KnigaRead.com/

Игорь Срибный - Варяжко

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Срибный, "Варяжко" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

                 В тяжёлом, кровопролитном сражении пал белокаменный город-красавец Накбе. Покрытый  с ног до головы пылью, потом  и кровью Ицтак Куаутли, еще разгоряченный недавним боем, медленно шел навстречу торжественной процессии - в покоренный город вступал сам Кецалькоатль. Глухо били тум-тумы, ревели  раковины. Топильцин двигался меж двух рядов побежденных майя. Стоя на коленях, они положили свои головы в пыль, приветствуя победителя.


                 Топильцин с каменным лицом сидел в паланкине, который несли шестеро рабов.


                 - Отбери искусных мастеров, резчиков по камню и дереву, строителей, - сказал он склонившемуся в приветствии Белому Орлу. — Остальных приготовить к жертвоприношению! Вечером я жду тебя в паровых ваннах во дворце верховного вождя Накбе!


                 Кроваво-красный диск солнца скрылся за далёкими горами, и сразу на город рухнула ночная темнота. На небе вспыхнули серебристо-синие звезды. По внутреннему двору Белый Орёл прошел к стене дворца, нависающего над горной пропастью, к тому крылу, где были паровые ванны.  В колеблющемся свете факела, который нес перед ним воин охраны, лицо юноши-жреца, вышедшего встретить непобедимого  тлакатеккатля,  внезапно дёрнулось гримасой...  Белому Орлу почудилось, будто он хочет о чем-то предупредить его. Не отрываясь, Белый Орёл  смотрел на жреца.  Но тот виновато опустил голову и, развернувшись, повёл его в покои Тлатоани. Что ж? Пусть будет то, что будет…

                 Жрецы помогли ему снять мокасины и  тильматли. Приняли его знаменитый меч. Затем поднесли напиток из бобов какао и вышли в темный коридор. Он долго ждал, маленькими глотками отпивая бодрящий напиток. Потом четыре воина личной охраны вождя вели его вверх по крутым ступенькам. У занавешенного ковром из перьев входа Белого Орла встретил один из помощников старшего жреца. Он кивком отослал воинов охраны и повел его к Топильцину.

                 Кецалькоатль восседал на троне, вырезанном из красного дерева в виде распластавшегося в прыжке ягуара.  Рядом с троном стоял старший жрец и с нескрываемой ненавистью смотрел на вошедшего. Варяжко давно знал, что старший жрец жаждет его смерти…  И ответил ему таким же взглядом.

                 Тлатоани перехватил взгляд Белого Орла…

                 - Расскажи мне все о большой пироге! – неожиданно произнёс Кецалькоатль.

                 Это было столь внезапно, что Белый Орёл опустил голову…


                 - Что ты хочешь знать о ней, великий вождь... - медленно, собираясь с мыслями, начал Варяжко.

                 Топильцин стремительно вскочил с трона и схватил его за плечо.

                 - Я хочу знать, мой  тлакатеккатль,  для чего тебе нужна большая пирога, не виданная в здешних краях?!

                 Немного помолчав, Варяжко произнес решительно и твердо:

                 - Много лет я верой и правдой служу великому вождю. Я завоевал для тебя множество городов!  Я привел под твою руку  страны Тескоко и Тлакопан! Да, я велел построить резчикам майя большую пирогу, чтобы через Море Мрака уплыть на родину. Прошу, отпусти меня!


                 - Безумец! – вскричал Кецалкоатль. - О какой родине говоришь ты?


                 - Ты, верно, забыл, великий вождь, что пленили меня у полосы прибоя. И приплыл я туда на большой пироге из Моря Мрака! Я родился на берегу Ладоги... И не забыл свою родину!

                 - Он больше не может оставаться тлакатеккатлем ! — прорычал старший жрец  Чикчан. Его сухое, изрытое морщинами лицо дергалось от злобы. — Я тебя предупреждал, великий вождь!  Нельзя верить чужаку!

                 - Переплыв Океан, я прославлю твое имя в северных землях! - сказал Варяжко, уже понимая, что его участь решена бесповоротно...

                 - Нет! - оборвал его Топильцин. – Ты предал меня, и потому, ты больше не тлакатеккатль! Завтра же ты ляжешь на жертвенный камень!

                 Холодная ярость поднялась в душе Варяжко. Что ж, Кецалькоатль сам выбрал свой путь... Он выхватил из кожаных ножен обсидиановый нож и точным ударом пробил сердце тлатоани…

                 Мгновение Топильцин стоял неподвижно, сверля Варяжко тускнеющим взглядом. Потом его мощная фигура качнулась, и он упал ничком. Наклонившись над телом, Варяжко сорвал с его шеи нефритовую пластинку, на которой был искусно вырезан Пернатый Змей…

                 Облачный Змей - Чикчан беззвучно открывал и закрывал рот, словно рыба, выброшенная на берег. Он даже не пытался сопротивляться, когда Варяжко ласково обнял его, приставив нож к горлу.


                 - Ты выведешь меня из дворца, - тихо сказал Варяжко. - А сейчас позови жреца.


                 Старший жрец так резко и поспешно кивнул головой, что с его головы едва не слетел частокол из перьев. Напряженным голосом он окликнул помощника. Тот вбежал, ничего не подозревая. Притаившийся у входа рус, одной рукой зажал ему рот, другой – нанёс тяжёлый удар ножом в грудь, мягко опустив тело на плиты пола...

                 Чикчан начал часто икать от страха. Варяжко выразительно потряс ножом, и старик замер.

                 -Вставай, Змей! Помоги мне!

                 Вместе с Чикчаном он подтащил труп Кецалькоатля к узкому проему окна и сбросил вниз - в горный поток, омывающий подножие дворца. Туда же отправился и мертвый жрец.

                 - Пошли, - Варяжко потряс жреца  за плечо. - Не вздумай поднять тревогу, когда пойдем мимо стражи.

                 Чувствуя у ребра острие ножа, Чикчан медленно двинулся вперед, справа от Белого Орла. Со стороны все выглядело так, будто они о чем-то тихо беседуют, касаясь друг друга плечом. Воины охраны с бесстрастными лицами стояли между колоннами. Факелы в их руках шипели и потрескивали, освещая площадку оранжевыми бликами.

                 Варяжко и Чикчан неторопливо спустились вниз, миновали площадь, где горели костры и вокруг них вповалку спали воины мешика и тольтеков. У темного края площади, спали его отборные воины, одетые в тильматли  красного цвета с белой полосой. Хотя яркие наряды делали их обладателей прекрасной мишенью на поле боя, зато всем вокруг сразу становилось ясно, что перед ними — опытные и доблестные воины.  Около них Варяжко остановился и сказал Чикчану:

                 - Молчи до конца жизни, старый Змей! Если вздумаешь поднять шум, меня, конечно, схватят. Но я назову тебя своим сообщником – ты ведь помогал мне сокрыть следы убийства?! Ты тоже погибнешь в яме пыток. Ты понял меня?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*