Бернард Корнуэлл - Пустой Трон (ЛП)
- Мы спасли мощи святого, господин, но не его раку. Не было времени унести ее.
- Когда это произошло?
- Два дня тому назад, господин. Мы трое вернулись лишь вчера, - он смешался. Монах, державший в руке здоровенную деревянную балку, торопливо что-то говорил, и брат Эдвин выглядел взволнованным. Он собрался с духом и повернулся к нам. - А вы, господин? Могу я спросить откуда вы?
- Мы прибыли от короля Эдуарда, - ответил я. Было благоразумней утверждать, что прибыли мы из Уэссекса, а не из Мерсии. Уэссекс находился подальше, и его воины редко сражались с валлийцами, в то время как Мерсия находилась по соседству и то и дело отражала набеги воинов с холмов.
- От короля Эдуарда! Слава Господу, - произнес Эдвин, - он добрый христианин.
- Как и все мы, - набожно добавил я.
- И вас прислал король, господин?
- Посетить могилу епископа Ассера, - сказал я.
- Конечно же! - вскричал, улыбаясь, брат Эдвин. - Епископ был большим другом Уэссекса! И таким святым человеком! Каким превосходным слугой божьим! Душой непомерной доброты и щедрости.
Тот еще кусок дерьма, подумал я, но смог выдавить слабую улыбку.
- В Уэссексе скучают по нему, - промолвил я.
- Он был здесь епископом, - произнес брат Эдвин, - и возможно, мы никогда не увидим равных ему, но теперь он вместе со святыми на небесах, как и заслуживает того!
- В самом деле, - с жаром произнес я, думая лишь о том, какой унылой может быть компания святых.
- Его могила здесь, - он перекрестился, взглянув на дальний конец сгоревшего алтаря, и указал на большую каменную плиту, которую подняли и сдвинули в сторону. - Норвежцы, Боже милостивый, не оставляют в покое даже мертвых!
Я подошел к могиле и уставился на облицованную камнем гробницу с расколотым деревянным гробом епископа Ассера. Засранец по-прежнему лежал там, завернутый в серую ткань, запачканную чёрными пятнами. Тело было полностью завернуто, и я не смог увидеть его худое лицо, зато ощутил вонь разложения. Меня так и тянуло плюнуть на его могилу, но я сдержал порыв, и в это мгновение меня осенила настолько потрясающая идея, что я задумался, почему она не пришла ко мне раньше.
- Король Эдуард, - я повернулся к брату Эдвину, и мой голос стал невероятно серьезным, - попросил нас привезти напоминание об Ассере.
- Я понимаю, господин! Его так любили в Уэссексе.
- В самом деле, - согласился я, - и король даровал епископу Ассеру меч, датский меч, и попросил нас положить его на главный алтарь новой церкви в Винтанкестере.
- А! Меч, - произнес Эдвин. Его голос вновь стал подозрительным.
- Мы, разумеется, заплатили бы за него, - ответил я.
- Епископ очень любил этот меч, - чуть не расплакался Эдвин, - но ему не нравилось воевать.
- Он ценил его как дар короля, - произнес я.
- Оо, он ценил его! Он и в самом деле его ценил, но увы, я не могу передать его королю Эдуарду.
- Не можешь?
- Согласно последней воле епископа Ассера меч был погребен вместе с ним. Он лежал в могиле. Норвежцы, должно быть, об этом прознали, ведь они его забрали.
- Откуда они могли узнать?
- Это не было тайной, - ответил брат Эдвин, - и возможно, об этом могли упомянуть миссионеры.
- Миссионеры?
- Рёгнвальду было дозволено поселиться здесь, господин, при условии, что он будет содержать двух наших миссионеров и слушать их проповеди. Именно отец Элиделл прислал нам предупреждение о прибытии Рёгнвальда.
И засранцы миссионеры, подумал я, должно быть, хвастали мечом.
- Король Эдуард возжелал получить меч, - беспомощно протянул я.
- Может, королю Эдуарду понравится другая реликвия епископа? - с готовностью предположил Эдвин. - У нас есть башмаки, которые носил епископ. Во всяком случае, я думаю, что есть. О, я знаю! У нас еще хранится часть тряпок, которыми мы вытирали его предсмертную рвоту, может, королю понравится одна из них?
- Заблеванная тряпка? - спросил я.
- Рвота подсохла, господин! Теперь это лишь бледная корка, но если он станет святым, каковым и может стать, то тогда корка несомненно сотворит чудеса!
- И король несомненно сбережет ее, - сказал я, - но он страстно желает заполучить меч.
- Неудивительно, - согласился Эдвин, - ведь он сразил язычника, владельца меча! Мы часто слышали эту историю!
- Король Эдуард его сразил? - спросил я.
- Да, совершенно верно! Епископ Ассер был убежден в этом. И епископ Ассер сказал, что использует клинок, дабы мужественно противостоять дьяволу даже из могилы. Такой святой человек!
Столь подлый, скупой, коварный кусок лживого горностаева дерьма, подумал я.
- Он был великим борцом со злом, - с жаром продолжал Эдвин, - вот почему он даже просил, чтобы клинок обернули листьями крапивы, дабы жалил он демонов, надругающихся над телами мертвых христиан! - он перекрестился. - Даже мертвым епископ сражается за Христа.
Даже в смерти своей он не перестает терзать меня, вот только меч теперь в руках какого-то норвежца, но я не сомневался, что какую бы христианскую магию не применил к клинку Ассер, она еще действует. Но теперь меч пропал, и чтобы отыскать его, мне придется противостоять Рёгнвальду.
- Этот норвежец, - спросил я Эдвина, - всё еще в Абергвине?
- В Абергвоне, господин, и насколько мы знаем, да.
- А как далеко... - я собирался задать вопрос, но был прерван своим сыном.
- Отец! - голос Утреда звучал тревожно. Он стоял у дверей церкви, вглядываясь в солнечный свет занимавшегося дня, и повернувшись к нему, я услышал голоса. Мужские голоса, а затем и звуки шагов. Множества шагов. Я вышел за дверь, и там на расстоянии двадцати шагов стояли воины.
Орда воинов. Люди в кольчугах и шлемах, некоторые носили кожаные доспехи, и лишь немногие были только в стеганых куртках, которые могут остановить удар с плеча, но не спасут от выпада. У большинства имелись щиты, все были при мечах, хотя несколько из них были вооружены тяжелыми копьями с широкими наконечниками. Они были бородаты, с потемневшими лицами и выглядели враждебно, но у всех на шее висели кресты, а у некоторых крест был изображен и на щите, а значит, они были не людьми Рёгнвальда, а валлийцами. Я принялся было считать их, но уж слишком их оказалось много.
- Хвала Христу! - брат Эдвин подошел к двери. - Король здесь.
- Король?
- Король Хайвел! - с упреком произнес он, словно мне следовало знать, что за дикарь правил этой частью Уэльса. - Ему доставит удовольствие встреча с тобой, господин.
- Почту за честь,- отозвался я и подумал обо всех тех людях, что отправились в Уэльс и так больше и не вернулись. Существовали истории о больших пещерах, в которые валлийские колдуны заточили души саксов.