Кеннет Скоггс - Джек на планете Канзас
Очнувшись, Джек лихорадочно соображал, что могло произойти и, в конце концов, нашёл единственное объяснение, что виной всему молния. Как, он остался при этом жив, Джек старался не думать. В том, что молния ударила именно в его машину, а никуда-нибудь ещё, ничего удивительного не было. Посреди этой степи автомобиль был единственным металлическим предметом, вот и случилось то, что случилось.
Скоро, из-за дыма, в салоне стало трудно дышать.
Задыхаясь, он открыл дверцу, впуская в салон свежий воздух, о чём тут же пожалел. Ураганный ветер, ворвался внутрь, с такой силой, что чуть не сорвал дверцу с петель.
Машину покачивало, а ледяной дождь, льющий чуть ли не горизонтальными струями, вмиг намочил его одежду.
Мокрый и замерзающий, щурясь от бьющих в лицо водяных струй, Джек лихорадочно соображал, что делать дальше. Бешеный ветер никак не давал ему сосредоточиться.
От удара об руль, голова гудела и кружилась, а от воздуха, до предела насыщенного озоном, становилось дурно.
Джек с трудом захлопнул дверцу и попытался завести автомобиль.
Двигатель не запускался, и вообще приборная панель не отвечала ни одним огоньком. Всё же молния сделала своё чёрное дело и спалила всю электронную начинку машины напрочь.
— Чёртова молния, и надо было тебе звездануть именно сейчас? — Выругался Джек.
Он с ужасом понял, что автомобиль превратился в груду бесполезного металла, единственная польза от которого, теперь только в том, что он укрывал своего хозяина от бушующей снаружи стихии.
Джека на какой-то миг обуяла паника.
Один!
Чёрт знает где!
Разбушевавшийся шторм, грозил реально смыть его машину, к чертям собачьим.
Но взяв себя в руки, Джек тут же, постарался подавить возникшее чувство, вспомнив всё из тех же, ненавистных скаутских курсов в детстве, что в чрезвычайной ситуации, паника это верный путь к смерти.
Никогда бы не подумал, размышлял Джек, что всё это пригодится, хотя многое из того, что им вдалбливали на этих курсах, успело забыться за давностью лет.
Но про панику он запомнил хорошо. Инструктор, молодой парень, рассказал им, ещё тогдашним соплякам, пример из жизни, когда возможная паника, может привести к непоправимым последствиям.
Произошло это на трибунах Парижского национального велодрома, рассказывал тогда инструктор.
Возник небольшой пожар, и тысячи зрителей одновременно бросились к единственному выходу, возникла давка.
Из-за возникшей паники, погибло бы куча народу, но по счастливой случайности, в толпе оказалось два друга психолога, которые не растерявшись, стали громко скандировать: «Ne pousse pas!»
Эти слова… подхватили окружающие, а еще через 10 минут практически все, дружно скандировали эту фразу.
И паника сама собой улеглась.
Ещё Джек помнил, что ни в коем случае нельзя терять присутствие духа, иначе та же неминуемая смерть.
Даже сильный в физическом плане человек, мог запросто сгинуть, если ослабнет духом и опустит руки.
Нужно немедленно взять себя в руки и найти выход из создавшегося положения.
Приободрив себя, таким образом, Джек стал размышлять о ситуации, в которую он влип.
До неизвестного строения, к которому он ехал, оставалось, наверное, около мили.
Как их пройти в этом бешеном танце воды и ветра, в полной темноте Джек не представлял.
Но нужно было делать выбор.
Либо оставаться в этом железном гробу, и стопроцентно погибнуть в водяном потоке.
Либо на свой страх и риск, попытаться добраться до жилища пешком, что тоже грозило вероятной смертью, так как он вполне мог заблудиться в этом водяном Армагеддоне.
Он попытался осмотреться, но кроме дождя, время от времени подсвечиваемого вспышками молнии, ничего не было видно.
Машину заметно трясло, водяные потоки с каждой минутой усиливали свой напор.
Оставаться в машине становилось опасно.
Джек стянул с задних сидений свой рюкзак, накинул его на плечи и, перекрестившись, ринулся наружу.
Тугой ветер тут же сбил его с ног, и он распластался в потоке воды, несущемся под автомобилем. Несколько метров его проволокло юзом, пока он с превеликим трудом не встал на четвереньки, а затем и на ноги.
Удерживая равновесие, Джек двинулся в сторону.
Вдоль грунтовки тянулся небольшой вал, куда он и вскарабкался, а затем, спотыкаясь и падая от сбивающего его ветра, двинулся вдоль дороги.
Джеку было нелегко сохранять спокойствие. В его размеренной и спокойной жизни ещё ничего подобного не было. Разве только вспомнилась глупая шутка коллег по работе, когда кто-то из них решил устроить пожарную тревогу.
Тогда во всём здании потух свет, и в кромешной темноте была слышна только душераздирающая противопожарная сирена.
Вдобавок ко всему, включилась система пожаротушения, и мокрые сотрудники, расшибая себе колени и лбы, метались в полной темноте, не зная куда бежать.
В тот момент, Джек изрядно струхнул, представив себе, что если не сгорит в адском пламени, то обязательно до смерти будет затоптан обезумевшими работниками.
Когда стало ясно, что это чья-то злая хохма, все понемногу утихли. Дело замяли, шутников не стали отдавать под следствие, ограничившись лишь их увольнением.
Но тогда это был лишь никчёмный розыгрыш, а сейчас Джеку реально грозила опасность и, быть может, в любой момент ему предстояло расстаться с жизнью.
Шквалистый ветер с дождём не давал Джеку держать глаза открытыми, яростно бросая в его лицо потоки воды. Его всё время сбивало с ног, но он продолжал двигаться, если не на ногах, то на четвереньках.
Поэтому он не видел, как перед ним возникла что-то тёмное и большое. Упершись лбом, во что-то шершавое и, по всей видимости, живое, Джек оцепенел и замер. Сердце учащённо забилось, и было готово выпрыгнуть из груди.
Что это?
Джек попятился назад, готовый в любой момент дёрнуть отсюда со всех ног.
Он чувствовал, как это непонятное перед ним шевелилось, оно тоже почуяло Джека.
Последующая вспышка молнии всё прояснила.
За это краткий миг света, Джек успел что-то рассмотреть. Он, не поверил своим глазам, но вот ещё одна молния прочертила небосвод, вслед за ней другая и Джек, всё же, с трудом, но удостоверился, что перед ним обыкновенный слон. Такой же жалкий, мокрый и измученный, как и сам Джек.
Как он здесь оказался, одному богу известно.
— Привет Бэмби! — Прокричал Джек.
В ответ раздался утробный крик испуганного слона и Джек понял, что слон убегает.
— Ну, вот и поболтали. — Больше про себя, чем вслух произнёс Джек.
Он услышал в отдалении новый крик животного. По-видимому, заблудший слон так же, как и Джек, боролся со стихией. По крайней мере, думал он с грустью, я не одинок, среди этого водяного безумия. Больше он криков слона не слышал.