KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения

Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Бальмонт, "Том 4. Стихотворения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Иран

Зенд Авеста

1. АгураМазда

Это я, Агурамазда, создал ночь и яркий свет,
Создал дружное теченье вечно-огненных планет.

Тех светил одушевленных, чьи лучистые тела
Породила, оттенила довременной ночи мгла.

Это я рукою щедрой бросил в землю семена,
Повелел, чтоб их будила златокудрая весна.

В теле каждого растенья нежных жилок создал ткань,
Оживил одним дыханьем лес и травку, льва и лань.

И наполнил все созданья опьяняющим огнем,
Что блистает не сжигая, светит ночью, греет днем.

2. Утренняя и вечерняя молитва

Добрые мысли, доброе слово, доброе дело – по воле Моей.
Злые мысли, злые слова, злые дела – не по воле Моей.
Добрые мысли, доброе слово, доброе дело – в Рай приведут.
Злые мысли, злые слова, злые дела – в Ад приведут.
Добрые мысли, доброе слово, доброе дело – радуги в Рай.

3. Молитва

Да будет восхвален Агурамазда!
Да будет уничтожен Анграмайни!
Кто любит свет, да любит яркий свет!
Хваленье доброй мысли, доброй речи,
Хваленье делу доброму вовек!
Да будут слиты благостью единой
Дела, слова, и помыслы ума!
Отбросим злые мысли, злое слово.
И злое дело, – отойдите, прочь!
Вам жертвы и моленья, Духи Блага,
Всей полнотою мыслей, слов и дел,
Возьмите сердце, жизнь мою возьмите!
Свят, свят звук слов, зовущих на благое!
О, благо совершенным в чистоте!
Я говорю, что почитаю Мазду,
Я говорю, мой путь – путь Заратустры,
Того, кто ненавидит лживых Див,
Кто дружен с духом слов Агурамазды!
Молитвы, жертвы, слава Чистоте,
Молитвы, жертвы, слава Духам Блага.
Молитвы, жертвы Властелинам дней,
Владыкам дней, и месяцев, смен года,
И долгих лет, безвестности времен!
Агурамазде яркому венец!
Святая Воля да владеет нами!
Молитвы, жертвы, слава Власти дней!

4. Почитание

Мы чтим благие Души, в блеске силы,
Чтим внутреннюю силу в существах,
Источник благодействия, Фраваши:
Чтим душу веселящего Огня,
В кружок сбирает он и согревает,
Сроошу чтим, он Гений Почитанья,
Он Слово Воплощенное, могучий,
Владыка с попадающим копьем,
Найрио-Сангху, вестника Агуры;
Раншу-Розиста чтим, он Гений Правды;
Чтим Митру, солнцеликого царя
Обширных пастбищ; душу Мантра-Спенты,
Святого Слова; душу чтим Небес,
Воды, Земли, Растений, и Быка,
Живого Человека, Мирозданья.
Мы чтим Фраваши Гайя-Маретана,
Что первый внял словам Агурамазды.
И из него-то сотворил Агура
Арийские народы разных стран.
Мы чтим святую душу Заратустры,
Что первый в этом мире мыслил благо,
И благо говорил, и благо делал;
Он первый Жрец был, первый был Воитель.
Был первый Пахарь, подниматель глыб;
Был первый тот, кто знал и кто учил;
Впервые обладал Быком, и Словом,
И Святостью, и подчиненьем Слову,
И властью, всеми добрыми вещами,
Что, в процветание благой Основы,
Нам создал Мазда; первый взял он в руку
Вращенье колеса.

Чтим Заратустру мы, он вождь, владыка
Вещественной вселенной; человек
Первичного закона; самый мудрый
Из всех существ, и лучше всех познавший
Святое царство самообладанья,
Живую силу власти над собой;
Из всех существ блистательно-лучистый,
Достойнейший и самый досточтимый,
Желанный для восторгов прославленья,
Любимец наш среди воскликновений,
Прекрасный в безупречной чистоте.

Чтим эту Землю мы; чтим это Небо;
Все бодрое меж Небом и Землей,
Достойное быть чтимым в сердце верных.
Чтим души мы зверей, ручных и диких.
Святых мужчин и женщин души чтим,
Чьи совести боролись, или будут
Бороться, или вот, ведут борьбу
За благо.

5. Зерно

Спросил Агурамазду Заратустра:
«Агурамазда, Дух Благотворитель,
Святой Творец вещественного мира!
Что пища тех, чья жизнь Закон есть Мазды?»
И отвечал ему Агурамазда:
«Сей, сей зерно, сей вновь, о, Заратустра!
Кто сеет рожь, тот сеет справедливость:
Он ходит в Свете, он впивает Свет,
Впивать дает блестящие он капли,
Как будто б он сто ног имел в тот час,
Из тысячи грудей как будто кормит,
И десять тысяч слов святых поет.
Когда ячмень был создан, вздрогнул Дьявол;
Когда возрос, упали сердцем Дивы;
Он заузлился, Дивы застонали;
Явился колос, скрылись Дивы прочь.
Бежала свита Дьявола от нивы.
Где хлеба нет, уж Дивы тут как тут.
Но, словно раскаленное железо,
Пугает колос их, и вид зерна».

