Луи Бриньон - ДАрманьяки-2
Жан на мгновение остановился и огляделся вокруг себя мутными от переполнявшей ярости глазами. Он стоял в луже крови. Вокруг него лежали мёртвые тела. Живых рядом с ним никого не осталось. Ни одного человека. Его взгляд выхватил нескольких стражников, которые торопливо спускались по лестнице. Жан ринулся за ними. Когда он спустился вниз, те во всю прыть бежали по улице вдоль города. Возле ворот не осталось никого. Все куда-то исчезли. Жан бросился к коню и вскочил в седло, а в следующее мгновение погнался за стражниками. Он начал их быстро настигать. Заметив погоню, один из стражников свернул с улицы и бросился в двери дома, едва не сбив при этом какого-то человека. Тот лишь с ярко выраженным удивлением проследил за исчезнувшем в двери стражником. Но уже в следующее мгновение ему довелось испытать настоящий страх. Его едва не сбил всадник. Всадник влетел в распахнутые двери. Порядка полутора десятка посетителей харчевни оцепенели от ужаса, когда увидели всадника с почерневшим лицом и с саблей в руках. Они смотрели то на стражника, который пытался укрыться в харчевне, то на всадника. Молчание продолжалось недолго. Все посетители с криками вскочили со своих мест, когда мощная грудь коня стала буквально разносить столы, расчищая путь к стражнику. Несчастный пытался укрыться, но так и не смог найти безопасного места. Ещё несколько коротких мгновений и грудь коня сбила его с ног. Стражник, издавая крик боли, упал на пол. Жан приподнял коня в воздух, а затем принудил его топтать копытами жертву. Из его груди вырвался крик безумной ярости:
— Будь ты проклят, король! Будь проклят! Я убью тебя! Я убью всё, что тебя окружает! Всех убью! Никакой пощады! Умри… — в бешенстве заорал Жан лежавшему без сознания стражнику. Оставив его лежать в крови, он рванул коня и вылетел на улицу. А люди, которым довелось стать свидетелями этой сцены, только и могли, что с глубоким ужасом смотреть на дверь, в которой исчез этот ужасный человек. И на несчастного стражника, который более не подавал признаков жизни. А Жан ничего не видел. Ярость его ослепила. Он стал метаться по городу в поисках королевских воинов. По городу с огромной быстротой стал распространяться слух. Из уст в уста передавалась весть о том, что в городе появился дьявол. И он собирается поглотить все их души. Улицы города опустели. Люди затаились в своих домах. Они каждый раз вздрагивали, когда до них доносился яростный рык:
— Я убью тебя, Валуа! Я уничтожу весь твой род!
Д'Арманьяки, сопровождаемые Таньги, Ле Крусто и Капелюшем, вступали в Бретиньи. Они остановились едва въехали за ворота. Вид мёртвых тел их буквально потряс. Они были повсюду. На земле, лестнице, висели на зубьях крепостной стены или просто валялись вдоль них. Повсюду была заметна кровь.
— Что, чёрт побери, здесь произошло? — испытывая глубочайшее смятенье, прошептал Таньги, оглядываясь вокруг себя. О том же самом думали и все остальные. Всеми владело смятение. Люди были удручены увиденным. Они всё ещё не хотели верить в случившееся. Следовало понять, что именно здесь произошло. По этой причине, все двинулись дальше. Направляясь по улице, они не могли не заметить, что вокруг не было видно ни одного человека. Казалось, весь город в одночасье исчез. Испарился. Они около получаса бродили по городу, всюду натыкаясь на мёртвые тела. Все они носили королевские цвета. Таньги мрачнел с каждым мгновением. Ле Крусто и, в особенности Капелюш, не спускали с него глаз. Они особенно напряглись, когда недалеко от них, с соседней улицы раздался дикий рык:
— Валуа, ты подохнешь, как бродячая собака. Я даже помолиться не дам над твоим мерзким телом!
Не успели отзвучать эти слова, как появился и сам Жан. Он выехал прямо им навстречу. Все застыли, глядя на его почерневшее лицо с безумным взглядом. А больше всего их потрясла кровь. Она была на руках, на одежде Жана. Лицо было в крови. Сабля была вся в крови. Даже на седле были отчётливо заметны пятна крови.
— Зачем? Зачем ты убил этих людей? — гневно вскричал Таньги, обращаясь к Жану. — Они не были повинны в смерти твоей матери.
— Ты ещё здесь? Королевский прихвостень! — взревел Жан и резко рванул коня. Никто и близко не ожидал от него такой прыти. Ведь он выглядел таким усталым, и казалось, больше ни на что не был способен. Прежде чем кто- либо из Д'Арманьяков успел осознать происходящее, Жан подскакал к Таньги и нанёс мощный удар рукояткой сабли. Удар попал в лицо и буквально снёс Таньги с седла. Не успев даже охнуть, он свалился как скошенный на землю.
— Остановись! — закричал Капелюш, бросаясь на помощь Таньги и полагая, что Жан собирается убить его, но он ошибся. Жан даже не смотрел в сторону Таньги. Он молча сошёл с седла. Миновав тело Таньги, возле которого уже хлопотали Ле Крусто и Капелюш, он направился к ближайшему дому. Достигнув его, он стал наносить удары рукояткой сабли по входной двери. За дверьми послышался шум. Дверь сразу же открылась. На пороге показалась испуганная женщина. Жан молча достал из кармана пригоршню монет и протянул их ей со словами:
— Вина!
— Сейчас, сейчас, — заторопилась женщина. Она взяла монеты и исчезла. Но уже через минуту появилась с кувшином вина в руках. Взяв вино из её рук, Жан приложился к горлу и стал жадно пить. Несколько струек потекли по лицу. Не обращая на них внимания, Жан пил и пил, утоляя свою жажду. Утолив её, он разбил кувшин и направился к своему коню. Едва он вскочил в седло, как раздался осторожный голос Ле Крусто:
— Монсеньор, вам лучше вернуться домой!
Ему пришлось тут же замолчать. А что оставалось делать? Жан посмотрел на него с такой угрозой, что поневоле пришлось замолчать. Таким же взглядом Жан окинул всех своих людей. Каждый из Д'Арманьяков отводил взгляд в сторону, страшась испытать на себе гнев стоящего перед ними человека. Они испытали огромное облегчение, когда он тронул коня и направился к выходу из города. Мало кто бы из них признался в том, что они испытывали страх перед главным Д'Арманьяком. Его поведение…оно действительно могло внушить страх далеко не робкому человеку. Тем временем Таньги удалось привести в чувство. С помощью того же Ле Крусто, Таньги взобрался в седло. Ему понадобилось ещё немного времени, прежде чем он смог заговорить. И в первый черёд Таньги обратился к своему другу.
— Этот человек слишком опасен, Гийом. Он начисто лишился рассудка. Этот безумец способен натворить таких бед…
— Что же мы можем сделать? — тихо спросил у него Ле Крусто.
— Не следовать за ним,…по крайней мере, — мрачно ответил Таньги. — Король примет ответные меры и очень скоро. Я не хочу, чтобы вы пострадали. После сегодняшних событий, назад пути больше нет.