KnigaRead.com/

Алан Савадж - Могол

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алан Савадж, "Могол" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На площадь выходила широкая улица. На ней располагался рынок, хотя в дождь торговля шла очень плохо. От укрытия к укрытию перебегали собаки, из темноты дверных проемов на белых людей глядели полуодетые дети. Но определенно жители Сурата в дождь не ходили за покупками.

Сам город, насколько об этом мог судить Ричард, был довольно велик. Расположенный в нескольких десятках миль от моря на берегу реки Тапти, он, несомненно, считался морским портом. Вдоль берегов стояли суда самой разной конфигурации. Река, не очень широкая в другое время года, разлилась от дождей и угрожала размыть берега. Во многих местах вода потоком лилась по улицам, увлекая вслед за собой различный мусор.

Зоркий глаз Ричарда сразу подметил следы значительных пожаров.

— С кем вел войну султан? — спросил он Прабханкара.

— Конечно, с португальцами, сахиб. Португальцы напали и подожгли город около двенадцати лет назад.

— О, Бог мой! — возмутился Ричард. — И ты привел нас сюда, мошенник!

— Португальцы сейчас не воюют с Гуджаратом, — заметил Прабханкар. — Договор о мире подписан сразу после победы португальцев.

— Алварадо говорил нам об этом, — напомнил Томас своему кузену.

— Помню. Но он ни словом не обмолвился, что город был сожжен. Зато Елена сказала мне, что султан ненавидит португальцев и всех, кто имеет с ними дело.

— Мы имеем дело не с ними, а непосредственно с султаном, — авторитетно заявил Томас.

Ричарду оставалось только надеяться, что тот окажется прав, поскольку они уже вошли во дворец.

Здесь, по крайней мере, можно было спрятаться от дождя под навесом крытой галереи. Наши путешественники рассматривали внутренний сад с журчащими фонтанами, весьма странно выглядящими в такую погоду, экзотические растения, склонившие листву под тяжестью потоков дождя. Они оказались среди довольно большой группы темнокожих людей, у большинства из которых на головах были тюрбаны. Они шептались между собой, разглядывая вошедших европейцев. За всеми присматривали великолепно одетые стражники, в малиновых шелковых плащах, железных шлемах на головах и с обнаженными мечами.

Англичанам не оказали никаких знаков внимания. Тем не менее, когда Прабханкар пошептался с одним из домоправителей, тот подошел поближе, чтобы рассмотреть их, и ушел через боковую галерею.

В дальнем конце ее виднелась большая дверь, открытая, но хорошо охраняемая. Неподалеку от нее томились люди. Видимо, им была назначена аудиенция, но они вынуждены были ожидать, пока домоправитель не проведет их. Когда англичан пригласили, на них устремились злые взгляды визитеров, ждущих дольше.

— Аудиенции, кажется, одинаковы во всем мире, — заметил Томас. — Прабханкар, а что собой представляет султан?

— Да ведь это король, сахиб.

— А, — только и сказал Томас.

Ричард машинально отметил присутствие в комнате женщин. Странно для мусульманского общества. А мусульманского ли? В городе наряду с мечетями имелись и индусские храмы, да и женщины были без чадры, с открытыми лицами. Они стояли группой недалеко от трона, на котором восседал султан. Трон окружали приближенные в тюрбанах и ниспадающих плащах, скрывающих богатую одежду.

Ричард понимал, что именно на монархе нужно сосредоточить свое внимание. Он нес аркебуз ему в подарок.

Предыдущая аудиенция как раз подходила к концу. Ричард наблюдал, как кланяются индийцы, выказывая повиновение, быстрым движением касаясь рукой пола, затем губ и лба. Тут его отвлекли.

— Делайте, как он, сахиб, — прошептал Прабханкар. Пока Ричард рассматривал Махмуда Бегарху, домоправитель что-то шептал на ухо султану.

Правитель Сурата не произвел на молодого человека должного впечатления. Бегарха был маленького роста и довольно тучный. Насколько смог сообразить Ричард, так как султан сидел, тот был одет только в дхоти. Одну ногу он положил на трон, а другая свободно свисала. Обуви на нем не было. Поверх дхоти ниспадала своеобразная туника. Тюрбан, водруженный на его маленькую голову, был усыпан изумрудами, мерцающими неровным светом.

Лицо Махмуда Бегархи с мелкими чертами казалось непроницаемым; рука, слегка приподнятая при приближении англичан, походила на клешню.

— Вы сумасшедшие? — спросил он по-арабски, когда Ричард и Томас поклонились. — Путешествовать в такой дождь?

— Мы выполняем важную миссию, ваше величество, — объяснил Томас.

— Нет, вы определенно сошли с ума. Мне сказали, что вы не португальцы. Кто же вы?

— Мы служим могущественному королю из местности, называемой Англией.

Бегарха бросил вопрошающий взгляд на своих визирей, которые недоуменно пожали плечами и отрицательно покачали головами.

— Мы не слышали об этом месте. Могущественный король, вы говорите? Что ему нужно здесь?

— Он шлет вашему величеству свои приветствия и повелел преподнести вам это прекрасное ружье.

Ричард сделал шаг вперед, держа аркебуз на вытянутых руках. Один из визирей вышел вперед, чтобы принять подарок и показать султану. Ни один из присутствующих не выказал удивления. Огнестрельное оружие было им, конечно, знакомо по войне с португальцами.

— Довольно жалкая работа, — заметил Бегарха. Ричард посмотрел на Томаса, но тот был опытным дипломатом и не показал своего огорчения.

— Ваше величество может убедиться, насколько метко оно стреляет, — сказал он.

— Тогда выстрели для меня сейчас.

Ричард предположил, что султан все знал о ружье и намеренно изображал недовольство.

— Простите меня, ваше величество, — сказал Томас. — Но оно не будет стрелять в дождь. Порох отсырел.

— Тогда оно бесполезно, — заметил Бегарха. — Так что хочет этот ваш король от меня?

— Великий король Генрих взывает к вашему величеству о помощи и содействии его посланцам в отыскании пути ко двору пресвитера Иоанна.

Томас с нетерпением ждал ответа Бегархи, но султан вновь бросил взгляд на своих визирей и вновь получил в ответ только пожатие плечами.

— Кто таков этот пресвитер Иоанн?

И снова Томас скрыл свое разочарование.

— Он великий король, правящий на севере Индии, — осмелился пояснить он.

— Вы говорите об Ибрагиме Лоди-шахе, — сказал Бегарха с презрением, — султане Дели?

— Я говорю о пресвитере Иоанне, намного более великом, чем правитель Дели, ваше величество.

— В Индий нет более могущественного правителя, чем Ибрагим Лоди, — заявил султан. Он засмеялся, но губы его оставались сжаты. — Если вы ищете его, то идите к нему и не отнимайте у меня время. Я знаю, что вы пришли из Гоа. Португальцы мои враги. Однажды я раздавлю их, как слон давит орех. Убирайтесь. Покиньте мои владения. Если вы направляетесь к Лоди, так и идите к нему. — Он снова засмеялся. — Передайте ему мои приветствия.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*