М. Р. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна
– Ну вот это, – произнес он, – нам точно понадобится!
Джейк поправил поля шляпы рукой, в которой держал картонку.
– Да! – выдохнул он. – Да.
По ту сторону улицы над небольшим подвальным магазинчиком белела вывеска: «Дарлинг и Дарлинг. Винтовки и револьверы».
В дверях искатели приключений столкнулись, запутавшись саквояжем и картонками, надавали себе по коленям и с трудом протиснулись внутрь. И очутились среди кирпичных стен без обоев, деревянных, без всяких стекол, витрин и полок. На потемневшем от времени прилавке скалилась железными клавишами касса.
– Что угодно джентльменам? – участливо поинтересовался высокий и совершенно лысый продавец с усами, без бороды, с породистым носом. На крупных руках змеились вены. Серый костюм был отутюжен безупречно.
Джентльмены оглядели полки: винтовки, ружья и винчестеры. Револьверы Харрингтона-Ричардсона, Айвер Джонсона, но главное место занимала продукция заводов Кольта и Смита-Вессона.
– Револьвер, – сказал Дюк.
Посмотрел на ярлыки с цифрами «шестнадцать», «семнадцать пятьдесят», «девятнадцать» и добавил:
– Один.
Продавец прошелся вдоль полок.
– Позвольте предложить вашему вниманию, – со значением произнес он, – отличный новый револьвер Кольта, «Надежный полицейский»!
При упоминании «полицейского» искатели приключений сделали лица, но продавец, кажется, не обратил на это внимания. «Надежный полицейский», сделанный из светлой никелированной стали, блестел тяжелым барабаном и длинным тонким стволом. Собственно, у него были только два недостатка: название и цена.
– Модель этого года, – ворковал продавец с придыханием, любовно вертя оружие в руках, – спусковой механизм двойного действия, барабан откидывается вбок, все гильзы выбрасываются одним движением руки. Сорок пятый калибр – для настоящих мужчин!
Он щелкнул затвором.
– Этим револьвером пользовалась наша доблестная армия во время войны с испанцами, джентльмены.
– Мнэ-э-э... – протянули искатели приключений.
– Если же вы предпочитаете модели от «Смита-и-Вессона», – похоже, продавец увлекся, – прошу.
На прилавок со стуком лег большой револьвер, с более тонким, чем у «кольта» стволом. Компаньоны вытянули шеи. Это даже трогать не стоило, за шестнадцать-то долларов!
– Также новейшая модель, – уже спокойнее произнес продавец. – «Военно-полицейский». Тоже пользуется популярностью в армии, тридцать восьмого калибра.
От этих сладких речей по спине Дюка бежали мурашки. Он обернулся к компаньону, задрав голову. Тот, как загипнотизированный, не сводил глаз с продавца.
– Возможно, джентльмены стеснены в средствах? – проявил тот догадливость. – В таком случае, вот еще одна модель, «Военно-полицейского» образца тысяча девятьсот второго года.
Он положил на прилавок черный револьвер с шероховатой деревянной рукояткой.
– Тот же калибр, отличная надежная модель, вы не пожалеете, джентльмены! Всего восемь долларов!
Джентльмены ни минуты не сомневались в надежности этой отличной модели, но сочли за лучшее промолчать.
– Если ваши предпочтения все же на стороне Кольта, – проговорил продавец, начиная проявлять замешательство, – вот, кольт «Новый армейский».
Этому «новому» был не один десяток лет: полированная рукоятка изрядно потерлась, синеватая сталь основательно потускнела.
Серьезное оружие для серьезных парней, – не забыл добавить продавец. – У этого кольта лишь тридцать восьмой калибр, но обратите внимание на длину ствола, джентльмены.
– Сэр, – Джейк прочистил горло, – понимаете...
– Джентльмены очень стеснены в средствах? – расстроился оружейник. – Жаль. Но уверяю, вы не уйдете из моего магазина с пустыми руками.
Он скрылся за прилавком. Послышался скрип выдвигаемого ящика.
– Позвольте предложить вашему вниманию, – с усилием произнес владелец лавки, – вот этот револьвер.
Он, наконец, выпрямился.
– Вот. «Смит-и-вессон» образца тысяча восемьсот девяносто первого года, вторая модель, одинарного действия.
В пожелтевшей картонной коробке тускло блестел никелем револьвер неуклюжего вида. Если это и был «смити-вессон», то какой-то странный. Ствол коротковат, рукоятка словно обрублена. Вдобавок, весь он был так потерт, что становилось неловко. Эбонитовая рукоятка даже с виду была слишком тяжелой и неудобной.
– Да-да, джентльмены, выглядит немного старомодно, – покаялся продавец. – Да, механизм одинарного действия, перед выстрелом вам придется взвести курок рукой. Но зато какая надежность, джентльмены, какая простота конструкции!
Он «переломил» револьвер, словно тот был охотничьим ружьем. Из середины барабана немедленно выехал стальной штырь со звездочкой на конце.
– Рама, как видите, переломная. Это не такой большой недостаток, дело всего лишь в привычке. Калибр тот же. Патроны самые ходовые, джентльмены, вы достанете их в любой лавочке.
– Нет, – уныло сказали искатели приключений, – спасибо.
– Или, быть может, все же, «кольт»? – ухватился за последнюю соломинку продавец. – Секунду, джентльмены, одну секунду!
Он скрылся в комнате за прилавком и оттуда послышался его голос:
– Секунду, джентльмены, только одну...одну секунду. ВОТ ОНО!
Он торжественно возложил на прилавок очень старый кольт: гнутая костяная, чуть пожелтевшая рукоятка сильно отстояла от ствола, над которым взлетал, словно крыло орла, затвор; барабан еще блестел, и весь револьвер покрывал потемневший узор из сплетенных веток.
– Оружие настоящих ковбоев! – продавец взял револьвер в руки. – Кольт образца тысяча восемьсот семьдесят второго года, джентльмены! Да-да, тот самый! «Миротворец», он же «Уравнитель»!
Даже пахнул «миротворец» так, что ныло сердце. Пахло так, как и должно пахнуть от револьвера с большим прошлым: приключениями.
– А это, – Дюк показал пальцем на торчавшую немножко сбоку от ствола длинную тонкую штучку, – шомпол, что ли?
– Нет, это экстрактор, – как ни в чем ни бывало пояснил продавец и нажал на штучку, – чтобы вынимать использованные гильзы.
На задней крышке барабана открылось маленькое окошко.
– Обычно для перезарядки барабан откидывается вбок после того, как вы на него нажали, – продавец взял «Надежный полицейский» и продемонстрировал разницу. – А у этой модели гильзы извлекаются по одной.
– А у этих? – поинтересовался Джейк.
– У новых извлекаются разом все шесть, – без большого энтузиазма отозвался продавец.
Это был, конечно, недостаток, но «миротворец» все равно выглядел чертовски эффектно.
– Полувзвод, – объяснял воспрянувший продавец, – делает обращение с револьвером безопасным. Механизм одиночного действия, перезаряжание, как видите, несколько затруднено, но... Вы ведь не на войну собрались.