KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Исторические приключения » Александр Дюма - Волонтер девяносто второго года

Александр Дюма - Волонтер девяносто второго года

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Дюма, "Волонтер девяносто второго года" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сент-Андьоль — городок на юге Франции, в Провансе, в 15 км к юго-востоку от Авиньона.


Алес — город в департаменте Гар, в 60 км к северо-западу от Авиньона.


Сен-Жан-дю-Гар — селение в 15 км к западу от Алеса.


Ним — старинный город в Провансе, к юго-западу от Авиньона.


…на земле, три века орошаемой … кровью… — На Юге Франции религиозные противоречия часто приводили к кровавым столкновениям и к резне инакомыслящих. Эта конфронтация различных вероисповеданий в XVI–XVIII вв. описана Дюма в очерке «Кровопролития на Юге» (сборник «История знаменитых преступлений»).


Лон-лё-Сонье — город на востоке Франции, в департаменте Юра.


Хлодвиг I (465–511) — король франков с 481 г.; принадлежал к роду Меровингов; положил начало Франкскому государству, завоевал территорию современной Франции к северу от Луары; в 496 г. принял христианство, что обеспечило ему поддержку галло-римского населения и облегчило дальнейшие завоевания.


Роялисты (от фр. roi — «король») — во время Французской революции сторонники неограниченной королевской власти.


Праздник Федерации — см. примеч. к гл. I.

XIV

… Один латинский поэт… писал… — Приведенные далее слова — неточная цитата из Вергилия («Буколики», IV, 5). Вергилий (Публий Вергилий Марон; 70–19 до н. э.) — древнеримский поэт, автор героического эпоса «Энеида», сборника стихотворений «Буколики» («Пастушеских песен») и поэмы «Георгики» («Поэмы о земледелии»).

XV

Семилетняя война — велась в 1756–1763 гг. между Австрией, Россией, Францией, Испанией, Саксонией, Швецией — с одной стороны, и Пруссией, Англией, Ганновером, Португалией — с другой; была вызвана англо-французским морским и колониальным соперничеством и захватнической политикой прусского короля Фридриха II в Германии. Военные действия, кроме европейского театра, велись также в Америке и Индии. В результате войны Франция была вынуждена уступить Англии часть своих американских и индийских владений, а Пруссия, несмотря на ряд поражений, понесенных главным образом от русских войск, приобрела ряд земель в Германии.


Маршал Саксонский — граф Мориц Саксонский (1696–1750), незаконный сын курфюрста Саксонии, короля Польши Августа; французский полководец и военный теоретик; маршал Франции; победитель при Фонтенуа.


Битва при Фонтенуа — в этом сражении при селении Фонтенуа в Бельгии И мая 1745 г. французская армия во время войны за Австрийское наследство нанесла поражение англо-голландско-ганноверским войскам.


Бальи дю Сюфрен — Пьер Андре Сюфрен де Сен-Тропез (1726–1788), знаменитый французский адмирал; внес большой вклад в развитие военно-морского искусства; во время Войны за независимость командовал эскадрой в индийских водах и одержал несколько побед над английским флотом.

Бальи — здесь: титул Сюфрена в иерархии Мальтийского ордена.


Крестовые походы — военно-колонизационные экспедиции западноевропейских феодалов на Ближний Восток в XI–XIII вв.; вдохновлялись и направлялись католической церковью, выдвинувшей в качестве предлога для них отвоевание от мусульман Гроба Господня в Иерусалиме. Историческая наука насчитывает их восемь. В средние века названия крестовых походов принимали также завоевательные экспедиции против народов Восточной Европы и Прибалтики, походы против еретиков в Чехии и Южной Франции, войны в Испании и на Балканах с вторгшимися в Европу мусульманами.


…«Дело пойдет!» 90-го года… — Песня, сочиненная и исполненная во время праздника Федерации. Отражала главенствующие в то время умеренно-революционные настроения.


…не имела ничего общего с гнусной и угрожающей «Дело пойдет» 93-го года. — Дюма имеет в виду песню, выражавшую революционные настроения беднейшей части французского народа; была, по-видимому, сложена в 1789–1790 гг., ибо ее тоже пели во время праздника Федерации; имела угрожающий рефрен: «На фонари аристократов!» Называя ее песней 1793 года, Дюма имеет, очевидно, в виду соответствие ее духа и слов кульминации Революции в 1793 г.


Карманьола — революционная песня «Дело пойдет!» (фр. «Çа ira!»; употребительны также переводы: «Пойдет!», «Наладится!» и др.) — одна из самых популярных и любимых песен Французской революции; возникла 14 июля 1790 г. во время празднования годовщины взятия Бастилии; получила название по своему припеву, к которому постоянно прибавлялись все новые куплеты на злобу дня.


… Жан Батист Клоотс, более известный под именем Анахарсис… — Клоотс, Жан Батист (1755–1794) — философ-просветитель, по рождению голландец, прусский барон; с началом Французской революции переселился в Париж и принял в ней участие; член Конвента, сторонник дехристианизации и войны с антифранцузской коалицией до создания всемирной республики; был казнен вместе с группой левых якобинцев.

Имя Анахарсис Клоотс, поклонник древнегреческой демократии, по-видимому, взял у героя книги Бартелеми «Путешествие молодого Анахарсиса».


Вавилон — здесь это название употреблено в смысле: огромный и разноликий город.


Шайо — возвышенность у западных окраин Парижа XVIII в.; ныне находится в черте города; находится напротив Марсова поля на другом берегу Сены.


Департамент Мёз — находится в Северо-Восточной Франции; назван по имени реки Мёз (Маас).

XVI

Якобинский клуб (официальное название «Общество друзей Конституции») — играл большую роль во время Революции; возник в Париже осенью 1789 г.; получил наименование по месту своих заседаний в библиотеке закрытого монастыря святого Иакова. Первоначально преобладающим влиянием в Клубе пользовались политики из либерального дворянства и либеральной буржуазии, сторонники конституционной монархии, однако в 1791 г. они ушли из него, образовав Клуб фейянов. В Якобинском клубе развернулась ожесточенная борьба монтаньяров, сторонников Робеспьера, с жирондистами, которые после исключения в октябре 1792 г. Бриссо покинули Клуб. С этого времени Клуб приобрел революционно-демократический характер. Термин «якобинец» стал (особенно в литературе и разговорном языке XIX–XX вв.) синонимом радикального революционера. После установления летом 1793 г. якобинской диктатуры члены Клуба фактически составляли правящую партию. Клуб имел несколько сот отделений по всей стране, осуществлявших политику революционного правительства. После 9 термидора Якобинский клуб был разгромлен и в ноябре 1794 г. закрыт декретом Конвента. Сразу после переворота лидеры якобинцев были объявлены вне закона и казнены без суда. Затем во время контрреволюционного террора погибли многие их сторонники.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*