Афанасий Фет - Вечерние огни
В Хрон. указ. датируется 1863 г.
66 Псевдопоэту (Стр. 77)
Впервые — РВ, 1867, № 2, стр. 618, под заглавием "Лже-поэту". В ВО1 вошло с изменениями. Автографы: в Тетр. II, стр. 57, под заглавием "Pseudo-поэту" и в ЦГАЛИ (ф. 515.1.7) с текстом, идентичным публикации РВ. Стихотворение направлено против поэтов революционной демократии во главе с Некрасовым.
В Хрон. указ. датируется 1866 г.
67 "С какой я негою желанья…" (Стр. 78)
Впервые — РВ, 1863, № 4, стр. 792. В ВО1, стр. 89 вошло с изменением.
Автограф в Тетр. II, стр. 20.
В Хрон. указ. датируется 1863 г.
68 "Я уезжаю. Замирает…" (Стр. 79)
Впервые — ВО1, стр. 90. Автограф в Тетр. I, стр. 20 — ранний вариант стихотворения с позднейшей правкой, совпадающей с текстом ВО.
В Хрон. указ. датируется 1854 г.
69 "Не избегай; я не молю…" (Стр. 80)
Впервые — ВО1, стр. 91. Автограф в Тетр. II, стр. 13.
В Хрон. указ. датируется 1862 г.
70 "В благословенный день, когда стремлюсь душою…" (Стр. 81)
Впервые — ОЗ, 1857, № 2, стр. 649. В ВО1, стр. 92 вошло с изменением.
Автограф в Тетр. I, стр. 32, под заголовком "Благословенной тени", исправленным затем на "Благодатной тени" (журнальный вариант стихотворения).
В Хрон. указ. датируется 1854 г.
Послания 71 А. Ф. Бржескому (Стр. 82)
Впервые — ВО1, стр. 97. Автограф в Тетр. II, стр. 58, под заглавием: "Алексею Федоровичу Бржескому".
С помещиком и поэтом Алексеем Федоровичем Бржеским (1818-1868) и его семьей Фет познакомился летом 1845 г. на Украине, в Херсонской губ., будучи на военной службе (См. Г. Блок. Фет и Бржеская. — "Начала", 1922, № 2). Вспоминая впоследствии Бржеского, Фет писал: "О мой дорогой, мой лучший друг поэт! Могу ли я без умиления вспомнить годы нашей встречи и дружбы?" (Ранние годы, стр. 302). Дружескую переписку с его женой, Александрой Львовной, поэт поддерживал и после смерти Бржеского.
Б. Я. Бухштаб высказал предположение, что стихотворение Фета является ответом на послание А. Ф. Бржеского Фету, записанное в альбоме А. Л. Бржеской (ПД) — см. Изд. 1959 г., стр. 781.
В Хрон. указ. датируется 1866 г.
5 И та, чей нежный зов участья — речь идет, по-видимому, о Лазич (см. о ней стр. 505-513).
18 …Хваля харит… — Хариты (миф.) — три богини, спутницы Афродиты, олицетворявшие изящество, красоту, радость жизни.
72 А. Л. Б-ой (Стр. 83)
Впервые — "Огонек", 1879, № 8, стр. 163. В ВО1 вошло с изменениями. Автограф в Тетр. II, стр. 129 об. — ранний журнальный вариант стихотворения с позднейшей правкой, частично совпадающей с текстом ВО. Первоначально стихотворение состояло из 4-х строф (1-й, 2-й, 3-й и 5-й). Настоящая 4-я строфа написана внизу страницы с датой: "28 января 1879 года" и пометой: "4 куплет". Имеется автограф ранней редакции стихотворения и в письме Фета к H. H. Страхову от 28 января 1879 г., где четвертый куплет также приписан позднее внизу страницы (ГБЛ). Посылая стихотворение, Фет писал: "Сегодня утром, по получении вашего <…> письма, написал стихотворение, котор<ое> прилагаю на цензуру". Страхов ответил 24 февраля: "Ваше последнее стихотворение — какая прелесть!
Кто скажет нам?..
…
И в ночь идет, и плачет, уходя.
Как это тепло и трогательно! Один знакомый нашел только, что огонь не может плакать. Тонкое замечание! Посмотрите пунктуацию ваших стихотворений: я ее делал — хорошо ли?" (ГБЛ).
Фет возразил 3 марта: "Не говорят ли — солнце на закате плачет. А что оно, как не огонь" (ГБЛ). Публикуя стихотворение в 1883 г., Фет оставил эти строки без изменения. Пунктуация 17-18-й строк, которые в письме к Страхову были написаны следующим образом: "Не жизни жаль, с томительным дыханьем // Что жизнь и смерть? А жаль того огня", была в "Огоньке" изменена Страховым: "Не жизни жаль! С томительным дыханьем / Что жизнь и смерть!? — А жаль того огня…" И хотя в письме от 23 марта Фет писал Страхову: "Огонек" получен <…> вашу интерпункицию "с болезненным дыханьем, что жизнь и смерть?" нахожу гениальной, а потому правильной", — тем не менее в издании ВО страховская пунктуация этой строки была изменена.
В том же письме к Страхову Фет писал об опечатке в публикации "Огонька": "Вероятно, по моей вине напечатано: "Далекий друг, прими мои страданья", а следовало: пойми" (В автографе и в письме к Страхову стоит "прими").
