KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Морские приключения » Рафаэль Сабатини - Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь (сборник)

Рафаэль Сабатини - Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рафаэль Сабатини, "Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

26

Во многих странах Ближнего Востока и Северной Африки европейцев называли «франками».

27

Морион – шлем с высоким гребнем и сильно загнутыми спереди и сзади полями.

28

Лотофаги – упоминаются в гомеровской «Одиссее». Это мифический народ, живший на острове в Средиземном море. Лотофаги угощали своих гостей сладким лотосом, отведав который путешественники забывали родину и навсегда оставались на острове.

29

Мусульманский символ веры: «Нет Бога, кроме Аллаха!» (араб.).

30

Чтобы получить французский престол, Генриху Наваррскому (будущему Генриху IV) пришлось перейти из протестантства в католичество. По преданию, тогда он и произнес знаменитую фразу: «Париж стоит мессы».

31

Иоанниты – первоначальное название мальтийских рыцарей (по иерусалимскому госпиталю Св. Иоанна, где в XIII в. находилась резиденция ордена).

32

Банка – здесь: сиденье.

33

Клянусь Богом и Пресвятой Девой! (исп.) – В давние времена подобный оборот речи рассматривался церковью как богохульство, отсюда возникло его употребление в качестве ругательства.

34

Слава Небесам! (исп.)

35

Подражать (следовать) Богу (лат.).

36

Начальные слова католического гимна, славящего Господа: «Тебя, Господа, хвалим…»

37

Иксион – в древнегреческой мифологии царь лапидов в Фессалии. Приглашенный Зевсом на Олимп, стал добиваться любви богини Геры, жены Зевса. За что по указанию Зевса был привязан к огненному колесу и обречен вечно на нем вращаться.

38

Слава Небесам! (исп.)

39

Марс-мститель (лат.).

40

Согласно библейской легенде, юный Давид, будущий царь Израиля, сразился с великаном Голиафом, вооруженным мечом и копьем, и победил его, сразив камнем.

41

Мертвая змея не кусается (лат.).

42

«Кто делает для всех, тот делает и для себя» (лат.).

43

Согласно легенде, римский юноша Гай Муций пытался убить Ларса Порсонну (Порсену), царя этрусского города Клузия, который осадил Рим в 509 г. до н. э. Муция схватили и привели к царю. Угрожая пытками, Порсонна требовал выдать сообщников. И тогда Муций опустил правую руку в огонь жертвенника и дал ей сгореть, не издав ни звука. Пораженный этим поступком, царь отпустил Муция на свободу и отступил от Рима, а римские граждане нарекли героя Сцеволой (лат. scaevola – левша).

44

Гульельмо делла Порта (Фра’Гульельмо дель Пьомбо; 1500(?)–1577) – итальянский скульптор и архитектор.

45

До тошноты (лат.).

46

Английская королева Елизавета не вступала в официальный брак и получила прозвище Королевы-девственницы.

47

Кругосветное плавание Ф. Дрейка началось в декабре 1577 г. Он вышел в море на пяти небольших судах. Пройдя Магеллановым проливом, Дрейк проплыл вдоль побережья Южной и Северной Америки, потом пересек Тихий океан, посетил Филиппинские и Молуккские острова, Яву, прошел Индийским океаном, обогнул мыс Доброй Надежды и вернулся в Плимут в сентябре 1580 г. Дрейк стал первым англичанином, плававшим в Тихом и Индийском океанах, а также в Южной Атлантике.

48

Капер – частное судно, вооруженное на средства судовладельца и занимавшееся в военное время, с разрешения правительства, грабежом кораблей противника, а также судов нейтральных государств.

49

Аутодафе – торжественное оглашение приговора инквизиции над еретиками; в обыденной речи так называлось и приведение в исполнение самого приговора.

50

Картель – здесь: договор об обмене пленными, о выдаче преследуемых лиц и т. п.

51

Одержимый дьяволом англичанин (исп.).

