А Парамонова - Пробуждение: магическая печать (СИ)
В тот же миг над их головами послышался сигнал, предупреждающий об опасности.
— Вот такая? — спросила его Мориса, ткнув в орущий над ними усилитель.
— Три длинных сигнала… Что-то случилось! — сказала Ванесса. — Пошли! По правилам академии все мы должны вернуться в свои комнаты.
Эмма взяла Феликса за руку и шепнула:
— Иди, меня Макс проводит. И, Феликс, — она поцеловала его и сказала громко, так что бы все услышали: — Не общайся с морально-разлагающимся интеллектом, живущим по соседству.
Лицо Альгадо, озарила странная улыбка, и от взгляда, которым он посмотрел на Эмму, по ней пробежала нервная дрожь.
— Не такие уж они и соседи со Сваровским, — парировал Демиен и пошел прочь, увлекая за собой Киру.
— Что? — не понял Макс.
— До встречи, Вейдер! — крикнула Кира, прежде чем они скрылись из вида.
— Налаживаешь отношения с противоборствующим факультетом? — с доброй усмешкой спросил Феликс.
— Зачем? — с ухмылкой Макс указал на Эмму. — Ты сам уже все наладил!
— Никогда не помешает закрепить, — подмигнул ему друг и поспешил за остальными.
* * *У входа в замок стояла охрана и некоторые преподаватели. Элеонор О'Рой, бледная как сама смерть, пыталась успокоить женщину, которая просто билась в истерике.
— Это твоя тетя, — сказал Виктор, увидев сначала Элеонор.
— А это, кажется, твоя, — заметил Демиен, указывая на вторую.
Выпустив руку Ванессы, Виктор со всех ног бросился к женщине и еле успел подхватить её, потому что, увидев его, она потеряла сознание.
— Что? — задал он лишь один вопрос.
— Твой отец, — голос проректора дрожал, и казалось, ей не хватает воздуха. — Его нашли в лесу, за пределами академии… Он мертв, Виктор… Мне жаль.
— Кто нашел его? Что случилось? — со слезами спросила Ванесса.
— Вам лучше уйти к себе, мисс Вега, — ответила Элеонор.
— Нет! — в один голос воскликнули она и Эмиль. — Мы остаемся!
— А вы? — обратилась проректор к остальным. — Вы тоже собираетесь торчать здесь и мешать расследованию?
Друзья пришли в замешательство, но она строго прикрикнула на них:
— Быстро по своим комнатам!
Феликс, Ричард и Уоррен нехотя поплелись в свои корпуса.
— Демиен, — позвала Элеонор. — Останься на минуту.
Кивнув Кире, он немедленно подошел к тетке.
— Твой отец тоже был там.
— Что? — в горле пересохло, и сердце пропустило пару ударов.
— Именно он нашел Громова.
— Что с ним?
— Он позвонил мне, — дрожащим голосом сообщила женщина, держа руку у горла, словно не могла дышать.
— Что с ним? — повторил Демиен. — Он жив?
— Ранен. Тот, кто убил Громова, стрелял и в него.
— Где он?
— В доме старшего помощника повара…
— Керн? — с удивлением спросил он.
— Да, он был ближе всех, и Вайдман со Стигом…
Но парень уже не слушал, потому что сложно слушать и бежать со всех ног одновременно.
Опустевший сад пронесся мимо него в одну минуту. Вылетев за калитку. Он ускорился и наверняка получил бы первое место, затмив Лема на соревнованиях по легкой атлетике. Вот это бы был фурор! Но сейчас, несясь по обычной дороге, он мог думать только об отце.
У самой двери он встал и перевел дыхание. В груди болело и, глотая воздух, он занес руку, чтобы постучать. Однако, дверь была приоткрыта и из гостиной отчетливо слышался разговор двух голосов, и один из них, — в чем он мог поклясться, — принадлежал Диего Альгадо.
— Вы не должны двигаться, — говорила Джессика Керн. — Иначе, я не смогу наложить повязку правильно.
— Если я не буду двигаться, — ответил отец, и от его тона Демиену захотелось выбить дверь ногой и прибить обоих, — то я не смогу видеть эти прекрасные темно-янтарные глаза на вашем лице. Вы очаровательны, Джессика!
Достаточно. Постучав нарочито громко, Демиен вошел в гостиную дома Керн.
Его отец сидел на диване, прислонившись к его спинке здоровым плечом. Рубашки не было, как и майки. Рыжая как, он не смог дать точного определения, миссис Керн, сидела позади него, держа в руках бинты и пытаясь затянуть кровоточащую рану покрепче.
— Я обработала рану перекисью водорода, — сказала она и тут оба они заметили его присутствие.
— Что ты тут делаешь, сын? — строго спросил Диего.
— Вообще-то беспокоюсь о тебе, отец, — ответил тот.
— Со мной уже все в порядке.
— Я вижу.
Джессика закрепила кончики бинта под повязкой и, поднявшись на ноги, предупредила Диего, что поднимется наверх минут на пятнадцать.
— Что произошло, отец? — спросил Демиен, выходя на середину комнаты. — Кто стрелял в тебя?
— Демиен, — начал было Диего, когда дверь комнаты отворилась и вышла Эмма.
Она уже успела переодеться в домашнюю одежду, но вместо обычных коротеньких шорт и топика, одела более подобающие серые ласины и белоснежную тунику с большим черным драконом во всю длину.
— Мило, — бросил Демиен, окинув её взором.
— Что ты здесь делаешь, Альгадо? — зашипела она, совершенно позабыв, что в комнате их двое.
В моменты, когда Демиен был рядом, ярость вымещала из неё все самые хорошие качества, в том числе и чувство такта.
— Не суй нос не в свое дело, Керн! — заткнул её парень.
— У нас договор! — напомнила Эмма приближаясь. — Ты и мой дом находитесь в разных физических плоскостях, которые строго параллельны друг другу.
Сверкнув глазами, она подошла почти вплотную.
— Надеюсь, ты не нуждаешься в пояснении, что параллельные — значит не пересекаются?!
— Слушай, Керн…
— Похоже, что соперничество на семинаре и в соревнованиях по стрельбе не пошло вам на пользу, — заметил Диего, и оба сразу же повернулись к нему. — У вас какие-то проблемы… хм, друг с другом?
Демиен и Эмма переглянулись.
— Нужно поговорить, — тихо сказал он и кивнул на её спальню.
— Что ты себе позволяешь? — зло зашипел Демиен, когда она закрыла за ними дверь.
— Что ты себе позволяешь? — акцентируя, переспросила она. — Мы договаривались, что только в крайнем случае…
— А это, по-твоему, что? — раздраженно спросил он. — Это он и есть, по крайней мере, для меня. Громов убит, а мой отец ранен: что тебе еще нужно?
Эмма замолчала и, подойдя к окну, повернулась к нему спиной. Демиен облокотился о стену и оглядел комнату. Небольшая, но в то же время уютная, она напомнила ему номер в гостинице, в одной из тех, в которых он любил останавливаться во время их с Ларсом путешествий. Вот только, кровать там обычно была побольше, а стол поменьше, и его не украшало совместное фото Керн и Штандаля. Усмехнувшись, он отвел глаза к книжной полке и к своему удивлению обнаружил, что половина стоящих там книг есть и в его комнате.