KnigaRead.com/

Александр Бушков - Ковбой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Бушков, "Ковбой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Стараюсь, - кратко ответил Бестужев.

Подошел к шкапчику, распахнул дверцу и, убедившись, что коробка с патронами нетронута, сел на свободный стул, принялся высыпать из барабана бутафорские патроны и вставлять боевые - с таким видом, словно пребывал здесь один-одйнешенек.

- Любите вы оружие, - хмыкнул Лоренс. - Как мальчишка.

- Каждый по-своему с ума сходит, - отозвался Бестужев.

Защелкнул барабан, отправил кольт в кобуру.

- Послушайте! Вы мне, действительно, не рады?

- Нисколечко, - сказал Бестужев. - Кстати, это ваши обормоты сидят у входа в гостиницу? Очень уж у них дурацкий вид…

Лоренс пожал плечами:

- Где прикажете в этой глуши набрать других? У них есть и ценные качества…

- Ну, и как вы меня нашли?

- Вас это правда интересует?

- Конечно, - сказал Бестужев, доставая папиросы и усаживаясь поудобнее.

- Извольте. Времени у нас много, я никуда не спешу… вы, видимо, тоже? - Лоренс мастерски выпустил сразу три колечка сизого тяжелого дыма. - Вашей фамилии в списках пассажиров, спасшихся с «Титаника», не оказалось - зато там красовалось имя Штепанека. А поскольку так сложилось, что я совершенно точно знал о его скоропостижной смерти еще до того, как корабль затонул, вариантов имелось немного. Один-единственный. Не думаю, что вы умышленно назвались его именем. Вероятнее всего, были в беспамятстве, и при вас нашли его бумаги… Бедняжка, вы так болели… Мне повезло больше, я сошел на берег в добром здравии и сразу же приступил к делу. Еще до того, как появились списки, начал поиски в больницах - вы ведь могли не утонуть, как впоследствии и оказалось. А параллельно установил слежку за мисс Луизой, ясно было, что она, едва опомнившись, тоже начнет разыскивать либо вас, либо Штепанека. Чуточку не повезло - когда мы вас обнаружили, вы уже успели покинуть гостеприимный немецкий госпиталь и перебраться в гостиницу… Впрочем, мы и туда опоздали. Часиков в десять вечера обнаружили в вашем номере Луизу и ее телохранителя…

- Освободили, конечно?

- Конечно, нет, - пожал плечами адвокат. - К чему эта ненужная филантропия? Смерть им не грозила, я решил, пусть себе лежат и дальше. Если вас интересуют такие подробности, их обнаружила прислуга, когда после полуночи, не дождавшись вас, принялась прибираться в номере. Вы можете не беспокоиться: они не стали обращаться в полицию и выдвигать против вас обвинения, покинули гостиницу при первой же возможности, не дав, в общем, никаких объяснений, пробормотав, что у вас-де вышла ссора и они обратятся к полиции «попозже». На самом деле они просто-напросто пошли д р у г и м путем. Хейворт подкупил кого-то в полиции…

- Я знаю, - сказал Бестужев. - Меня все еще ищут?

- Уже очень вяло, скорее по обязанности… Ну, вот. Я постарался поставить себя на ваше место. Помнил, что по-английски вы не говорите совершенно. Как я на вашем месте поступил бы? Да постарался бы добраться до того района, где найдется немало людей, с которыми можно объясниться по-немецки или по-французски. Французских кварталов наподобие тех, что имеются в Новом Орлеане, в Нью-Йорке нет - а вот в Гарлеме немцев обитает немало, они там устроили чуть ли не крохотное подобие своего ф а т е р л я н д а. Я отправил по вашим следам кучу толковых сыщиков… Только человеку несведущему может показаться, что искать в огромном городе беглеца трудно. Нужно знать, к а к искать… Я уверен был, что вы, не владея языком, не рискнете долго расхаживать по улицам - и приказал обратить главное внимание на извозчиков. Вы, наверное, не знаете, но в Нью-Йорке, стоянки извозчиков поделены меж постоянными завсегдатаями. Очень быстро отыскался шустрый итальянец, который прекрасно помнил, как недавно отвозил в Гарлем забавного чудака, ни словечка по-английски не знавшего. Описание совпадало с вашим. Мы кинулись в Гарлем. Ну, и в конце концов… - он, улыбаясь развел руками. - Взяли след и там. И вот мы здесь… Вы, скорее всего, считали, что я погиб?

- Вот именно, - сказал Бестужев.

- Ну, а мне, представьте повезло. Так уж сложилось, что у меня есть хорошие знакомые в Париже… не в столице Франции, а в центре округа, довольно большом городе, который…

- Расположен неподалеку, - сказал Бестужев. Я знаю.

- Вы прекрасно прижились… Мы, американцы, любим называть города по имени больших и знаменитых европейских, у нас есть и Санкт-Петербург, и Константинополь, и Москва, и многие другие «однофамильцы»… Мой здешний друг, как бы это выразиться… В общем, он человек влиятельный и вовсе не приходит в ужас, когда приходится решать какие-то дела… скажем так, оригинальными методами. Он мне предоставил десяток парней, часть которых на совершенно законных основаниях числится «добровольными помощника шерифа». Они сели на коней, я сел в экипаж - не люблю верховой езды - и вот мы здесь…

- Так, - сказал Бестужев. - На железнодорожной станции, конечно, ваши люди?

- Ну разумеется, мой друг! Неужели вы упустили бы столь важное место для засады? Двое снаружи, парочка на станции, остальные торчат там, где вы можете появиться - в салуне, там, где возятся кинематографисты, на дороге в Париж… Могу вас заверить, что мы взяли под наблюдение все дорожки, по которым вы можете улизнуть. Конечно, у меня мало людей, чтобы окружить городишко сплошным кольцом, но в этом и нет необходимости: вряд ли вы рискнете сбежать полями и пробираться в Париж, скажем, окольными тропинками - не зная языка и здешней жизни… Вы, разумеется, можете сокрушить меня могучим ударом и пуститься в бега, кулачный бой никогда не был моей сильной стороной… но, думаю, у вас достаточно мозгов, чтобы этого не делать, правда?

- Предположим, - сказал Бестужев. - И с чем же вы пришли?

- Ну, не валяйте дурака… - поморщился Лоренс. - Мы давным-давно все обговорили, еще на «Титанике», вы это должны прекрасно помнить. Сомневаюсь, чтобы от всех переживаний с вами случилось выпадение памяти. Бумаги, мой друг, бумаги! В обмен на приличную сумму. Кто-нибудь м е л к и й, не дожидаясь вас, принялся бы шарить но шкафам и ящикам, но я все же неглуп, вы это наверняка признаете. На вашем месте я бы не рисковал так, держал бы бумаги при себе постоянно. Готов поспорить, пояс и сейчас на вас, то-то рубашка слегка топорщится… Они ведь в целости?

- Предположим, - повторил Бестужев.

- В целости, - облегченно вздохнул Лоренс. - Вы невольно сделали легонькое движение рукой к животу… Ну, так как? Мы договоримся добром?

- Ну, если уж начались переговоры… - усмехнулся Бестужев. - Хотелось бы знать, что у вас п л о х о г о в запасе.

- Разумная мысль, - серьезно сказал Лоренс. - Извольте… Я уже говорил, что часть моих парней числится добровольными помощника шерифа. Они, понимаете ли, получили сведения, что здесь, в глуши, скрывается от правосудия один крайне опасный субъект. Не угодно ли?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*