Уилбур Смит - Время умирать
Они все устали после тяжелого ночного путешествия, возможно, от этого их внимание ослабело. Возможно, им следовало остановиться среди деревьев, а не соваться в открытый вельд, но теперь уже было бесполезно думать о том, что они могли бы сделать.
Времени хватило только на то, чтобы схватить детей и затащить женщин по склону пирамиды, в то время как вокруг них свистели пули рассеянного огня РЕНАМО. Возможно, РЕНАМО умышленно не вело прицельного огня, раздумывал Шон. Он догадывался, что генерал Чайна отдал своим людям приказ: «Взять живыми!»
— Где сейчас Чайна? — заинтересовался он.
В одном можно было быть уверенным: он где-то неподалеку и прибудет, как только вертолет сможет долететь сюда. Он снова посмотрел на Лимпопо, и у него на языке появился привкус горечи от поражения и обиды.
— Альфонсо, — позвал он. — Ты собрал рацию?
Он хотел скорее просто занять себя чем-нибудь, чем надеялся действительно установить контакт с той стороной.
Дважды в течение ночи он пытался перестроить расписание связи с южноафриканскими военными. Однажды он даже слышал, правда, очень тихо, как его вызывала «Куду». Однако батарейки в их рации наконец-то начали садиться. Стрелка, показывающая заряд батарей, быстро падала, зайдя далеко в красный сектор.
— Если я попробую поднять антенну, то эти бабуины внизу отстрелят мне яйца, — простонал где-то между камней Альфонсо.
— Мы почти в прямой видимости от реки, — кратко сказал ему Шон. — Дай мне антенну.
Он приподнялся на локте и как можно дальше швырнул скрученную бухту провода вдоль склона, затем склонился над рацией. Когда он включил рацию, контрольная панель засветилась слабым светом
— «Куду», это «Мосси», — послал он отчаянный вызов. — «Куду», ты слышишь меня? «Куду», это «Мосси»!
Шальная пуля ударилась в камень над головой Шона, но он проигнорировал ее.
— «Куду», это «Мосси»!
Две женщины, белая и черная, держали детей и безмолвно смотрели на него.
— «Куду», это «Мосси».
Он отпустил кнопку передачи, и тут, почти не веря своему счастью, он еле услышал, едва разбирая слова. Он услышал ответ.
— «Мосси», это «Убаас». Слышу тебя по шкале три.
— «Убаас», Господи, — вырвалось у Шона, — «Убаас»!
Убаас, дедушка, было кодовое имя генерала Лотара де ла Рея.
— «Убаас». Мы здесь в дерьме по самое некуда. Запрашиваем немедленную горячую эвакуацию. — Он запрашивал эвакуацию под вражеским огнем. — Нас семь штук. Пять взрослых, двое детей. Наши координаты… — Он зачитал координаты своей позиции по карте. — Мы удерживаем небольшую каменную пирамиду примерно в двадцати километрах к северу от Лимпопо. — Он поднял голову и быстро огляделся. — Примерно в двух милях точно на восток от нашей позиции есть еще две большие каменные пирамиды. Ты меня слышишь, «Убаас»?
— Я тебя понял, «Мосси». — Голос пропал, потом появился снова. — Как девичья фамилия твоей бабушки?
— Ах, чтоб тебя, — разочарованно проворчал Шон, Лотар перепроверял его, — девичья фамилия моей бабушки Сентэн де Тири, она заодно и твоя бабушка, Лотар, дрянь ты паршивая!
— Хорошо, «Мосси». Я высылаю «Пуму» для горячей эвакуации. Вы сможете продержаться еще час?
— Дави на педаль, «Убаас». Вокруг нас полно обезьян.
— Понято, «Мосси». — Шону пришлось приложить ухо к самому динамику для того, чтобы расслышать последние слова. — Дай им прикурить, Шон…
Но тут сигнал пропал, и батарейки вспыхнули в последний раз.
— Они вылетают! — оторвавшись от рации, крикнул Шон Клодии. — Они высылают вертолет «Пума», чтобы забрать нас.
Но тут его улыбка погасла, и все лица повернулись на север. В тишине рассвета раздался новый звук, пока еще очень слабый и далекий, но они сразу же узнали его. Это был звук смерти.
* * *
Они наблюдали, как с севера, летя низко над лесом, приближается вертолет, огромный горбатый монстр, покрытый камуфляжными пятнами, первые лучи солнца отражались от фонаря кабины, делая ее похожей на огромные мерцающие красные глаза.
Из прибрежного леса у подножья холма сигнальная ракета, подзывая вертолет, лениво вычертила красную параболу. Вертолет слегка изменил курс и направился прямо к вершине холма, на котором они лежали.
Клодия была рядом с Шоном, и он положил руку ей на плечо.
— Это так жестоко, — прошептала она. — Это все равно, что умереть два раза.
Она вытащила из-за пояса «Токарев» и попробовала вложить его Шону в руку.
— Нет! — отказался он. — Я не могу это сделать! Я не могу пересилить себя во второй раз.
— И что тогда? — спросила она, и он показал ей осколочную гранату, которую держал в руке.
Она взглянула на черную металлическую сферу. Она выглядела, как какой-то дьявольский отравленный фрукт. Клодию передернуло, и она отвела глаза.
— Это будет быстрее и надежней, — успокаивающе прошептал он. — И мы умрем вместе, в один и тот же момент.
Он знал, что сделает. Он будет держать гранату между ними, когда они будут лежать, прижавшись друг к другу грудью.
Он снова взглянул на приближающийся вертолет. «Хайнд» был уже очень близко. Время уже почти пришло. Он не будет предупреждать ее. Он просто поцелует ее в последний раз, а затем…
Внезапно глаза Шона прищурились. В силуэте вертолета что-то изменилось. Он быстро приближался, прямо на его глазах рос в размерах, и он почувствовал первые шорохи нового возбуждения, когда понял, что же изменилось в вертолете.
— У нас еще есть шанс, — прошептал он ей. — Маленький шанс, но нам надо им воспользоваться. Иди сюда, Минни. Живенько! — позвал он шанганскую девочку.
Маленькая девчушка засеменила к тому месту, где они лежали.
— Держи ее, — прошептал Шон и поднял сзади потрепанную короткую юбочку. Под юбкой у нее были голубенькие панталончики.
Шон оттянул верхнюю резинку панталончиков и что-то туда сунул, что-то такое же черное и круглое, как и ее ягодицы, между которых это что-то и разместилось.
— Сохрани это для меня, малышка, — прошептал он ее на шанганском, отпуская резинку. — Это секрет. Не вытаскивай его. Пусть он пока просто полежит там. Сделаешь это для меня, цветик ты мой?
Минни с обожанием уставилась на него своими темными глазами и торжественно кивнула головой. Шон обнял ее.
Звук турбин вертолета стал почти невыносимо резким и приближался к ним на высоте вершины холма. Когда до него осталось всего двести метров, Альфонсо открыл по нему огонь из своего АК, выпустив весь магазин в фонарь передней кабины. Легкие пули даже не оставили следов на бронированном стекле, а вертолет замедлил движение и наконец неподвижно завис на своем сверкающем винте. Генерал Чайна сидел в высоком кресле в орудийной кабине так близко, что они даже видели триумфальный блеск его глаз, когда он подносил микрофон ко рту.