Роберт Стивенсон - История одной лжи
Сквайр был слишком растроган, чтобы сердиться.
— Дорогая, — сказал он, — не волнуйтесь.
— Было бы лучше, если бы она пошла повидать его, — подсказал ван Тромп.
— Я не осмеливался предложить это, — сказал сквайр. — Приличия, я полагаю…
— Плевать, — отвечал Адмирал, щелкнув пальцами. — Она сейчас же отправится к моему другу Дику. Эстер, беги и будь готова!
Эстер повиновалась.
— Она не убежит снова? — спросил мистер Нэсби, когда она вышла.
— Нет, — сказал ван Тромп, — не убежит, но она чертовски странная девушка, могу вас в этом заверить.
Таким образом в имении Нэсби появились новая семья и новорожденный младенец. Старик ван Тромп припеваючи живет в Англии, а местный почтальон ежедневно приносит двадцать шесть экземпляров «Таймбери стар» в дом Нэсби.
1
До свиданья! (франц.)