Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ)
— Джеф! — вскричала Хельма, бросаясь было к двери, но Алтаннат поймала её за руку и отшвырнула назад.
— Стой у стены, поросенок, — злобно процедила орчанка, отступая назад.
— У них твой брат, Антея! — Хельма смотрела на меня, как на чудовище. — Ты совсем двинулась так подставлять нас!?
Но я не слышала её крики, со мной говорил Азар. У нас появился план.
По двери открыли огонь, Хельма мигом выстроила стену, но в тот же миг, разбив стекла, в комнату через окно вломился гигантский летающий пес.
— Да что тут происходит?! — завизжала Хельма, швыряя в сидящего верхом на демоне Азара молнию. Орк играючи отразил её.
— А где драконы? — спросила я, забираясь на спину пса позади ат харга.
— Эти привычнее. Алтаннат, Хельма, на второго. Быстро!
— Я не полезу! Там Джеф! Мы не можем его бросить…
— Арельсар разберется, — отозвался Азар. — Нельзя терять время.
— Хель, пожалуйста, доверься мне.
Снаружи возобновили стрельбу, но палили уже не по двери. Я, всё же, прикрыла Хельму стеной, и дворфийка, бранясь на все лады, вскочила на второго демона, и едва не раздавила Алтаннат, обхватив ту за талию.
— Полегче, поросенок, — фыркнула орчанка. — Мы же сейчас… О, полетаем!
Псы, выскочив из разбитых окон, взмыли в воздух. Я едва не свалилась, но, сдержав испуганный вопль, только крепче вцепилась в Азара.
Заложив вираж вокруг башен, демоны направились к Источнику. Время шло на секунды: кто-то из приспешников Дезмона в любой момент мог воспользоваться прибором или его аналогом, если такой имелся. Раздумывать было некогда.
Когда демон выполнил мой «приказ», Азар ощутил их. Оценив ситуацию, орк, на глазах у всей публики, бросился к дракону и, усевшись на него верхом, вылетел через пробитую монстром дыру в стеклянной стене обзорной площадки.
Я прижалась к ат харгу и зажмурилась, пытаясь справиться с подступающим приступом тошноты.
«Азар, у нас получится?»
«Должно. Выбора нет».
А позади, во всю силу легких, визжали Хельма и Алтаннат. Первая — от страха, вторая — от восторга.
Глава десятая
Деформация абстракций. Часть вторая
Мы не стали спускаться прямо к Источнику. Азар приказал демонам уйти направо, в лес, мотивируя свое указание тем, что колонну, скорее всего, охраняют.
— Псов поставим по бокам, а впереди пойдем я и Алтаннат, — пояснил орк, когда мы опустились среди деревьев. Стояла поздняя осень, и из-за непрекращающихся последние несколько дней дождей лесная подстилка промокла и начала подгнивать. Запах химии мешался с прелым, терпким ароматом засыпающих деревьев, и от этого сочетания кружилась голова. Лучи солнца, беспрепятственно проникая к земле, только усиливали запахи, нагревая подстилку.
Я сидела на коряге, обхватив плечи руками, и покачивалась из стороны в сторону. Скоро должна была решиться судьба мира, но для начала мне стоило просто подняться на ноги и не выблевать завтрак. Я готова была побиться об заклад, что через пару шагов меня вывернет наизнанку. Пришлось прибегнуть к хилерским свойствам полей.
Азар вытащил из скрытой под курткой кобуры пистолет и бросил его сестре.
— Почему ты не призовешь больше демонов? — спросила я, переводя дух. Поля никогда не подводили.
— Потому что ситуация может измениться в любой момент. Если контроль над ними перехватят, нас ждет нечто похуже бойни в поселке, — орк не без тревоги взглянул на меня. — Как ты?
— Лучше, — отозвалась я, вздыхая. — Идем.
— Может, объясните, в чем дело? — недовольно поинтересовалась Хельма, переводя взгляд с Азара на меня и обратно. — Что за диверсию вы устроили?
— Дезмон — Кракен, — с плеча рубанул Азар. — Прибор Гранто был вживлен ему в руку.
— Что?! — Хельма вытаращила глаза. — Это правда?! А остальные миротворцы…
— Некоторые вовсе и не миротворцы, — отозвалась я. — Кэрроу была связной, например.
— В орден затесались террористы?!
— Не совсем так, Хель, — поля сыграли свою роль. Я без труда вскочила на ноги. — «Дети Теней» были созданы верхушкой ордена после Первой индустриальной, где миротворцев раскатали, как лягушат.
— Нет, стойте! — дворфийка вскинула руку. — То есть вы все об этом знали, но никому ничего не сказали? А как же Инзамар, Анти? Как же её отец?
— Он тоже террорист, Хель, он знал, на что идет. В его задачу входило отвлечь мир, убедить разумных, что Кракен — именно он. Для Дезмона Сашесс стал всего лишь верным прикрытием, как, впрочем, и я. Меня он использовал, чтобы доказать миру, что демоны могут быть полезными, — давая понять, что разговор окончен, я развернулась и двинулась за Азаром. — Сложно поверить, но это именно так. И времени лучше не терять.
— Что же получается, — не отставала Хельма. — Дезмон приказал напасть демонам на него самого?
— Всех подробностей не знаю, но лечение они с Модесом использовали, чтобы провести операцию по вживлению настоящего прибора Гранто.
— Чтобы уж наверняка, — отозвалась Алтаннат.
— С ума сойти, но…
— Тихо, — Азар вытянул руку, преграждая путь. — Нас ждут.
И тут же на плечи рухнул блок, но мы были готовы к атаке. Азар выстроил мощную стену, защищая нас от заклинаний и пуль. Алтаннат хотела было прикрыть Хельму, но та, мигом покончив с расспросами, щелкнула у носа орчанки молнией.
— Я могу постоять за себя и без пушки, — процедила дворфийка, прицепляясь к полям.
— Как скажешь, поросенок.
Один из псов двинулся в сторону и исчез среди зарослей кустарника.
— Впереди несколько вооруженных разумных, — Азар нахмурился, смотря через демона. — Но они и не думают нападать.
— Тянут время? — предположила Алтаннат.
— Значит, мы оказались правы, — сделала я вывод. — У них есть второй прибор.
— Либо ваш вонючий друг не дожевал первый, — орчанка презрительно сплюнула. — Тоже мне, оружие!
Второй демон вернулся, и мы осторожно двинулись вперед. Азар не снимал стену, Алтаннат не опускала пистолет, но лес молчал.
— Нам нужно уничтожить всех, — тихо произнесла я, озираясь по сторонам. — Они могут напасть, когда я уйду в абстрактный мир.
— Когда мы будем готовы уйти в абстрактный мир, я призову всех демонов, каких смогу, — отозвался орк. — Придется пойти на риск.
Я пожала плечами, и хотела было возразить, как Алтаннат недовольно заворчала.
— Разве ничего не слышите? В лесу тишина.
Мы замерли, настороженно прислушиваясь. И верно — молчали птицы, притихли зверьки, лишь где-то вдалеке верещали белки.