KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Владислав Резвый - Победное отчаянье. Собрание сочинений

Владислав Резвый - Победное отчаянье. Собрание сочинений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владислав Резвый, "Победное отчаянье. Собрание сочинений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

11

Перелешин В. Поэт Николай Щеголев // Новое русское слово. 1975, 6 июля.

12

Из «Характеристики», данной Щеголеву для поступления в аспирантуру (Собрание З. и М. Пуляевских), узнаем, что он родился 20 июня (по новому стилю) «на станции Ирэктс в Маньчжурии». Скорее всего, речь идет о станции Иректэ на линии КВЖД. Возможно, отец Щеголева, поначалу приехав в Харбин и устроившись там артельщиком, затем некоторое время служил на станции Иректэ. Возможно, там же он и нашел себе подругу жизни. У Щеголева были сестра Валентина (в замужестве Ким, 1912-1988) и брат Владимир (1924-1994), окончивший Харбинский Политехникум – одно из самых престижных учебных заведений в Северной Маньчжурии.

13

Справочник «Весь Харбин на 1923 год», ссылающийся на Земельный отдел КВЖД, указывает 165857 русских жителей Харбина (Весь Харбин на 1923 год / Под ред. С.Т. Тернавского. Харбин: тип. КВЖД, 1923. С. 94).

14

Андерсен Л. Ларисса вспоминает. / Публ. Э. Штейна // Новый журнал. 1995. № 200. С. 315-326.

15

Хаиндрова Л.Ю. Сердце поэта. Калуга, 2003. С. 273.

16

Хаиндрова Л.Ю. В Харбине – городе детства // Хаиндрова Л.Ю. Указ. изд. С. 210.

17

Слободчиков В.А. Интервью А.А. Забияко. 22.10.2003, Москва // Личный архив А.А. Забияко.

18

Об этом: Аблова Н.Е. КВЖД и российская эмиграция в Китае: международные и политические аспекты истории (первая половина ХХ в.). М., 2004. С. 126-127.

19

Сведений о кончине А.В. Щеголева и месте его захоронения нет. В семейном некрополе Щеголевых его могила отсутствует.

20

Перелешин В. Поэт Николай Щеголев. Указ. изд. В сведениях о ХСМЛ (Христианский Союз Молодых Людей) нет упоминания о входящем в его структуру Коммерческом колледже. В объявлении об отделах и учебных заведениях ХСМЛ говорится о коммерческом отделении Колледжа – наряду с английским, педагогическим и отделением немецкого языка (Чураевка. 1932. № 7 (1), 27 дек. С. 6). Конечно, речь может идти и о Харбинском коммерческом училище, открытом в 1906 году и предназначенном, в первую очередь, для детей служащих КВЖД. Училище считалось гордостью города, фактически состояло из женского и мужского училищ. Обучение в нем, в отличие от дореволюционных коммерческих училищ в России, велось по расширенной программе (8 лет) и давало право выпускникам поступать в университет. Наряду с общеобразовательными дисциплинами мальчики изучали английский, немецкий, китайский и латынь (Русские в Китае. Исторический обзор / Под общ. ред. и с предисл. А.А. Хисамутдинова. Шанхай, 2010. С. 55). Подробно об организации учебного процесса в Харбинском коммерческом училище: Мелихов ГВ. Маньчжурия далекая и близкая. Указ. изд. С. 242-251. В биографической справке о Щеголеве, написанной неизвестным лицом (Собрание З. и М. Пуляевских), указано: «Он окончил Коммерческое училище, лучшее в городе, колледж ХСМЛ, музыкальную школу им. А.К. Глазунова (рояль)».

21

Русская поэзия Китая: Антология / Сост. В.П. Крейд, О.М. Бакич. М.: Время, 2001. С. 699 (далее – Русская поэзия Китая с указанием страниц). Скорее всего, речь идет об одной из музыкальных школ им. А.К. Глазунова, Первой Харбинской музыкальной школе, основанной в 1921 году и расположенной как раз в здании Коммерческого училища, где мог учиться Щеголев. Программа обучения в этой школе соответствовала программам российских консерваторий Императорского Русского музыкального общества (Русские в Китае. Исторический обзор. Указ. изд. С. 58).

