KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Сценарии » Александр Шевцов - Мы из будущего - 2

Александр Шевцов - Мы из будущего - 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Шевцов, "Мы из будущего - 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

ДЕМИН

(Черепу)

Не говори — человек не должен знать своего будущего.


Демин снимает с руки часы — протягивает Черепу.


ДЕМИН

(Черепу)

Носи.


Демин, со связкой противотанковых гранат, ползет на встречу танку. Танк дает пулеметную очередь по Демину — он ранен в плечо и спину, но продолжает ползти сокращая расстояние. Пулемет больше не стреляет — Демин ниже уровня танка и теперь вне зоны поражения. Укрывшись, ребята наблюдают за его действиями.


СЕРЫЙ

(с досадой)

Чего он ждет — кидай.


БОРМАН

Он профи — у Пантеры лоб — восемьдесят миллиметров. А корма сорок. Хочет, чтобы танк проехал над ним, а потом сзади накрыть.


Танк проезжает над окопом, где залег Демин. Ребята с напряжением следят за происходящим. Череп крестится. «Пантера» неожиданно останавливается и начинает вращаться на одном месте — ровняет окоп, закапывая Демина.

Под днищем танка гремит сильный взрыв. «Пантера» замирает, из сопел двигателя валит дым, видны языки пламени. Борман сжимает губы.


БОРМАН

А дно у Пантеры семнадцать миллиметров.


Открывается люк танка, из которого выпрыгивают танкисты — одежда на них частично горит. Череп встает — короткими очередями убивает всех.

Ребята встают, молча идут к дзоту. Серый, украткой, рукавом протирает глаза.


НАТ. ДЗОТ. ОКОПЫ — УТРО


Ребята подбегают к дзоту.


ТАРАН

Успели, мужики. Успели. Видели?! Крыша не пробита. Есть Бог, есть.


Борман дергает бронированную дверь в дзот — она закрыта.


БОРМАН

Ну, давай, родная.


Череп из-за всех сил припадает к ручке — она не поддается. Борман стучит кулаком по двери.


БОРМАН

Эй — есть кто-нибудь, свои, откройте.


Таран и Серый в отчаянии смотрят на ребят.


СЕРЫЙ

Чего теперь с нами будет?


ЧЕРЕП

А давайте ее гранатой.


Таран хватается за подсумок.


ТАРАН

У меня есть.


Дверь открывается — на пороге дрожащий от страха пулеметчик — молоденький, худой солдатик.


ПУЛЕМЕТЧИК

Не надо… гранатой.


Борман отталкивает его в сторону, заходит в дзот. Череп, проходя в дзот, отвешивает солдату затрещину.


ПУЛЕМЕТЧИК

Я же думал фашисты…


ЧЕРЕП

Думал он… Аж штаны мокрые.


ИНТ. ДЗОТ — УТРО


Ребята осматриваются в дзоте — на полу несколько ящиков с пулеметными лентами. В углу лежит помощник пулеметчика — снайпер попал ему в голову. Сам пулеметчик, свесив голову, стоит в сторонке.

Череп толкает Бормана в бок, кивает на солдатика.


БОРМАН

(пулеметчику)

Вот что, герой, слушай приказ — сейчас что есть мочи беги в тыл, скажи что командир батальона Демин просит направить резервы.


Лицо солдата светлеет.


ПУЛЕМЕТЧИК

Есть, товарищ майор.


Солдат разворачивается, бежит — в дверях его окликает Череп.


ТАРАН

Стой. Давай друга твоего вынесем. Тебе не понять, но у нас с ним могут быть такие неприятности…


Пулеметчик и Таран выносят тело помощника. Борман проверяет пулемет. В дзоте два отверстия для ведения огня — одно направлено на фронт, другое в тыл.

Таран возвращается один. Закрывает дверь.


ТАРАН

Ну че — ждем.


ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ


Таран, поджав губы сидит у стены, сосредоточено смотрит на потолок. Череп смотрит на часы. Борман смотрит через прицел пулемета. На них движется большое подразделение дивизии СС «Галичина».


БОРМАН

В нашем направлении валит толпа эсэсовцев. И тишина. Они думают, что прорвали оборону. Ходят как у себя дома.


Череп подходит к нему, тоже смотрит.


