KnigaRead.com/

Нина Соротокина - Канцлер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Нина Соротокина - Канцлер". Жанр: Исторические приключения издательство неизвестно, год неизвестен.
Назад 1 ... 112 113 114 115 116 Вперед
Перейти на страницу:

27

Брянцев А. М. «Слово о связи вещей во Вселенной».

28

Блазнитель — обманщик.

29

Будь добр, особенно с добрым.

30

Автор не придумал этот текст. У него просто не хватило бы на это смелости. Все рассуждения и домыслы очень подробно описаны самой Екатериной в ее «Записках». Из этих записок видно, что ее жизнь при дворе была действительно очень сложной и трудной, но сколь беззастенчиво пишет она о постоянном своем притворстве, с которым мостила дорогу к трону! С такой же немецкой нестыдливостью, с какой она описывает желудочные колики, ночное судно, понос и прочее, она пишет о своих любовных делах, изменах, обманах, интригах… Бог ей судья при жизни и по смерти ее…

31

Веселаго Феодосий Федорович — моряк, историограф, педагог, полный генерал, ученый, кавалер многих русских и иностранных наград, почетный член Академий. В энциклопедии Брокгауза и Ефрона Веселаго посвящена целая страница! В энциклопедическом словаре изд. 1984 года о нем ни строчки — по-моему, безобразие!

32

О. Мандельштам.

33

Кораблем в XVIII веке называли не вообще судно, а определенный его тип или вид. Разделение судов по видам было довольно условное: если 50 орудий — линейный корабль, если менее 50 — фрегат.

34

Тимберовать — исправлять и чинить корабль с целью сделать его годным для плавания, ремонтируется в доке.

35

Скампавея — название происходит от итальянского «sampare» и «via», то есть «исчезать» и «прочь». Длина скампавей около 40 м, ширина примерно 5 м, осадка небольшая, обычно двух или трехмачтовые.

36

Брыжи — воротник, определенным образом собранный в складки, такие воротники в Голландии назывались «мельничный жернов».

37

Браденбуры — шнурки из металлической нити, нашивались на полы

кафтана или на застежку, свободный конец завершался кисточкой.

38

Клепсидра — водяные часы Древней Греции.

39

Тавтология — повторение одних и тех же или близких по смыслу слов.

Назад 1 ... 112 113 114 115 116 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*