KnigaRead.com/

Георг Борн - Бледная графиня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Георг Борн, "Бледная графиня" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Она обладает редким мужеством и удивительным присутствием духа, никогда, ни при каких обстоятельствах не покидающим ее, – заметила графиня. – Таким же был и ее отец.

– Я приказал распрячь лошадей. Тут я успел заметить, что Лили вместе с лесничим направляется в парк, – кажется, он привез ей тайное послание из города. Я видел давеча, как он возвратился оттуда.

– Из города? Вероятно, от милейшего ее кузена асессора фон Вильденфельса, дальнего родственника покойной графини. Ты представить себе не можешь, как мне противен этот человек.

– И тем не менее он в скором времени женится на счастливой обладательнице миллионного наследства. И на ее богатом приданом.

– Не бывать этому! – запальчиво выкрикнула графиня Камилла и добавила решительно: – Я использую любые средства, чтобы помешать их браку. Иначе все пропало.

– Разумеется. Миллион перейдет в руки своих законных владельцев и никогда больше сюда уже не вернется. В этом ты можешь быть уверена. Тогда он будет для тебя окончательно потерян. Что я говорю – миллион! Больше! Миллион остался после смерти графа, а теперь на него наросли проценты, еще четверть миллиона. Не слишком-то расщедрился граф, когда не оставил тебе по завещанию ни талера и отдал один лишь замок Варбург, доходы от которого, сама знаешь, не очень-то велики.

– Ближайшей наследницей он назначил Лили, меня же – только в случае ее смерти, так как миллион этот принадлежал ее матери, графине Анне, моей подруге. Которую народ чтит прямо как святую, – с иронической усмешкой прибавила графиня Камилла, и лицо ее исказилось. – О, как я ненавижу эту гнусную Лили!

– А между тем близится время, когда Лили получит полное право на свое завидное наследство. Этот асессор Вильденфельс совсем не дурак. Он зевать не станет и поспешит жениться на золотой рыбке. Невеста с миллионным приданым – для всякого находка.

– Это ему не удастся. Клянусь Богом, пока я жива, я не допущу их женитьбы! – вскричала графиня, вскочив с места и гордо выпрямившись.

– Они не попросят твоего разрешения. Ты не сможешь встать между ними, не сможешь помешать им любить друг друга. После давешнего столкновения с тобой у смертного одра графа господин асессор больше сюда не явится. Можешь быть уверена.

– Все это время он путешествовал, теперь, ты утверждаешь, он вернулся в город?

– Да, и в настоящую минуту преданный и услужливый егерь Губерт, друг детства молодой графини и ее молочной сестры, преподаватель верховой езды и стрельбы, передает ей любовное письмецо или какое-нибудь тайное известие.

– Мне нужно знать, что в нем.

– Что ты намерена сделать? – спросил фон Митнахт.

– Пойду послушаю, что за секретное известие привез молодой графине из города лесничий Губерт…

С этими словами она вышла из комнаты и быстрыми шагами начала спускаться по лестнице, которая вела в парк.

Стоял прекрасный летний вечер. Он принес живительную прохладу после знойного, душного дня. Обширный парк, примыкающий к замку, постепенно переходил в лес. Их не разделяла никакая ограда, так что лоси, косули и другое лесное зверье свободно заходили в парк и паслись на его щедрых полянах. Приходили они и зимой – егеря подкармливали их.

Графиня осторожно вышла через открытую дверь в парк и быстро огляделась. Поблизости никого не было. Она торопливо пошла по тенистой аллее, которая вскоре привела к зеленой стене из густо переплетенных ветвей ухоженных и искусно подстриженных деревьев. Она окружала ротонду, мимо которой пролегла аллея, ведущая ко входу в парк.

Зеленая стена эта как нельзя более подходила для шпионских замыслов графини: забравшись в глубь ветвей, можно было отлично видеть и слышать все, что происходило на аллее и в ротонде, уставленной резными мраморными скамьями.

Графиня Камилла не ошиблась в расчетах. Едва она укрылась в зелени, как на аллее показалась грациозная фигурка шестнадцатилетней Лили. Рядом с ней шел лесничий Губерт, красивый молодой человек лет двадцати четырех, худощавый, с небольшой рыжеватой бородкой. Зеленый охотничий костюм и высокая шляпа с маленьким пером чрезвычайно шли ему.

Наряд молодой девушки был весьма прост и в то же время изящен. Легкая соломенная шляпка кокетливо сидела на ее пышных белокурых локонах. Светлое платье ловко охватывало стройный, гибкий стан. Вся ее фигурка дышала той безыскусной прелестью, которая у всякого вызывает невольный восторг. Лицо ее, беспечное, веселое, ясное и спокойное, как у ребенка, обычно оживленное задорным смехом юности, выглядело озабоченным. С напряженным вниманием слушала она идущего рядом лесничего, не спускала с него больших карих глаз, оттененных длинными темными ресницами, один взгляд которых заставлял сердце молодого человека биться сильнее.

Маленький изящный ротик с алыми как коралл губками и нежные румяные щеки ее были восхитительны, все лицо ее исполнено было невыразимой прелести.

Легкая косынка, спустившись с плеч, висела у нее на руке. Другой рукой она слегка придерживала платье, из-под которого заманчиво выглядывала маленькая стройная ножка.

Ни в лице, ни в фигуре Лили не было и тени той заносчивой гордости, какую можно было бы ожидать у девушки ее положения.

Наивная как ребенок, она сияла только красотой и молодостью, ничуть не гордясь ими. Миллионерша, предмет зависти и злобы для своей алчной мачехи, она и не подозревала об этом богатстве. Искренняя в своих чувствах, она даже понятия не имела о лжи и коварстве, верила притворным ласкам мачехи и всей душой отвечала на них.

Затаив дыхание, прислушивалась графиня Камилла к разговору приближающихся молодых людей. Взоры ее были прикованы к стройной фигурке прелестной девушки. Диким, зловещим огнем горели ее глаза, как у хищника, подстерегающего добычу, а бледное обольстительно прекрасное лицо в эту минуту таило в себе нечто демоническое.

О, какой разительный контраст представляли собой эти женщины! Одна – олицетворение невинности, над прелестной головкой которой, казалось, парил ее ангел-хранитель. Другая же – воплощение алчности, злобы, союзница Дьявола, который нашептывал ей свои пагубные советы.

– Господин асессор вернулся только на днях, – рассказывал Лили лесничий. Голос его дрожал от волнения, которое с недавних пор постоянно овладевало им в присутствии молодой графини.

– Ну что, Губерт, каким вы нашли моего милого кузена? – спрашивала Лили. – Как он выглядит, здоров ли?

– Вполне здоров и выглядит как нельзя лучше.

– Что, у него по-прежнему такие же маленькие светлые усики, и он все так же ими гордится? – посмеивалась молодая девушка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*