Уилбур Смит - Миссия
– Готовься к встрече со своим любовником! – кричал он.
Сидуду сняла лук и потянулась за стрелой.
Онка радостно рассмеялся.
– Вижу, у тебя игрушечный лук для забавы. У меня есть кое-что получше, и я с тобой этим поиграю, прежде чем ты умрешь!
Он никогда не видел, как стреляет Сидуду. Она заняла позицию для стрельбы, натянула тетиву. Теперь Онка был так близко, что видел выражение ее лица. Смех его замер, он увидел в глазах девушки смерть. Она натянула тетиву, приблизив оперение стрелы к губам. Онка поворачивал лошадь, пытаясь укрыться за нею. Сидуду выпустила стрелу. Она вонзилась в ребра, и Онка выронил меч, обеими руками схватился за древко и попытался вытащить стрелу, но наконечник с шипами вошел глубоко. Лошадь Онки плясала по кругу, пытаясь освободиться от узды. Сидуду опять выстрелила. К этому времени Онка очутился к ней спиной, и стрела попала ему в поясницу. Она пробила почки, нанеся смертельную болезненную рану. Онка повернулся, силясь достать стрелу. Сидуду выстрелила снова и попала в грудь, пробив оба легких. Онка издал полукрик-полувздох и упал назад, а его лошадь устремилась вперед. Одна нога Онки застряла в стремени, лошадь поскакала галопом, волоча за собой труп, который головой ударялся о землю. Обезумевшая лошадь на бегу обеими задними ногами лягала мертвое тело.
Сидуду повесила лук на спину и повернулась навстречу Фенн. Та погнала лошадь, опустила руку, Сидуду подпрыгнула, и их руки соединились. Используя скорость и инерцию движения Вихря, Фенн взметнула Сидуду на коня к себе за спину. Сидуду обеими руками обхватила подругу за талию, и Фенн развернула Вихря.
Следующие три джаррианина были уже близко; свидетелями смерти Онки, они вопили от гнева. Их встретил Мерен. Он зарубил одного, а остальные отскочили, опасаясь столкновения. Они кружили, стараясь найти брешь в защите Мерена, но его меч описывал стремительные дуги, и воины не могли прорвать эту оборону. К этому времени Таита и девушки заметили затруднительное положение Мерена и ринулись ему на помощь.
– Отлично! – на скаку крикнул Таита Фенн. – Теперь гони к проходу. Мы прикроем твой отход.
– Я не могу бросить тебя, Таита! – возразила Фенн.
– Я вскоре буду, – ответил он через плечо, кинулся в схватку и сбил одного джаррианина с седла. Второй увидел, что теперь силы неравны: остальные воины были еще далеко позади. Он пытался защититься, но Наконто метнул копье ему в бок, а Имбали топором отсекла занесенную руку с мечом. Воин, пошатываясь в седле, поскакал обратно, навстречу своим товарищам.
– Пусть идет! – приказал Таита. – Догоняйте Фенн.
Они сорвались с места, преследуемые остатком конницы. Таита посмотрел вперед: отряд незнакомых всадников был теперь значительно ближе. И направлялся прямо к ним.
– Если это джарриане, мы сделаем из лошадей крепость и встретим их! – крикнул Таита.
Это означало поставить лошадей кругом и спешиться за ними, используя их тела для защиты.
Таита внимательно смотрел на приближавшихся всадников. Зрение его стало таким острым, что он узнал предводителя раньше Мерена и Фенн.
– Хилто! – закричал он. – Это Хилто!
– Клянусь сладким дыханием Исиды, ты прав! – крикнул Мерен. – Кажется, он привел с собой половину отряда Тината.
Они придержали лошадей, дожидаясь подхода Хилто. Это смутило преследователей-джарриан, которые посчитали всадников частью своей армии. Конница в замешательстве остановилась.
