KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Исторические приключения » Александр Дюма - Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник)

Александр Дюма - Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Дюма, "Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Нет, барон, этот Поль не поэт, не музыкант, не живописец, а человек, с которым нам необходимо поговорить наедине. Уведите отсюда этого дурака де Нозе, покуда я спроважу Лажарри.

Они взяли гостей под руки и двинулись с ними в боковые комнаты, толкуя об охоте и путешествиях. Вскоре в дверях появился Поль.

Он уже знал эту комнату – в ней по всем четырем стенам были двери; из боковых одна вела в библиотеку, другая – в кабинет, куда он при первом своем посещении скрылся во время разговора Эммануила с Маргаритой. Поль подошел к столу и остановился, посматривая на ту и на другую дверь, словно ожидая кого-то. И точно, надежды его скоро оправдались. Через минуту дверь библиотеки отворилась, и в проеме ее возникла чья-то тень. Капитан бросился к ней.

– Это вы, Маргарита? – спросил он.

– Я, – ответила девушка дрожащим голосом.

– Ну, как ваши дела?

– Я ему все сказала.

– И что из этого вышло?

– Через четверть часа брачный договор будет подписан.

– Я так и думал! Он низкий человек!

– Что же мне делать?! – воскликнула Маргарита. – Я в отчаянии!

– Только не унывайте! Вот вам записка, которая немножко ободрит вас.

– Что в ней? Не понимаю!

– Название деревни, где скрывают вашего сына, и имя женщины, которая его кормит.

– Моего сына? О, вы мне посланы небом! – Маргарита сжала руку Поля, которая подала ей записку.

– Тихо! Кто-то идет! – прошептал Поль. – Что бы ни случилось, вы найдете меня у Ашара.

Маргарита, не ответив, выскользнула за дверь: она узнала шаги своего брата. Поль повернулся и пошел навстречу графу. Они сошлись у стола.

– Я ждал вас в другое время, не при таком многолюдном обществе, – сказал Эммануил.

– Но мы, кажется, и теперь одни, – ответил Поль, осматриваясь.

– Да, но здесь подписывают брачный договор, через минуту комната будет полна народу.

– За минуту многое можно успеть сказать, граф.

– Да, но только человеку, который хорошо тебя понимает.

– Я слушаю, – сказал Поль.

– Вы мне говорили о письмах, которые есть у вас, – продолжал Эммануил, подойдя вплотную к Полю и понизив голос.

– Говорил, – подтвердил спокойно Поль.

– Вы назначили цену за них.

– Да, и это правда.

– В таком случае, если вы честный человек, то должны отдать мне их за эту сумму. Здесь, в портфеле, деньги.

– Да, граф, – ответил Поль, – все было так, пока я думал, что ваша сестра, забыв свои клятвы, свой грех и даже своего сына, помогает вам в исполнении ваших честолюбивых планов. И я решил, что если уж этому несчастному ребенку суждено войти в свет без имени, то мне следует помочь ему вести хотя бы безбедную жизнь. Недавно, это правда, я требовал с вас за эти письма сто тысяч франков, но теперь обстоятельства изменились. Я видел, как сестра бросалась к вашим ногам, слышал, как она умоляла вас не принуждать ее к постыдному браку: ни просьбы, ни слезы ее не тронули вашего сердца. Прежде я хотел спасти ребенка от нищеты, теперь хочу спасти его мать от отчаяния, и я могу это сделать, потому что не только ваша – честь всей вашей фамилии у меня в руках. Я отдам вам эти письма только тогда, граф, когда на этом столе мы подпишем брачный договор Маргариты д’Оре не с бароном де Лектуром, а с Анатолем Лузиньяном.

– О, этому не бывать!

– А иначе вы не получите этих писем.

– Я найду средство заставить вас отдать их мне.

– Не думаю.

– Отдадите ли вы мне эти письма?

– Граф, – сказал Поль, хмуро посмотрев на Эммануила, – граф, послушайте меня!

– Отдадите ли вы мне эти письма?

– Граф!..

– Да или нет?

– Дайте мне сказать вам два слова…

– Да или нет?

– Нет, – холодно ответил Поль.

– Ну так у вас есть шпага, у меня тоже; оба мы дворяне – по крайней мере, я полагаю, что и вы тоже дворянин. Пойдемте в парк, и тот из нас, кто останется в живых, может делать, что ему заблагорассудится.

– К сожалению, я не могу принять вашего вызова, граф.

– Как! На вас мундир, на шее крест, на боку шпага – и вы отказываетесь от дуэли?

– Да, Эммануил, отказываюсь.

– Извольте тогда объяснить причину!

– Я не могу с вами драться, и, поверьте, для этого есть важная причина.

– Вы не можете драться со мной?

– Клянусь вам честью!

– Вы говорите, что не можете драться со мной?

В эту минуту за их спинами раздался громкий хохот. Поль и Эммануил обернулись: рядом стоял Лектур.

– А вот с этим господином я могу драться, потому что он низкий, подлый человек! – воскликнул Поль, указав на барона.

Лицо Лектура вспыхнуло, он бросился было к Полю, но остановился и медленно процедил сквозь зубы:

– Очень хорошо. Пришлите вашего секунданта к Эммануилу, они легко уладят это дело.

– Помните, капитан, дуэль между нами только отложена!..

– Тише, – остановил его Поль, – идет ваша мать!

– Да, при ней нам нельзя говорить. До завтра! Лектур, пойдемте, я представлю вас маркизе.

Капитан молча посмотрел им вслед и отправился искать Маргариту.

Глава XIII

В ту минуту, как Поль скрылся, в дверях гостиной показалась хозяйка замка. Несмотря на то что сегодня ожидалось торжество, она не сняла траура и была одета, как обычно, в черное платье. Пришла она за несколько минут до маркиза, которого никто из присутствующих, даже его сын, несколько лет уже не видели. Правила этикета в дворянской среде соблюдались так строго, что она нашла необходимым, несмотря на помешательство мужа, присутствие его при подписании брачного договора дочери.

Хотя Лектур был человеком вовсе не застенчивым и не робким, однако маркиза произвела на него большое впечатление, и при виде ее неулыбчивого строгого лица и величественной осанки он почтительно поклонился. За маркизой шли нотариус, родственники, свидетели.

– Я очень благодарна вам, господа, – сказала она, кланяясь присутствующим, – за честь, которую вы оказали нам своим приездом по случаю подписания брачного договора моей дочери с бароном де Лектуром. Маркиз, как вам известно, болен, но он явился сюда, чтобы своим присутствием выразить вам свою признательность. Вы знаете о его болезни и, конечно, не удивитесь, если услышите какие-нибудь странные речи…

– Да, мадам, – сказал Лектур, – мы знаем, какое несчастье постигло почтенного маркиза, и знаем также, что вы, как его верный друг и жена, двадцать лет уже несете половину этого тяжкого жребия.

– Видите, maman, – сказал Эммануил, подходя к ней и целуя руку, – все знают и восхищаются вашим редким мужеством и самоотверженностью.

– Где же Маргарита? – спросила маркиза вполголоса.

– Она только недавно была здесь, – ответил Эммануил, оглядываясь.

– Вели ее позвать, – приказала маркиза.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*