KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Морские приключения » Эмилио Сальгари - Жемчужина Лабуана (сборник)

Эмилио Сальгари - Жемчужина Лабуана (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эмилио Сальгари, "Жемчужина Лабуана (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я не сомневаюсь в этом, господа, у него нет никакой причины видеть в вас английских шпионов. Кто мог бы подтвердить это? Вы уже видели генерала?

– Еще нет: мы знаем, что командир, который привел нас сюда, предупредил его о нашем прибытии.

– И давно вы здесь?

– Час.

– И он еще не прислал за вами?

– Нет.

– Это странно, – сказал сипай. – Обычно он не медлит. Позвольте, я схожу к командиру. Это, должно быть, тот же самый, что поручил мне отнести сюда ужин.

Едва он поднялся и собрался выйти, как увидел, что командир сам входит в сопровождении двух индийцев, лица которых были спрятаны под кусками ткани, свисавшими с их огромных тюрбанов.

– А я собрался искать вас, – сказал сипай. – Эти люди торопятся в Дели.

– Я пришел как раз для того, чтобы попросить их потерпеть еще четверть часа, потому что генерал в этот момент очень занят. Ты отведешь их, Бедар.

– Хорошо, – ответил сипай.

Сказав это, командир удалился, сделав знак двум людям следовать за ним.

– Кто эти два индийца в огромных тюрбанах? – спросил Сандокан у сипая, который провожал их взглядом. – Его адъютанты?

– Не знаю, – ответил Бедар, несколько обеспокоенный. – Мне кажется, это суфи, возможно, даже их наставники, шейхи.

– А почему они прячут свое лицо?

– Они, наверное, дали какой-нибудь обет.

– А есть другие суфи в лагере? – спросил Тремал Найк.

– Немного. Большинство объединились с англичанами, забыв, что они индийцы, как и мы.

– У вас есть надежда выстоять перед англичанами?

– О-о!.. – сказал сипай, поникнув головой. – Если бы все индийцы поднялись с оружием, сейчас не было бы ни одного англичанина в Индостане. Но они боятся, а мы остались одни, и будем расплачиваться за всех. Англичане не дадут нам пощады. Что же, мы покажем им, как умеют умирать индийцы.

Прошло еще четверть часа, Бедар поднялся со словами:

– Следуйте за мной, господа. Абу-Ассам не любит ждать.

Они покинули хижину и в сопровождении отряда кавалеристов направились к центральной площади, где Абу-Ассам расположил свой штаб.

Все улицы были заполнены повстанцами, никто в эту ночь не спал. Они болтали, сидя вокруг гигантских костров, держа оружие в руках, готовые вскочить по первому сигналу трубы.

Отряд, возглавляемый Бедаром и охраняемый кавалеристами, скоро достиг широкой площади.

– Вот здесь живет генерал, – кивнул Бедар.

Он сказал часовым пароль и ввел мнимых повстанцев в первую комнату, где находился знакомый командир, который разговаривал с несколькими людьми высокого роста, вооруженными до зубов.

– Положите свои пистолеты и сабли, – сказал он, обращаясь к Сандокану и другим.

Те повиновались.

– Теперь следуйте за мной, – продолжал командир. – Генерал ждет вас.

Их ввели в другую комнату, довольно просторную, с поломанной мебелью и хромыми стульями, на которых виднелись еще следы крови – верный знак, что здесь была ожесточенная схватка.

Четыре суфи атлетического сложения, более похожие на цирковых силачей, сторожили двери, держа обнаженные сабли.

За столом сидел старый человек, с почти седой бородой, загнутым черным носом, похожим на клюв попугая, и черными глазами, блестевшими из-под чалмы. Увидев Сандокана и других, он поднял голову и прищурился, как если бы свет лампы мешал ему; несколько минут разглядывал их, а потом спросил сиплым голосом:

– Это вы просили разрешения войти в Дели?

– Да, – ответил Тремал Найк.

– Чтобы сражаться и умереть за свободу Индии?

– Против наших извечных врагов, англичан.

– Откуда вы пришли?

– Из Бенгалии.

– А как вам удалось пройти через вражеские линии? – спросил старый генерал.

– Мы воспользовались ночью, которая вчера была очень темной, потом спрятались в разрушенной хижине, пока не увидели ваш отряд.

Старик помолчал еще несколько мгновений, особенно пристально глядя на Сандокана и его малайцев, потом снова спросил:

– Ты бенгалец?

– Да, – ответил Тремал Найк без колебаний.

– Но другие, мне кажется, не индийцы. Цвет их кожи не такой, как в нашей стране.

– Это правда, генерал. Этот человек, он указал на Сандокана, – малайский князь, ярый враг англичан. Он много раз сражался с ними на берегах Борнео. С ним его воины.

– Так, – сказал генерал. – А зачем он приехал сюда?

– Он приехал в Калькутту навестить меня. Сам я несколько лет назад был его гостем. Узнав от меня, что индийцы восстали, он решил примкнуть к нашему делу.

– Это так? – спросил Абу-Ассам, обращаясь к Тигру Малайзии.

– Да, мой друг сказал правду, – отвечал пират. – Я долгие годы был самым страшным врагом англичан на Борнео. Я много раз сражался с ними в Лабуане, и именно я сверг Джеймса Брука, могущественного раджу Саравака.

– Джеймс Брук! – воскликнул генерал, кладя руку на лоб, как бы пытаясь вызвать старые воспоминания. – Да, да, это тот самый лейтенант Индийской компании, которого я знавал в молодости. Да, мне говорили, что он стал раджой на каком-то малайском острове. Он был англичанин, и, стало быть, твой враг. А этот, с лицом европейца, откуда приехал? – спросил он, указывая на Янеса.

– Это друг князя.

– Он тоже ненавидит англичан?

– Да.

– Только ли англичан? – спросил генерал, вставая и резко меняя тон.

– Что вы хотите сказать, генерал? – с беспокойством спросил Тремал Найк.

Вместо ответа старик сказал:

– Хорошо, через два или три часа вы отправитесь в Дели с сопровождающими, которые привели вас сюда. Но оставьте свое оружие: его вам возвратят у стен города.

– А куда нас поведут?

– В вербовочный пункт, – ответил генерал, делая знак выйти.

Тремал Найк и его товарищи вышли и снова оказались среди всадников во главе со знакомым им командиром.

– Следуйте за мной, – сказал тот, делая знак своим людям окружить их. – Все в порядке.

Бедар приблизился к Тремал Найку и шепнул ему на ухо:

– Не доверяйте им: ваши дела плохи, но мы скоро увидимся.

Отряд отправился в путь, когда два человека с лицами, полускрытыми огромными тюрбанами, вошли в комнату генерала.

– Это они? – спросил генерал.

– Да, мы их точно узнали, – ответил один из них. – Это те, что ворвались в пагоду Кали, что затопили подземелья и перебили множество наших. Они сторонники англичан.

– Это тяжкое обвинение, – сказал старик.

– Раз они явились сюда, у них одна цель: захватить нашего главаря и убить его.

– Так чего же вы хотите от меня?

– Или ты обойдешься с ними, как с предателями, или все туги, которые есть в Дели и которые готовы умереть за свободу Индии, покинут завтра ваши ряды.

– Люди сейчас слишком ценны для нас, чтобы мы решились их потерять, – сказал старик после минутного размышления. – Нас и так слишком мало, чтобы защищать этот город. Идите. Я согласен на все.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*