22

Щеголев Н. Памяти Андрея Белого // Чураевка. 1934. № 11 (5), февр. С. 4.

23

Щеголев Н. Памяти Андрея Белого. Указ. изд.

24

Щеголев Н.А. Художественное мастерство В.В. Маяковского в поэме «Хорошо!». Пособие для учителей. М.: Учпедгиз, 1956. 79 с.

25

Крузенштерн-Петерец Ю.В. Чураевский питомник (о дальневосточных поэтах) // Возрождение. 1968. № 204. С. 45-70.

26

Ачаир А. Птицы певчие (О харбинских поэтах и поэтессах) // Харбин в зеркале прессы. 1939. № 2. С. 6-7.

27

Об этом: Забияко А.А. Тропа Судьбы Алексея Ачаира: Монография. Благовещенск, 2005.

28

[Б.п.] Работа по студиям // Чураевка. 1932. № 7 (1), 27 дек. С. 5.

29

Ачаир А. Перед началом // Чураевка. 1933. № 10 (4), 14 нояб. С. 1.

30

Работа по студиям. Указ. изд.

31

Перелешин В. Поэма без предмета / Под ред. и с предисл. С. Карлинского. Холиок: Нью Ингланд Паблишинг К., 1989. С. 57.

32

Лякер Н. Христианский Союз Молодых Людей // Чураевка. 1932. N° 7 (1), 27 дек. С. 6.

33

Об этом: Забияко А.А., Крыжанская К.А. Переписка А. Ачаира и Г. Гребенщикова: Идеи «сибирского регионализма» в контексте индивидуальной религиозности харбинского поэта // Россия и Китай на дальневосточных рубежах: Русские и китайцы: региональные проблемы этнокультурного взаимодействия: Сборник материалов международной научно-практической конференции. Вып. 9. Благовещенск: Амурский гос. университет, 2010. С. 197-219.

34

Подробно об этом: Забияко А.А. «Дело о «Чураевском питомнике» (новые штрихи к известной истории харбинского поэтического объединения) // Проблемы Дальнего Востока. 2006. № 6. С. 170-186.

35

О работе «Чураевки»: Слободчиков В.А. «Чураевка» // Русский Харбин. 2-е изд., испр. и доп. М., 2005. С. 73-77; Ли Мэн. Харбинская «Чураевка» // Русский Харбин, запечатленный в слове. Вып. 6. Благовещенск: Амурский гос.университет, 2012. С. 167-182; Забияко А.А., Крыжанская К.А. Переписка А. Ачаира и Г. Гребенщикова. Указ. изд.

36

Светлов (Свиньин) Николай Федорович (1909-1970) – харбинский, затем шанхайский поэт. Печатался в журналах «Рубеж», «Парус», «Прожектор», газетах «Рупор», «Шанхайская заря», «Новый путь», «На Родину». Автор сборника «Сторукая» (Шанхай: изд. «Шанхайской Чураевки», 1934. 57 с.). Председатель шанхайских отделений «Чураевки» и «Союза Возвращенцев». В 1947 г. репатриировался в СССР (Хисамутдинов А.А. Российская эмиграция в Китае. Указ. изд. С. 241).

37

Ачаир А. Наш кружок // Чураевка. 1933. № 9 (3), 28 марта. С. 2.

38

Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания // Россияне в Азии. 2000. N° 7. С. 138.

39

Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания. Указ. изд.

40

Цит. по: Штейн Э. Примечания (сведения о поэтах) // Остров Лариссы. Орендж, 1988. С. 134-135.

