Александр Дюма - Изабелла Баварская
5
Подробные упреки, разумеется, никогда не относились к Гизо, Шатобриану и Тьерри.
6
Мадмуазель — в те времена так называли женщину, чей муж еще не был посвящен в рыцари.
7
Свидетельство Фруассара и монаха из монастыря Сен-Дени.
8
Это были король, герцоги Беррийский, Бургундский и Бурбонский, граф де Ла Марш, его брат мессир Жакмар де Бурбон, мессир Гильом де Намюр, мессиры Оливье де Клиссон, Жан Венский, его брат Жаклин Венский, мессир Ги де Ла Тремуй, мессир Гильом, мессир Филипп де Бар, сеньор де Рошфор, сеньор де Рэ, господин де Бомануар, мессир Жан де Барбансон, герцог Фландрский, сеньор де Куси, мессир Жан де Баррес, сеньоры де Нантуйе, де Ларошфуко, де Гарансьер, мессир Жан де Арпедан, барон де Сен-Вери, мессиры Пьер де Краон, Реньо де Руа, Жоффруа де Шарни и Гильом де Линьяк.
9
Первые укрепления были снесены по приказу Людовика VIII.
10
Городу и миру (лат.).
11
Авиньон в те времена не принадлежал Франции: он являлся столицей самостоятельного графства.
12
Ныне — рынок Сен-Жан.
13
Де Краон назвал Сент-Антуанские ворота, потому что после восстания майотенов (1382 г.) цепи и заграждения у этих ворот были сняты по распоряжению самого коннетабля.
14
Имеется в виду владелец родового поместья Куси.
15
Имеется в виду Гектор де Галар.
16
Впоследствии они получили такие имена: Агрина, трефовая дама, ее имя — анаграмма слова Regina, так нарекли Марию Анжуйскую, супругу Карла VII; прекрасная Рашель, бубновая дама, — не кто иная, как Агнесса Сорель; Орлеанская девственница стала известна под именем охотницы Афины Паллады; Изабелла Баварская, став червовой дамой и тем выдав себя, возродилась в императрице Юдифи, жене Людовика Благочестивого. Ее не следует смешивать, чтобы не впасть в грубую ошибку, с коварной Юдифью, обезглавившей Олоферна.
17
Скрепление союза действительно состоялось в церкви Сен-Никола в Кале 4 ноября 1395 года.
18
Эта девочка, Маргарита Валуа, стала впоследствии женой господина Арнодана, получив в приданое Бельвиль в Пуату.
19
Дарданеллы.
20
Под этим именем значится в Хрониках Баязет.
21
В гербе, разделенном на четыре части, первая и четвертая части — серебряные, на второй, красной, — красный лев, на третьей, тоже красной, — золотой лев с загнутым кверху хвостом.
22
Отец Ювенала был обязан своим именем замку Юрсенов, который ему предоставил во владение Париж и на портике которого были изображены фигуры двух играющих медведей. — Прим. автора. («Медведь» по-французски звучит как «урс»… — Прим. переводчика.)
23
Если нас обвинят в том, что мы наслаждаемся такими подробностями, мы ответим, что причиной тому не наши наклонности: нашей вины тут нет, виновата история. Мы не сгущали красок, не выбирали нарочно самых страшных картин этой мрачной поры, что докажет, может быть, одна цитата, которую мы взяли из «Герцогов Бургундских» де Баранта. Когда короли и принцы вооружают народы для гражданских войн, когда они используют орудия человеческого труда, чтобы решить спорные вопросы и разобраться в своих привилегиях, тут не орудие виновато, карает не оно, пролитая кровь — на совести того, кто приказывает, ею обагрены руки того, кто направляет.
Так обратимся к цитате. Вот она: «Крови во дворе тюрем было по щиколотку. Убивали также и в городе, на улицах. Несчастные генуэзские стрелки были выдворены из домов, где они расположились, и брошены на растерзание озверевшей толпе. Не щадили ни женщин, ни детей. Одна несчастная беременная женщина была убита, и когда ее бросили на мостовую, то увидели, как в ней трепещет живое дитя. „Гляди-ка, — сказали в толпе, — сучье отродье еще шевелится“. Над трупами совершались ужасные надругательства: из них вырезали кровавые ленты, как это сделали с коннетаблем, их волоком тащили по камням мостовой, тела графа Арманьякского, канцлера Робера ле Массона, Раймона де Ла Герра протащили со всевозможными измывательствами по всему городу и бросили на ступеньки дворца, где они пролежали три дня».
Вероятно, де Барант почерпнул это у Ювенала Юрсена, свидетеля описываемых событий, с которым наш читатель уже знаком.
24
Граф Шароле, сын герцога Жана, был женат на дочери короля Карла VI, принцессе Мишель.
25
Граф де Сен-Поль был сыном герцога Брабантского, убитого в сражении при Азенкуре.
26
Ювенал, Ангерран де Монтреле.
27
Так стали называть сторонников дофина после смерти графа Арманьякского.
28
Мария Анжуйская, дочь Людовика, короля Сицилийского. Дофин женился на ней в 1413 году; поскольку тогда ему было всего одиннадцать лет, фактически он вступил в права супружества лишь в 1416 году.
29
По новому стилю (по старому стилю — 1418 года, т. к. год начинался 26 апреля).
30
На правом берегу Сены это были: Кодебек, Монтивилье, Дьепп, Фекан, Арк, Нефшатель, Деникур, Э, Моншо. На левом берегу: Вернон, Мант, Гурна, Гонфлер, Пон-Одемер, Шато-Молино, Ле-Трэ, Таикарвиль, Абрешье, Молеври, Водлемон, Белленкомбр, Невиль-Фонтэн, Ле-Бур-Прео, Нугон-Дурвиль, Лонжанирэ, Сен-Жермен-сюр-Кальи, Боземон, Брэ, Вильтер, Шатель-Шениль, Ле Буль, Галинкур, Ферри, Фонтэк-ле-Бэнс, Крепен и Факвиль.
31
По этому договору король Иоанн был выпущен на свободу.
32
Ниже приводятся возражения французов и дополнительные условия, вписанные английским королем.
1. Английский король откажется от французской короны.
Король согласен при условии, что будет прибавлено: это не относится к тому, что отойдет к Англии по договору.
2. Он откажется от Турени, Анжу, Мэна и от верховной власти над Бретанью.