KnigaRead.com/

Кеннет Робсон - Другой мир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кеннет Робсон, "Другой мир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

С большим сожалением Доку пришлось отложить осмотр окрестностей. Значительную часть своей жизни бронзовый гигант посвятил науке, и наверняка ни один ученый, оказавшись в таком месте, как это, не мог бы думать ни о чем другом.

Они нашли в самолете несколько свертков с припасами, завязанных толстой пеньковой веревкой, и использовали ее, чтобы надежно связать Фэнсайфа и Моргуна.

- А Терцио? - осведомился Крис.

Док, посмотрев на Терцио, совершенно не проявлявшего готовности к сотрудничеству, нахмурился.

- Его мы тоже свяжем.

Пока они возились с Терцио, ничего существенного не произошло. Воздух был теплым и влажным, как в тропических джунглях. Яркий свет, падавший сбоку, мог бы создать впечатление ранних сумерек на земле, если бы не своеобразный, незаметный на первый взгляд, голубоватый оттенок лучей, местного солнца.

Крис Колумб огляделся вокруг, стараясь найти подходящие слова, чтобы выразить свое суждение о том, что он увидел, но, ничего не отыскав подходящего в памяти, только глуповато улыбнулся.

- Чертово место, - пробормотал он наконец.

Неба наверху не было видно, там, где, по-видимому, находился каменный купол потолка, все терялось во мраке.

- Почему этот свод не падает на нас? - глухо спросил Крис.

Вместо ответа Док Сэвидж сделал несколько шагов.

Он заметил, что весит здесь меньше, и подпрыгнул.

Несмотря на слабый толчок, он взлетел на несколько футов.

- Попробуйте прыгнуть, - предложил он.

Крис прыгнул и без особого труда поднялся в воздух на высоту собственного роста.

- Это понравилось бы даже кенгуру! - закричал он.

- Вероятно, потолок поддерживается силой гравитации, - задумчиво сказал Док Сэвидж. - По правде говоря, сейчас существует не так уж и много хорошо разработанных теорий тяготения. Одна из них утверждает, что тяготение - не что иное, как притяжение масс. Иными словами, соберите вместе большое количество вещества, и возникнет тяготение. Согласно одной из теорий, если бы мир был полым, то можно было бы ходить по внутренней части оболочки благодаря возникающему тяготению.

- Иными словами, каменная масса потолка создает свое собственное тяготение и сама себя поддерживает?

- В некотором роде так.

- Этим, по-видимому, многое объясняется, - проворчал Децимо Терцио. Вы можете вскарабкаться вверх по стене и даже ползти по потолку, если вам есть за что уцепиться. Я видел, как некоторые животные именно так и поступали. А если они срывались, то сначала летели вниз медленно, а потом все быстрее и быстрее по мере того, как удалялись от притягивающего их потолка.

- А как велико это место? - спросил Док.

- Да это почти целый мир. - Терцио нахмурился. - Можете верить этому или нет, ваше дело.

Док Сэвидж посмотрел на Терцио:

- Пора бы нам узнать о вашей роли во всей этой истории. Вы были здесь раньше, не правда ли?

Терцио помедлил.

- Да, - выдавил он из себя наконец. - Нет никакого смысла держать и дальше в тайне существование этого места.

- А как вы сюда попали?

- Примерно десять лет назад я попытался перелететь через полюс из России в Соединенные Штаты Америки, - ответил Терцио. - И попал в каньон, служащий входом сюда. Крылья моего самолета обледенели, и я не смог выбраться из каньона. По мере того как я летел, крылья все больше покрывались слоем льда, пока я не понял, что мне придется делать посадку там, где, как я думал, находится дно.

Терцио посмотрел на них и усмехнулся.

- Для аварийной посадки ночью у меня было несколько очень мощных осветительных ракет, - продолжал он. - Я выпускал их одну за другой и при их свете летел все дальше вниз. В конце концов, естественно, запас ракет кончился, но на самолете были посадочные огни подсветки, и они сослужили мне хорошую службу. Вот так я попал сюда.

- Но потом вы оказались в Сент-Луисе, - заметил Док.

- Верно. Вы уже видели этих летающих тварей, - Терцио мотнул головой, указывая на окружающий их странный мир, - и вы думаете, что это все? Черта с два! Это невообразимое место, и без мощного оружия здесь вы совершенно беспомощны. Тут даже есть места, где и ружье не поможет. Короче, мне нужны были ружья и патроны к ним. Поэтому я запасся кое-какими шкурами, перегнал немного топлива для моего самолета - я довольно приличный химик - и отправился во внешний мир. Мне удалось выбраться. Я приземлился в Сент-Луисе и попытался продать меха, когда... - Он злобно посмотрел на Фэнсайфа, Моргуна и Криса Колумба, - когда началась вся эта история.

Док посмотрел на Криса, который кивнул головой.

- Я думаю, он говорит правду, - сказал Крис.

Бронзовый гигант пристально смотрел по сторонам.

Любознательность ученого наконец взяла в нем верх.

- Прежде чем мы отправимся дальше, - сказал он отрывисто, - я хочу здесь немного осмотреться. Вы управляете самолетом?

- Довольно прилично, - признался Крис, - когда я добывал .меха на севере, мне пришлось много полетать на одном из самолетов компании. Там-то я впервые и встретил Фэнсайфа. Наши компании решили сэкономить деньги и послали нас вместе.

- Если случится что-нибудь непредвиденное, - продолжал Док, какие-либо большие животные выскочат на поляну, вы сможете поднять самолет в воздух, чтобы забрать меня отсюда позднее?

- Конечно.

Из хвостовой части воздушного корабля, в которой они прятались с Крисом, бронзовый гигант вытащил один из ящиков с оборудованием. В нем было все, что ему удалось спасти из своего самолета. Он заметил, что Крис пристально смотрит на этот ящик, и объяснил:

- Это пистолет-автомат с патронами.

Крис кивнул и проводил взглядом бронзового гиганта, который пересек поляну и скрылся в таинственных джунглях, состоявших в основном из папоротникообразных растений, достигавших в высоту пятидесяти - шестидесяти футов.

Как только Док Сэвидж исчез из виду, Крис Колумб почувствовал себя совершенно одиноким в этом удивительном и странном мире. Он нахмурился и, пытаясь подавить свои страхи, выпятил челюсть. Но это мало помогало.

Мир вокруг был наполнен звуками. С тех пор как они заглушили двигатель самолета, шум ни на минуту не затихал. Все покрывал странный звук, похожий на тот, который производит низвергающаяся вдали в глубокий каньон вода.

Терцио заметил, что Крис прислушивается.

- Это звери, - сказал он.

- Звери? - непонимающе переспросил Крис.

- Этот шум никогда не затихает, - сухо пояснил Терцио. - И даже иногда становится громче. Я думаю, что все звуки уходят вверх и отражаются обратно от каменного потолка. Во всяком случае, здесь всегда слышен какой-то рев. Со временем вы к нему привыкнете и не будете обращать на него внимания.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*