6. Собака

Собака нрав восьми существ имеет:
Воителя, жреца, и земледельца,
Бродячего певца, и вора, зверя,
Блудницы, и ребенка. Эти восемь
С собакою один имеют нрав.
Она вперед выходит – как воитель,
Сражается за стадо – как воитель,
Идет из дому первой – как воитель.
И в этом всем воитель есть она.
Она, как жрец, умеренна в питаньи.
Она, как жрец, скромна и терпелива,
Она, как жрец, куска лишь хлеба хочет,
И в этом всем собака есть как жрец.
Спит чутким сном она – как земледелец,
Идет из дому в ранний час – как он,
Хозяйство бережет – как земледелец,
Домой, как он, приходит в поздний час,
И в этом всем она есть земледелец.
Она капризна – как певец бродячий,
Она бранчлива – как певец бродячий,
И любит звуки – как певец бродячий,
Певец бродячий в этом всем она.
Как вор – собака любит тьму ночную,
Как вор – она готова объедаться,
Как вор – она добру плохой хранитель,
И в этом всем собака есть как вор.
Как зверь – она бродяжничает ночью,
Как зверь – она довольна черной тьмою,
Как зверь – она всегда напасть готова,
И в этом всем собака есть как зверь.
Кто близок к ней, тех ранит – как блудница.
По всем путям проходит – как блудница,
Причудлива и вздорна – как блудница.
И в этом всем блудница есть она.
Она нежна, дремотна – как ребенок,
Она всегда болтлива – как ребенок,
И роет лапой землю – как ребенок,
И в этом всем ребенок есть она.
Собака нрав восьми существ имеет,
Но сверх сего и нрав имеет свой,
А в этом с нею кто сравниться может?
Она само-одета и обуто,
Внимательна, бессонна, острозуба,
На злых бросает мощь и тяжесть тела,
От злых добро и жизни охраняет,
И волк и вор находят в ней врага,
Она чутьем издалека их слышит,
Предупреждает их явленье лаем,
И рвет в куски, и тает враг, как снег.
Собака создана Агурамаздой.
Агурамазда возлюбил хозяйство,
Им для хозяйства дан нам верный страж.
В глазах собаки – преданность и верность.

7. Гимн к Вайю

Мы славословим Воды и Того,
Кто разделяет их! Хваленье Вайю!
Вот, жертвоприношение наше – Вайю,
К блестящему, к нему наш зов теперь!

Меня зовут, о, Заратустра, Вайю.
Мне имя – Вайю, потому что я
Два мира прохожу, воздушно вея,
Один из них был создан Духом Добрым.
Другой из них был создан Духом Злым.
Мне имя – Застигатель, Заратустра.
Я Застигатель, ибо я могу
Застигнуть существа миров обоих,
Того, где Добрый Дух, того, где Злой.
Мне имя – Всесразитель, Заратустра.
Я Всесразитель, потому что я
Могу сражать существ миров обоих,
Того, который создан Добрым Духом,
Того, который создан Духом Злым.
Мне имя – Благотворец, Заратустра,
Затем, что благо я творю, во имя
Агурамазды и Амеша-Спент,
Я вестник их, я их свершаю волю.
Мне имя – Тот, что шествует вперед.
Мне имя – Тот, что держит путь назад.
Мне имя – Тот, кому легко откинуть,
Кто опрокинет, Тот, кто разрушает.
Тот, кто возьмет, сметет, Тот, кто отыщет.
Мне имя – Храбрый, Сильный, Самый Храбрый.
Мне имя – Тот, кто единит, кто делит,
Вновь единит. Мне имя – Жгучий, Быстрый.
Мне имя – Мысль, Восторг, Освобожденье.
Мне имя – Разрушитель темных нор.
Копье, длина копья, его пронзенье.
Мне имя – Тот, кто мчит свое копье.
Мне имя – Славный, Самый Славный, Вайю.

Мы молимся тебе, Великий Вайю.
Вот, наша жертва – перед сильным Вайю.
Могучий из могучих, светлый Вайю.
Чтим Вайю мы, что с шлемом золотым.
Чтим Вайю мы, что с золотой короной.
Чтим Вайю, с ожерельем золотым.
Чтим Вайю, с золотою колесницей.
Чтим Вайю, с золотым его оружьем.
Чтим Вайю, в одеяньи золотом.
Чтим Вайю, на котором обувь – злато.
Чтим Вайю, препоясанного златом.
Да будет чтим святой верховный Вайю.
Здесь, в этом гимне, дышет Дух благой.
Здесь, в этом гимне, дышет светлый Вайю.

8. Гимн к Веретрагне

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*