41

Перелешин В. Поэма без предмета. Указ. изд. С. 54. Характеристики, данные Перелешиным Г. Гранину и С. Сергину, вряд ли стоит принимать серьезно, по крайней мере – однозначно. С данными поэтами у автора «Поэмы без предмета» были сложные личные отношения. Об этом пишет, например, М. Волин в своих воспоминаниях: Волин М. Гибель «Молодой Чураевки»: Воспоминания / Публ. Э. Штейна // Новый журнал. 1997. № 209. С. 216-240.

42

Адамович Г. Литературные заметки // Последние новости. 1934, 29 марта. С. 2.

43

Рубеж. 1930. № 45. С. 1, 2, 4.

44

Ачаир А. Наш кружок // Чураевка. 1933. № 9 (3), 28 марта. С. 2.

45

Гранин Г. Сезон 31-32 гг. // Молодая Чураевка. 1932, 3 июля. С. 1.

46

Там же.

47

Перелешин В. Поэт Николай Щеголев. Указ. изд.

48

Перелешин В. Поэма без предмета. Указ. изд. С. 72.

49

Об этом: Забияко А.А., Эфендиева Г.В. Вертиниада русского Китая (образ А. Вертинского в литературе восточного зарубежья) // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. 2004. № 4. С. 152-162.

50

Забияко А.А. «Полдень» Николая Щеголева: «поэзия в прозе» и проза поэзии // Россия и Китай на дальневосточных рубежах. Вып. 5. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2003. С. 329-334.

51

Как и передовая статья первого номера – «Перед началом», заметка «О роли слова» вышла без указания авторства. Г. Гранин свои статьи подписывал с самого начала, Ачаир писал статьи «идеологического» характера либо отечески-ободряющие. Уверенности в том, что указанные заметки принадлежат перу Щеголева, способствует и особая стилистика статей, их теоретический характер, а также обозначенный читательский кругозор автора.

52

О роли слова // Молодая Чураевка. 1932, 3 июля. С. 1.

53

Там же.

54

Хармс Д. Записные книжки. Дневник: в 2 кн. / Подгот. текста Ж.-Ф. Жаккара и В. Н. Сажина. СПб.: Академический проект, 2002.

55

Молодая Чураевка. 1932. № 6, 6 авг. С. 1-2.

56

Варяжский гость. Книга стихов Марианны Колосовой // Заря. 1931. № 17. С. 4; Несмелов А. Марианна Колосова. Вторая книга стихов. Харбин // Врата. Кн. 1. Шанхай, 1934. С. 200-201; Ачаир А. Марианна: литературный портрет // Чураевка. 1934. № 9. С. 6; К.Б. Марианна Колосова «На звон мечей». 4-ая книга стихов. Харбин. 1934 // Врата. Кн. 2. Шанхай, 1935. С. 258.

57

Об этих процессах в метрополии: Корниенко Н.В. «Нэповская оттепель»: Становление института советской литературной критики. М.: ИМЛИ РАН, 2010. 504 с.; В поисках новой идеологии: Социокультурные аспекты русского литературного процесса 1920-1930 гг. М.: ИМЛИ РАН, 2010. 608 с. О путях развития беллетристики в восточной ветви русского зарубежья: Забияко А.А. На проселочных дорогах русской литературы: Казус харбинской беллетристики // Литература русского зарубежья. Восточная ветвь: Хрестоматия: В 4-х томах. Т 1: Проза; в 2-х частях. Ч. 1 (А-М). Благовещенск: Изд-во АмГУ, 2013. С. 3-22.

58

Н. Щ-ев. Мир. В.С. Яновский. («Парабола», Берлин. 1931) // Молодая Чураевка. 1932. № 4. С. 4.

59

«Нужная книга! Своевременная книга!» – хрестоматийная реплика В.И. Ленина по поводу романа М. Горького «Мать».

60

Н. З-ов. Числа IX. Париж // Чураевка. 1933. № 4 (10), 14 нояб. С. 4. Н. З-ов [Николай Зерцалов] – один из псевдонимов Щеголева, который подписывался также «Н. Щ-в», «Н.Щ.». Об этом: Перелешин В. Русские дальневосточные поэты // Новый журнал. 1972. № 107. С. 255-262.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*