Амир Али - Веселый Роджер
Воодушевленный пират подошел к большой карте, висящей на стене, сорвал ее и положил на стол. Разметил путь, по которому ему предстоит пойти. Первая цель – небольшой порт к северо-западу от них…
Капитан выскочил на палубу и забрался по трапу к штурвалу. Солнце зашло, матросы постепенно разбредались по койкам. Роджер подозвал Сэма и приказал ему свистать всех наверх. Раздался звон рынды, оповещающий всех о необходимости покинуть кубрик и подняться на палубу. Спустя десять минут вся команда в полном составе собралась на палубе. Время было позднее, многие подорвались с коек и теперь полустояли полусидели, опершись друг на друга и толком не понимая, зачем их всех собрали.
– У меня для вас новости, – твердым голосом сказал Роджер. Взволнованный, он ходил взад-вперед, собираясь с мыслями. Команда явно заинтересовалась. Пираты доверяли своему капитану, но в таком расположении духа они давно его не видели. Их всех ждет что-то либо очень удручающее, либо…
– Я знаю вас всех очень давно. Я пойму, если кто-то не захочет больше идти со мной одной дорогой после того, что я сейчас скажу. В конверте, что мне передал Сэм, хранились очень важные записи касательно затерянного города. Вам он известен? – обратился Роджер к своей команде.
Пираты утвердительно закивали.
– Так вот. После долгих раздумий я принял решение. Я собираюсь отправиться за сокровищами! – повысил голос Роджер.
Пираты взбодрились в мгновение ока: одни громко кричали, другие начали оживленно перешептываться, а третьи, в чьих глазах загорелся интерес, в предвкушении потирали руки и ждали дальнейших указаний.
Вскоре решил подать голос Сэм:
– Капитан, так ведь затерянный город не существует, черт бы его побрал!
Пираты загомонили, соглашаясь с Сэмом.
– О, уверяю мой дорогой друг, он еще как существует! – Покачал головой Роджер. – И я готов отправиться на его поиски! Я обладаю информацией, с помощью которой мы завладеем всеми богатствами этого города! Вы только представьте: многочисленные самоцветы, серебро, золото.
– А выпивки там много? – выкрикнул один из пиратов.
– Выпивки там столько, что вы сможете не трезветь несколько лет подряяд, Джо, и это только начало! Это рай для пирата! Вы ни в чем не будете нуждаться, золота там столько, что вы сможете выкупить Сицилию с потрохами! – Роджер говорил уверенно, голос его не дрожал, а едва заметная ухмылка говорила о несомненной уверенности капитана в собственных доводах.
Именно это и сыграло главную роль в принятии решения пиратами.
– Итак, – снова повысил голос Роджер, – я, Роджер Отвиль, бесстрашный повелитель Тирренского моря, главный пират Сицилии, предлагаю вам отправиться со мной в это путешествие! И оставить свой след в истории! Стать величайшими пиратами Италии! Найти то, что никому найти не удавалось!
Используя свои умения в области переговоров, пират захватил сердца и умы каждого в своей команде, заставив всех млеть перед раскрывающимися перспективами.
Роджер вскинул кулак вверх:
– Мы найдем золото! – крикнул он.
Пираты хором откликнулись, вскинув кулаки вслед за капитаном.
– Серебро! Самоцветы! Выпивка! – каждый выкрик капитана сопровождался одобрительным ревом команды. – Вы со мной? – подытожил Роджер.
Пираты ответили единогласным «ДА!».
Роджер усмехнулся собственным успехам. Пираты ему доверяют и готовы идти за ним хоть к черту в пасть. Значит, дело в шляпе.
– Тогда всем разойтись! Отплываем завтра!
Глава 5
Выход в город и доброта пиратов
Прежде всего, перед путешествием необходимо было запастись провизией, оружием, выпивкой, снаряжением и порохом. Сначала Роджер хотел было отправить за провиантом старшего из команды, но… мистер Смит оказался пьян «в стельку».
Когда Роджер, выйдя утром на палубу, заорал на своего помощника во все горло, ответом ему был только громкий храп, и совершенно не трезвое икание. Одна из пустых бутылок из-под рома, весело позвякивая, покатилась по палубе, а не трезвый старпом, едва стоя на ногах, явился, наконец, на глаза своему капитану.
– Эй, мистер Смит! – громко окликнул он стоявшего в тени мужчину. Тот поморщился и помотал головой, кажется, сейчас голос капитана отдавался в его голове звоном сотни маленьких колокольчиков и оглушительным грохотом… Вчера пираты, похоже, решили заранее отметить свое отплытие за сокровищами. Что категорически не устраивало Роджера – он рассчитывал выйти из порта сегодня же, а эти пьяные скоты нарушили его планы.
– Мистер Смит, – рявкнул капитан прямо в ухо Смиту, подходя ближе к своему помощнику и немного наклоняясь.
Полноватый Смит пошатнулся, едва устояв на ногах, и поднял на Роджера полные ужаса и непонимания глаза, красные от пьянства и недосыпа.
– Да, капитан… – пробормотал старый морской волк.
– Скажите, на милость, что здесь происходит?
– Ничего, – заплетающимся языком произнес Смит и дополнил свой ответ, икнув в сторону капитана и обдав его не слишком свежим дыханием.
– Нужно запастись провиантом, – произнес капитан, ткнув в живот своего старпома мешок с деньгами. – Сделайте это и, я надеюсь, мы сможем отправиться в путь!
– Но, капитан… – прошептал мистер Смит.
– Какие-то проблемы?
Смит глубоко вздохнул. Роджер, в принципе, был совершенно доволен своим помощником и не планировал сейчас наказывать его за пьянство или непослушание – все это глупо! Что за пират без рома? Морской волк стоял покачиваясь на ветру и задумчиво смотрел на мешок с золотыми, видимо, силясь вспомнить, наконец, что же хочет от него молодой капитан.
– Бог мой, Смит, – буркнул Роджер. – Давайте кошелек, я сам отправлюсь в город! И подыщите мне пару трезвых матросов. Есть у нас в команде хоть кто-то, кто еще не опрокинул в себя бочку рома?
Смит, очевидно, задумался, но уже через пару минут повеселел, кивнул и отправился на поиски более трезвых товарищей по команде. Роджер лишь покачал головой. Он подошел к борту своего корабля и, глядя в морскую синь, задумался о том, что ждет его впереди. Несмотря на относительно юный возраст, Роджер уже успел побывать в паре десятков морских передряг! Многие города закрывали вход в свои порты его суднам, впрочем, были и те, где «Морская звезда» свободно вставала на якорь. Это было выгодно всем – пираты покупали здесь много еды и выпивки, запасаясь провиантом в путешествия, а губернаторы получали с этого свой процент… Кроме того, Роджер не грабил торговые галеоны тех портов, где ему разрешали остановится, и всегда щедро оплачивал любые недоразумения, которые могли случиться на берегу с ним или его соратниками. Как, например, недавняя стычка со стражниками и встреча с Мэри. Опять он думает об этой девушке… Роджеру это определенно не нравилось.