KnigaRead.com/

Лили Блейк - Царство. Паника

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лили Блейк, "Царство. Паника" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мария кивнула, нажала на панель на стене и снова открыла секретный ход.

– Может, мне стоит поставить туда шкаф, – сказал Баш, когда она вошла в туннель. – Меня несколько смущает, что у тебя есть личный вход в мою спальню.

Щеки Марии покраснели.

– Я просто не хотела, чтобы кто-то узнал об этом разговоре, – пояснила она. – Я запечатаю его завтра.

– Нет, – покачал головой Баш, поймав ее за руку до того, как она коснулась двери. – Не надо.

Мгновение они смотрели друг на друга. Мария даже не помнила, когда они в последний раз были так близко друг к другу. Неожиданно она почувствовала растерянность.

– Кто знает, вдруг нам снова понадобится помощь друг друга, – добавил он быстро. – Как еще ты доберешься к нам с Кенной без того, чтобы в замке трепали языками?

– Это верно, – рассмеялась Мария с неловким облегчением. – Если найдешь Кенну первым, можешь послать ее ко мне? Я бы хотела, чтобы она позаботилась об Аде, пока я буду разбираться с этим.

– Хорошо, – уверил ее Баш. – Осторожнее, Мария. Если Екатерина вернулась к своим старым штучкам, то, без сомнения, попыталась себя как-то защитить. И это означает, что ради этого она готова убивать.

– Молюсь, чтобы она не была замешана в это, – вздохнула Мария, закрывая за собой дверь. – Ради Франциска.

Потрясенный Баш стоял у стены и прислушивался к удаляющимся шагам Марии. Два дня назад они с Кенной ехали в Осер, ожидая обнаружить глупые деревенские суеверия и вернуться домой к ужину. А теперь он пытался остановить казнь невинной молодой девушки, разгадать мотивы мужчины, угрожавшего его жизни, и избежать гнева склонной к убийствам Екатерины Медичи, что он делал всю свою жизнь.

Но он делал это беспрекословно. Ради Марии.

Собравшись, Баш покинул покои и направился вниз по коридору к темнице в поисках Франциска. Однако по стечению обстоятельств Франциск нашел его первым.

– Брат мой.

– Я искал тебя, – сказал Баш, стараясь вспомнить, какую часть из их разговора с Марией ему полагалось знать. – Что нового по делу Дюкена?

Франциск покачал головой и схватил Себастьяна за руку.

– По Осеру ничего нового, – сказал он и потянул его по коридору. – Похоже, что Дюкен все это время был прав. Во всем виновата эта девушка, Алис.

– Ты веришь, что это она убила жителей деревни? – уточнил Баш, старательно делая удивленный вид. – Что произошло за эту ночь, что ты поменял свое мнение?

– Умерли двое слуг – и этого вполне достаточно, – ответил Франциск. – Но есть кое-что еще. Когда я отправил стражников забрать ее из южной башни в темницу, девушки там не оказалось.

Баш резко остановился.

– Не оказалось?

– Нет, – сказал Франциск. – И все мы в опасности до тех пор, пока ее не найдут.

Глава 12

– Ай!

– Пора, – прошипела Грир за стенкой хлева, тыкая в Кенну длинной тонкой палкой. – Один из твоих караульных только что ушел в таверну, теперь только второй сторожит тебя. Давай сейчас же.

– А что, если не сработает? – спросила Кенна, неожиданно испугавшись за большое количество пробелов в их плане. – Что, если схватят нас обеих?

– Ну, тогда нас обеих сожгут, так? – ответила Грир. – Так что давай сделаем так, чтобы сработало.

В кромешной тьме Кенна кивнула сама себе, стараясь ни до чего особо не дотрагиваться, она подхватила поднос и выбросила еду в угол хлева, предполагая, что именно там и находится дверь, и вылила на пол вино.

– Ааа! – завопила она, бросаясь на пол и изображая, что корчится от боли. – Пожалуйста, кто-нибудь помогите мне!

– Громче, – прошептала Грир. – Я иду к двери.

– Ай! – заорала Кенна уже во весь голос. – Помогите!

Дверь в хлев медленно открылась, кромешную тьму прорезал серый луч света.

– Что здесь происходит? – спросил голос, по которому молодая женщина узнала того самого мужчину из таверны. – Веди себя тихо.

– Мой желудок, – завывала Кенна. – Он так болит, кажется, меня стошнит.

– Ну, тогда пусть тебя тошнит тихо, – прикрикнул на нее мужчина. – Я не хочу больше слышать ни звука от тебя.

– Пожалуйста. – Кенна подползла к двери и схватила мужчину за колени. – Пожалуйста, помогите мне.

– Убери свои руки от меня, – рыкнул мужчина, попятившись, но как только он отстранился, раздался громкий звук удара, и караульный упал на пол прямо на Кенну.

Выбираясь из-под его тела, Кенна на секунду замешкалась, чтобы проверить, дышит ли он, затем посмотрела на Грир, которая стояла в дверях с большим поленом в руках.

– Он без сознания, – сказала Кенна, когда подруга помогла ей подняться на ноги. Грир стащила свой синий плащ и протянула его Кенне, чтобы прикрыть ее испорченное платье и грязное лицо. – Идем.

Затащив мужчину подальше в хлев, Грир закрыла дверь и, взяв Кенну за руку, поволокла вниз по улице, подальше от таверны.

– Где лошади? – спросила Кенна, не поднимая глаз от земли – так чтобы не было видно ее лица. – Разве они не возле таверны?

– Я увела лошадей, когда увидела, как тебя потащили из таверны, – сказала Грир, радостно кивая, словно они были просто подругами, занятыми разговором. – И привязала их в лесу за деревней.

– Кто бы подумал, что ты так талантливо умеешь организовывать побеги? – сказала Кенна, крепко сжимая руку подруги. – Или что с такой легкостью можешь лишить человека сознания.

– А ты думала, что только одна можешь поставить мужчину на колени? – пошутила Грир. – Впрочем, я и не знала, что у меня есть такой талант, и надеюсь, мне еще не скоро придется им снова воспользоваться.

– Она сбежала! – так не вовремя раздалось сзади. – Ведьма сбежала!

Грир увлекала за собой Кенну вниз по улице к проходу между двумя домами, при этом подхватив на руки уличную кошку, которая терлась об ее ноги. Когда мимо них промчался мужчина, молодые женщины обменялись взглядами, полными паники. Человек пробежал мимо и начал стучаться в дверь большого каменного дома на другой стороне улицы.

– Сэр, – произнес он, задыхаясь, когда Дюкен открыл дверь. – Она сбежала. Не знаю как, я вернулся, а Жак на полу.

– Откуда вернулся? – потребовал объяснений Дюкен, на его щеках алели два красных пятна. – Почему он был один?

– Мне нужно было сходить в таверну, – пояснил мужчина. – Зов природы.

Дюкен постучал по переносице и вдохнул, прежде чем снова заговорить.

– Она что-то съела? – спросил он.

Мужчина пожал плечами.

– Думаю, да, – сказал он. – На полу валялся пустой поднос.

– Тогда она не могла далеко уйти, – сказал Дюкен, выталкивая его из дома в сторону хлева. – Заставьте всех убраться в свои дома и обыщите каждый.

– За мной, – прошипела Грир, потащив Кенну через улицу к дому Дюкена.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*