KnigaRead.com/

Томас Костейн - Королевский казначей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Томас Костейн, "Королевский казначей" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что ты скажешь насчет штуки шерстяной ткани?

— Ее можно обменять на более простой материал и к нему добавить отделку из меха и какие-нибудь бусы. И кроме того, после сделки останется немного денег. Но мне в данном случае не будет угрожать никакая опасность. Видите, господин Кер, мне было нужно выбрать материю.

— Мадемуазель, я считаю, что вы сделали правильный выбор.

Кер быстро задал девушке следующий вопрос, желая поймать ее врасплох:

— Расскажите мне о Дамиане Марэ. Был ли он слабым актером, почему ему всегда доставались плохие роли?

Валери с возмущением ответила:

— Господин Кер, он был хорошим актером. Очень хорошим. И мог играть на некоторых музыкальных инструментах. Это должны уметь делать все актеры. Ему всегда давали хорошие роли. — Девушка гордо откинула назад головку.

— Если он был такой хороший актер, почему тогда вы жили так бедно? Мне также сказали, что он плохо к вам относился.

Девушка с трудом сдерживалась от проявления гнева.

— Он старался изо всех сил.

— Мадемуазель, мне кажется, что вы его зря защищаете. Вам прекрасно известно, что он был ленивым бездельником. Мне также известно, что он сильно пил. Он вас бил, когда был пьян?

Валери резко поднялась, в ее глазах появились слезы ярости.

— Господин Кер, вы были ко мне добры, но вы не имеете права так хулить господина Марэ.

— Успокойтесь, дитя мое, — сказал Кер ласковым голосом. — Вы не должны так реагировать на мои слова.

— Он пил, потому что ему страшно не везло, — начала объяснять Валери. — Теперь, когда мне известно ваше мнение о нас, давайте прекратим этот разговор.

Кер довольно рассмеялся. Было ясно, что ему понравилась реакция девушки на его слова.

— Присядьте, мадемуазель. Мне теперь известно, что господин Марэ был величайшим актером и прекрасным человеком. Я вас проверял. — Он кивнул и улыбнулся Валери. — Мне нравится ваша верность. Мне было бы весьма неприятно, если бы вы оказались слишком тихой и не посмели высказать собственное мнение! Мадемуазель, — продолжал Кер, — мне следует задать вам еще один вопрос. Он относится к тому, что случилось двадцать пять лет назад.

Валери внимательно взглянула на него.

— Двадцать пять лет назад? Когда Дева…

— Да. — В голосе Кера послышались почтительные нотки. — Мадемуазель, это самая важная дата во всей длинной истории Франции. — Они не отводили взгляда друг от друга. Кер улыбнулся. — Мне кажется, что вы начинаете кое-что понимать, — сказал он. — Да, дитя мое, мы подошли к концу расспросов, которые вы так терпеливо выдержали. Вас удивляло, почему я задавал столько, по вашему мнению, ненужных вопросов. Я просто хотел быть уверенным, что вы умны и решительны, что обладаете здравым смыслом. Только после этого я мог беседовать с вами. Сомнения мои рассеялись. — Кер покачал головой. — Теперь расскажите мне о том, что же случилось двадцать пять лет назад.

— Тогда Голоса начали беседовать с Девой.

— Да, Голоса стали беседовать с крестьянской девушкой и сказали ей, что она должна спасти Францию. Многие известные люди понимали, что для этого нужно сделать, но у них не было сил, чтобы убедить в этом короля Франции. Бог правильно избрал инструмент исполнения собственной воли. Он выбрал самую обычную девушку. Франции не повезло, потому что Жанна д'Арк прожила на свете очень мало и не смогла довести до конца начатое дело. — Он помолчал, чтобы его слова дошли до сознания Валери. — Скажите, если бы вы жили в то время и услышали Голоса, вы бы им повиновались?

— Надеюсь, что у меня хватило бы храбрости сделать то, что сделала Орлеанская Дева, — тихо ответила девушка.

— Я в этом уверен. Я надеюсь и на то, что у вас хватит веры, если… если прозвучит второй призыв.

— Мне кажется, мой господин, что каждая девушка во Франции мечтает о повторении подвига Орлеанской Девы!

— Вы не побоялись бы последствий, которые могут возникнуть? Внимательно подумайте, Валери Марэ, прежде чем дадите ответ. Возможно, пришло время второго призыва. Но это будет по-другому. Не надо будет мчаться в сражение в сверкающих доспехах. Чудо Жанны д'Арк никогда не повторится. Дитя мое, как я уже сказал, на этот раз все будет по-иному. Вы не испытаете славы, и, возможно, не более дюжины человек будут знать правду. Возможно, что вам придется испытать стыд, а не славу… — Он замолчал. — Вы хотите, чтобы я вам рассказал и все остальное?

Девушка посмотрела ему в глаза:

— Да, господин Кер.

— Мне придется вам много объяснять. Я сделаю это очень откровенно и должен получить от вас обещание, что вы никогда и никому не повторите мои слова.

— Я даю вам такое обещание.

Кер рассказал все, о чем подумал, увидев Валери в первый раз. Он инстинктивно понизил голос, и слова его звучали очень убедительно.

3

Жак Кер подошел к концу своего рассказа.

— Кому-то придется занять место Агнес Сорель. Эта женщина должна прежде всего думать о Франции. Вы, мадемуазель, стали моим выбором.

Девушка отреагировала сразу:

— Нет, нет, господин Кер! Вы так не думаете!

— Я в этом абсолютно уверен. Валери покраснела.

— Я… я не подхожу для этого. Никто меня не примет за благородную даму.

— Вас можно всему научить. Мне кажется, что вам будет несложно выполнить эту роль. В ваших венах течет благородная кровь. Я в этом не могу ошибиться. Вы умная девушка и все схватываете на лету. Да, малышка, вы скоро научитесь всем трюкам и хитростям и станете настоящей дамой.

— Милорд, разве вы не видите, что меня… страшит мысль о том, какую мне придется вести жизнь…

— Дева не стала отказываться от своей будущей судьбы.

— Но тогда все было по-другому. Ей предстояла слава! Она скакала в сверкающих доспехах во главе французских армий. В этом не было ничего стыдного.

— Она умерла ужасной, жестокой и постыдной смертью. С самого начала она понимала, что ей грозит, но не стала уклоняться от своей судьбы. Дитя мое, я тебя не уговариваю. Ты должна все обдумать и сама прийти к решению. Я хочу тебе сказать только одно — у меня нет сомнений, что ты сможешь прекрасно исполнить роль, которую играла Агнес Сорель.

Валери отвернулась, чтобы Кер не мог видеть ее лицо. Она смотрела на ближайшее окно, откуда струились лучи щедрого солнца.

— Господин Кер, вам не кажется странным, что я напоминаю леди Агнес?

— Нам придется начать расследование, и тогда, может, мы найдем этому объяснение.

Девушка не поднимала головы, как бы не желая смотреть ему в глаза.

— Что мне придется делать, чтобы подготовиться к жизни при дворе? — спросила она.

— Вам следует получить образование, чтобы уметь писать и читать, складывать и вычитать цифры. К счастью, вам необходимо начальное обучение. Никто не надеется, что дама будет писать как клерк или читать, как это делает ученый человек. Если она будет обладать излишними знаниями, все станут сомневаться в том, что она благородного происхождения. Я уверен, дитя мое, что вы легко со всем справитесь. Вы настолько похожи на настоящую благородную девушку, что вполне выдержали бы любое состязание с теми, у кого в крови многие поколения течет благородная кровь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*