52

Персей и Андромеда – герои древнегреческих мифов. Андромеда была дочерью эфиопского царя Кефея. Морской бог Посейдон наслал на Эфиопию наводнение и страшного дракона, пожиравшего людей. Чтобы откупиться от чудовища, эфиопы решили отдать ему Андромеду. Герой Персей спас девушку от гибели, победив дракона, и взял ее в жены.

53

Филипп II Испанский был с 1544 г. женат на английской королеве Марии Тюдор (умерла в 1558 г.), сводной сестре наследовавшей ей королевы Елизаветы.

54

Псы Господни (лат. Domini canes) – игра слов в названии монашеского ордена доминиканцев. См. также примеч. на с. 417.

55

В Католической церкви высшее духовное лицо того или иного государства.

56

«Восстань, Господь, и защити дело свое» (лат.).

57

Беллона – одно из римских божеств, посвященных войне. Считалась матерью (или сестрой) бога Марса; в ранней римской истории почиталась также как богиня подземного мира.

58

Mundus – вселенная, мир (лат.).

59

Диана – в римской мифологии богиня растительного и животного мира, охоты и плодородия, олицетворение Луны.

60

Боже мой! (исп.)

61

Кир – древнеперсидский царь, правил в 558–529 гг. до н. э., основатель династии Ахеменидов. Объединив под своим владычеством персов и мидян, отправился покорять Лидию, после чего завоевал греческие колонии в Малой Азии и один из крупнейших городов тогдашнего мира Вавилон.

62

Согласно афинскому преданию, Орифия, дочь аттического царя Эрехтея, была похищена северным ветром Бореем и унесена во Фракию. Когда Сократа спросили, верит ли он в истинность этого мифа, афинский мудрец ответил: «Если бы я и не верил… ничего в этом не было бы странного – я стал бы тогда мудрствовать и сказал бы, что порывом Борея сбросило Орифию, когда она резвилась… на прибрежных скалах; о такой ее кончине и сложилось предание, будто она была похищена Бореем» (из диалога Платона «Федр»).

63

То есть Эдуарда VI (1547–1553).

64

Речь идет о лорде-камергере, одном из влиятельных сановников королевского двора, втором лице при дворе, пэре Англии, члене тайного королевского совета; символами его должности были белый жезл и золотой ключ (предполагалось, что в обязанности лорда-камергера входит забота о дворцовых дверях).

65

Фрай (исп. fray) – брат (от fraile – монах).

66

Тонзура – выстриженное или выбритое место на голове у католических духовных лиц, знак их отречения от мирских интересов.

67

Святой Доминик (1170–1221) – основатель монашеского ордена доминиканцев, утвержденного папой римским в 1216 г.

68

Сцилла – в древнегреческой мифологии чудовище с шестью собачьими головами, жившее в пещере на крутой скале, омываемой водами узкого морского пролива, и подстерегавшее проходящие корабли.

69

Далила – согласно Библии, филистимлянка, возлюбленная Самсона, заклятого врага филистимлян. После нескольких попыток узнала секрет непобедимости Самсона, заключавшийся в его ни разу не стриженных волосах. Усыпив героя, она остригла семь прядей с его головы и выдала его, обессилевшего, на расправу филистимлянам.

70

Иезавель – согласно Библии, жена израильского царя Ахава, насаждавшая одну из языческих религий (веру в Валаама), известная своей жестокостью и высокомерием. Впоследствии имя Иезавели стало синонимом распутной и наглой женщины.

71

Изыди, Сатана! (лат.)

72

Содом и Гоморра – согласно Библии, города, известные распутством и пороками своих жителей; были уничтожены Богом.

73

Пророк Иона, согласно Библии, был проглочен китом и извергнут невредимым по воле Божьей.

74

Харибда – в древнегреческой мифологии чудовище в виде страшного водоворота, трижды в день поглощающее и извергающее черные воды узкого морского пролива, на другом берегу которого обитала Сцилла. Таким образом Харибда губила проходившие мимо корабли.

75

«Восстань, Господь, и защити дело свое» (лат.).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*