– Клянусь раненым оком Гора, добро пожаловать, Хилто, старый друг! – приветствовал его Мерен. – Как видишь, мы оставили вам несколько мошенников, чтобы вы поточили мечи.
– Поразительная доброта, храбрейший! – рассмеялся Хилто. – Мы займемся ими. Ваша помощь не понадобится. Поезжайте к Проходу Китангуле, где вас ждет доблестный Тинат. Мы скоро освободимся и догоним вас.
Хилто сорвался с места, и люди Тината тесной группой последовали за ним. Хилто отдал приказ, и они перестроились в боевой порядок. Он повел их в атаку на толпящихся джарриан. Воины Тината столкнулись с ними и смяли их ряды. И погнали по равнине назад, туда, откуда они пришли, срубая на скаку, когда догоняли уставших лошадей.
Таита повел свой отряд к синим горам. Они догнали девушек на Вихре, и Мерен подъехал к ним.
– Ты стреляешь, как демон, – сказал он Сидуду.
– Это Онка разбудил во мне демона, – ответила она.
– Думаю, ты заплатила свой долг сполна. Теперь и ты и твой демон можете мирно спать по ночам.
– Да, Мерен, – скромно ответила она. – Но я никогда не хотела быть воительницей – просто так вышло. Я хочу быть женой и матерью.
– Весьма похвальное желание. Я уверен, ты найдешь хорошего человека.
– Надеюсь, храбрый Камбизес. – Она взглянула на него из-под длинных ресниц. – Недавно ты говорил со мной о любви…
– Вихрь уже устал под тяжестью, которую Фенн заставляет его нести, – серьезно сказал Мерен. – За мной довольно места. Не хочешь пересесть ко мне?
– С удовольствием.
Сидуду протянула к нему руки. Мерен легко развернул лошадь и поставил ее рядом с Вихрем. Девушка обеими руками обняла его за пояс и прижалась головой к спине между лопатками. Мерен чувствовал, как она дрожит; иногда Сидуду подавляла всхлипы. Сердце его щемило. Ему хотелось всю жизнь защищать и оберегать ее. Он поехал за Таитой; Наконто и Имбали следовали за ним.
Хилто со своим отрядом догнал их раньше, чем они добрались до гор. Хилто проехал вперед и доложил Мерену:
– Мы убили семерых и забрали их лошадей. Остальные не выдержали схватки. Я не стал их преследовать и позволил убежать. Не знал, какие вражеские силы идут за ними.
– Правильно, Хилто.
– Привести одну из захваченных лошадей для Сидуду?
– Нет, спасибо. Ты сделал все необходимое. Со мной она в безопасности. Я уверен, что нам понадобятся свежие лошади, когда мы нагоним Тината. Сохрани их до тех пор.
Поднимаясь по тропе к Проходу, они нагнали хвост длинной колонны беженцев. Большинство шли пешком, хотя слабых и больных везли в двухколесных тележках или несли в носилках семьи или товарищи. Маленькие дети сидели на плечах отцов, женщины привязывали младенцев к спине. Большинство узнавало Мерена, ему кричали:
– Благословение всех богов на тебе, Мерен Камбизес. Ты спас нас из заточения. Наши дети будут свободны.
Девушки, освобожденные из загонов-питомников, подходили к Фенн и Сидуду, старались прикоснуться к ним. Некоторые плакали от радости.
– Вы спасли нас от горы, с которой не возвращаются. Мы любим вас за милосердие и храбрость. Спасибо, Сидуду. Благословение всех богов на тебе, Фенн.
Никто не узнавал Таиту, хотя женщины с интересом поглядывали на молодого человека с проницательным взглядом и властной осанкой, когда он проезжал мимо. Фенн заметила этот интерес и с собственническим видом подъехала к нему ближе. Из-за всех этих задержек в горы поднимались медленно, и солнце уже садилось, когда они достигли вершины и снова оказались в Проходе Китангуле.