ЧЕРЕП

Да, похоже выходят из окружения… Борман — это че — история иногда ошибается?


Серый смотрит в противоположное пулеметное отверстие.


СЕРЫЙ

С этой стороны вижу отряды украинской повстанческой армии. И тоже тихо. По нам собираются стрелять или нет?


Таран заглядывает через плечо Серому, затем смотрит в пулеметного отверстие у которого стоит Борман.


ТАРАН

Вот что, нам надо их спровоцировать — а то так и состаримся в этом сухом и прохладном месте.


ЧЕРЕП

Я за.


Борман тоже кивает.


СЕРЫЙ

С этой стороны тоже ствол нужен.


Череп протягивает ему «Дегтярев».


ЧЕРЕП

Это дырка ваша.


Борман открывает пулеметный огонь по группе эсэсовцев. Череп помогает ему — подает пулеметную ленту. Серый открывает огонь в тыл от позиции.


НАТ. ПОЛЕ БОЯ — ДЕНЬ


Ситуация меняется — эсэсовцы и бойцы УПА оказываются под плотным пулеметным огнем. С их стороны то и дело падают солдаты. Враг откатывается назад, оставляя на поле убитых и раненных. Слышны их крики.


ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ


Борман стреляет из пулемета — с азартом поливая врага огнем.


БОРМАН

История, мой друг, никогда не ошибается.


Позади его грохочет Дегтярев Серого.


НАТ. ПОЛЕ БОЯ — ДЕНЬ


Немецкий офицер — ШТУРМБАНФЮРЕР (майор), подгоняет солдат дивизии СС «Галичина» разворачивающих миномет в боевую позицию — открывается минометный огонь по дзоту. Рядом останавливается гусеничный огнемет (огнеметная установка на платформе бронированного грузовика на гусеничном ходу).

Вокруг дзота начинают разрываться мины. Но пулеметный огонь в обоих направлениях не смолкает.


ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ


Таран набивает свободный диск от Дегтярева патронами. Борман и Серый ведут непрекращающийся огонь по врагу. Наверху слышны разрыв за разрывом — все вокруг дрожит, с потолка сыпется песок.


ТАРАН

Ну где же ты, родная?


БОРМАН

Клуб самоубийц — никогда так не жаждал прямого попадания мины.


НАТ. ПОЛЕ БОЯ — ДЕНЬ


Откатывается назад очередная атака дивизии СС «Галичина». Потери огромны. Штурмбанфюрер кричит на солдат минометного расчета — МИНОМЕТЧИКА и ЗАРЯЖАЮЩЕГО. Рядом на вытяжку стоит ОБЕРШАРФЮРЕР (старшина).


(Прим. автора. В дивизии СС должности рядовых и младшего начальствующего состава занимали украинцы. Командный состав был укомплектован немцами — кадровыми военными).


ШТУРМБАНФЮРЕР

(по-немецки)

Feuer! Schnell!

(перевод. Огонь! Быстрей!)


МИНОМЕТЧИК

(по-украински, обершарфюреру)

Что он сказал?


ОБЕРШАРФЮРЕР

(по-украински, кричит минометчику)

Стреляйте быстрее, идиоты! Чтобы этот дзот на щепки разнесли, вашу мать! Чтобы от него мокрое место осталось! Этот дзот последняя преграда и мы выйдем из окружения, вы меня поняли, балбесы криворукие?


МИНОМЕТЧИК

(по-украински, обершарфюреру)

Три последние мины остались, господин обершарфюрер.


ОБЕРШАРФЮРЕР

(по-украински, минометчику)

Если этот пулемет сейчас не замолчит, я закрою его отверстие вами!


ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ


Тихий свист и снова взрыв рядом с дзотом — на этот раз совсем близко. Все невольно вздрагивают. Борман прекращает огонь.


БОРМАН

Пусть ближе подойдут.


Тихий свист — потолок пробивает мина и с чавканьем вонзается в земляной пол — не взрывается. Ребята ошалело смотрят на ее хвостовое оперение. Вокруг тишина.


ТАРАН

Спасибо!


ЧЕРЕП

(прислушиваясь)

Тихо то как — кончилась война. Бери шинель — пошли домой.


СЕРЫЙ

Я не седой?


БОРМАН

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*