Сохранился автограф раннего варианта стихотворения и в письме к Л. Н. Толстому от 3 февраля 1879 г. (ГМТ), в котором Фет сообщал: "У меня есть одинокий теперь товарищ юности Бржеская <…> и она иногда во мне роит давно прошедшее с "Alter ego" и т. д." (Толстой. Переписка, стр. 384). Толстой нашел стихотворение "прекрасным" (см. его ответное письмо от 15-16 февраля — Толстой, т. 62, стр. 472-473).
Стихотворение обращено к Александре Львовне Бржеской (1821-?) — жене А. Ф. Бржеского.
73 Ей же (Стр. 84)
Впервые — ВО1 стр. 99. Автограф в Тетр. II, стр. 131 — ранний вариант стихотворения с позднейшей правкой, совпадающей с текстом ВО. В письме к Толстому от 19 апреля 1879 г. Фет сообщал: "Вчера получил письмо от Бржеской <…> Я ответил <…> весенним стихом, кончающимся…" — и далее поэт цитирует последнюю строфу в первой редакции (Толстой. Переписка, стр. 400). Датируется 18 или 19 апреля 1879 г. на основании письма к Толстому.
74 Гр. Л. H. T-у (Стр. 85)
Впервые — РВ, 1876, № 1, стр. 173, под заглавием "Графу Льву Толстому". В Тегр. II, стр. 110 список с авторской правкой. Авторизованный текст — в письме к Толстому от 4 ноября 1875 г. (ГМТ). В ответном письме от 8-9 ноября Толстой назвал стихотворение "прекрасным" (Толстой, т. 62, стр. 216). Печатается с исправлением опечатки по рукописи и журнальной публикации: 6-я строка: "пищу" вместо: "птицу". В списке, находящемся в Тетр. II, рукой Фета исправлено "птицу" на "пищу".
14 Так бросил мне кавказские ты песни — в письме от 26 октября 1875 г. Толстой сообщал Фету, что читает "Сборник сведений о кавказских горцах" (вып. 1. Тифлис, 1868 г.), в котором имеются "предания и поэзия горцев и сокровища поэтические необычайные" (Толстой, т. 62, стр. 219). В этом же письме Толстой послал Фету несколько "образчиков" песен кавказских горцев. Один из отрывков Фет положил в основу своего стихотворения ("Догоняет на крыльях и ловит свою добычу кривыми когтями белый ястреб. Он ловит ее и тут же клюет — сырою").
Написано между 26 октября и 4 ноября 1875 г. (на основании переписки с Толстым).
75 Гр. А. К. Т-у. В деревне Пустыньке (Стр. 86)
Впервые — ВО1, стр. 101. Список — в Тетр. II, стр. 113. Черновой автограф — на отдельном листке, без заглавия — в ГБЛ (ф. 315.1.32). В Хрон. указ. датируется приблизительно — 1864-1875 гг.
С поэтом и драматургом Алексеем Константиновичем Толстым (1817-1875), к которому обращено стихотворение, и его женой Софьей Андреевной (урожд. Бахметьевой) Фет познакомился в их усадьбе Пустыньке в 1864 г. Впоследствии Фет вспоминал: "Однажды, когда я вернулся домой, Василий Петрович <Боткин> встретил меня словами: "Здесь был граф Алексей Константинович Толстой, желающий с тобою познакомиться. Он просил нас послезавтра по утреннему поезду в Саблино, где его лошади будут поджидать нас, чтобы доставить в его Пустыньку. Вот письмо, которое он тебе оставил". В назначенный день коляска по специальному шоссе доставила нас из Саблина версты за три в Пустыньку <…> Меня граф и графиня несказанной приветливостью и истинно высокой простотою сумели с первого свидания поставить в самые дружеские к себе отношения" (Мои восп., ч. II, стр. 25). 12 мая 1869 г. А. К. Толстой писал Фету: "Не думаю, чтобы во всей России нашелся кто-либо, кто бы ценил вас, как я и жена. Мы намедни считали, кто из современных и русских писателей останется и кто забудется. Первых оказалось немного, но когда было произнесено ваше имя, мы в один голос закричали: "Останется! Останется навсегда!" (А. К. Толстой. Собр. соч., т. IV, стр. 292). После смерти А. К. Толстого Фет писал его вдове: "Дорогие мои отношения к покойному графу Алексею Константиновичу храню в числе самых отрадных, истинно человеческих воспоминаний…" (BE, 1908, кн. 1, стр. 223).
76 Федору Ивановичу Тютчеву (Стр. 87)
Впервые — ВО4, стр. 102. Автограф в Тетр. II, стр. 10, под заглавием "Федору Ивановичу Тютчеву. С просьбой о фотографии". Тютчев в ответ прислал свой портрет и стихотворение "А. А. Фету", датированное 14 апреля 1862 г. Написано не позднее 14 апреля 1862 г.
К какому времени относится начало знакомства Фета с Федором Ивановичем Тютчевым (1803-1873) — не установлено. Уже в 1859 г. Фет выступил в журнале "Русское слово" со статьей о творчестве Тютчева. "Мой обожаемый Тютчев" называл его Фет и в письме К. Р. 23 июля 1889 г. (ПД). По его собственным словам, Тютчев был для него "одним из величайших лириков, существовавших на земле" (Мои восп., ч. II, стр. 3).