Рахель Блувштейн - Стихотворения Рахель в переводе М.Яниковой
кричала: "Кто там? Отзовись!" -
И эхо мне в ответ.
Померк тот свет, прошли года,
вершины стерлись те.
но эхо живо, как тогда,
ты крикни, и оно всегда
ответит в пустоте.
Когда беда приходит вдруг,
когда вокруг темно, -
как сохранить хотя бы звук,
хотя бы тень, пожатье рук,
пусть эхо лишь одно!..
В больнице
Мчатся тропы, сияет их белизна.
Что до этого мне, заключенной в палате?
Я стою тихонечко у окна.
Просто плачу.
Спросит врач: "Ты сегодня плакала, да?
Ты хотела увидеть, что там, за горой?"
И я улыбнусь: а ведь он угадал!
И я кивну головой.
* * *
Возьми в свои руки руку мою…
Возьми в свои руки руку мою
с любовью брата.
Мы оба знали: простреленному кораблю
нет к родным берегам возврата.
Единственный, я внимаю тебе,
сними кручину.
Мы оба знали: родных небес
не увидеть блудному сыну.
Бессонной ночью
А бессонной ночью - на сердце лед,
а бессонной ночью - ужасен гнет.
Протянуть ли руку - порвать ли нить?
Отступить?
А наутро - свет.
он на крыльях мчит,
и тихонько он
мне в окно стучит.
Не тяну я руку, не рву я нить.
Сердце!
Дай мне повременить!
* * *
Да, я такая: проста без затей…
Да, я такая:
проста без затей,
мысли мои тихи.
Люблю тишину,
и глаза детей,
и Франсиса Жама стихи.
Был пурпур мне ближе других цветов,
я жила среди горных вершин,
я была своей средь больших ветров
и своей - средь орлов больших.
Да, это было,
но это - ушло.
Меняются времена.
Душа носилась на крыльях орлов,
а нынче меня не узнать...
В пути
И вновь простор полей, и ветер вешний,
шаг невесом.
Так может, этот плен и этот ад кромешный -
лишь страшный сон?
Но ведь тогда и память об отрадах
и о дарах,
что узниках утешить были рады,
скользнет во мрак?
Так пусть кошмар и ад не гасят пламя
еще чуть-чуть,
чтоб этот малый свет не смог с тенями
прочь ускользнуть!..
* * *
Итак - конец и этим кандалам…
Итак - конец и этим кандалам.
Их прежде не брала любая сила -
теперь же скука их перепилила.
Итак, свобода. Как я к ней рвалась,
ее боялась...
Сердце же, однако,
не радо,
чтобы не сказать - готово плакать...
Его жена
Как ей просто его величать
его именем средь бела дня!
Ну, а я привыкла молчать,
чтобы голос не выдал меня.
Как ей просто шагать по земле
рядом с ним
ясным днем!
Ну, а я пробираюсь во мгле
и тайком.
Есть кольцо золотое у ней,
и алмазы на нем горят.
Но мои кандалы - тяжелей
во сто крат.
http://www.youtube.com/watch?v=DhYQ2XVBkBY
Исполняет Хава Альберштейн, музыка Авраама Пиаманта.
Печальный мотив
Различишь ли зов из своей дали,
различишь ли зов,
как ни страшна даль?
Он рыдает в сердце, в душе болит
и благословляет сквозь все года.
Через мир огромный ведут пути
и, сойдясь на миг, разойтись спешат,
и своей потери не обрести,
и стопы усталой неверен шаг.
Может статься, смерть стоит за дверьми,
и прощальных слез пора подошла,
но тебя - и в самый последний миг
буду ждать, как Рахель ждала.
http://www.youtube.com/watch?v=LDArv5nUWRA
Музыка Йоси Мустаки, исполняет Офра Хаза
http://www.youtube.com/watch?v=9nkCDDaMEh0
Исполняют Арик Айнштейн, Шмулик Краус и Джози Кац
* * *
Раны пред вами свои обнажать…
Раны пред вами свои обнажать,
золото горечи - полную чашу! -
на сострадание ваше сменять
и на презрение ваше?
Вам предназначен - презрительный смех.
Силы собрав, проявлю я отвагу
и обозначу границу для всех:
"дальше - ни шагу!"
* * *
Вновь эти строки перед взором предстают…
Вновь эти строки перед взором предстают:
лист пожелтевший смят,
его чернила, выцветая, создают
былого аромат.
О чары памяти, о властная рука,
касания тепло!
Вот подан знак - и что-то вдруг издалека
вплотную подошло.
* * *
Так нежны, так чудесны объятья твои…
Так нежны, так чудесны объятья твои -
убаюкают, грусть унесут.
К лону милой земли приравняю я их,
ибо ужас не властвует тут.
Только женщина я! Как могу я одна?
И лоза, что к вершине ползет, -
без родного ствола ослабеет она
и, как я, на землю падет.
* * *
Пусть слиты губы, но сердца разделены…
"Мы как два волка плясали на цепи, и это мы называли любовью."
И.Эренбург
"Поставь меня печатью на сердце своем... "
Песнь песней
Пусть слиты губы, но сердца разделены,
сердца терзает страх.
В одних и тех же - волей рока - мы должны
плясать цепях.
Степным волкам лишь слышно, как звенят
их цепи - не дано им различать
молитвы и мольбы: "поставь меня
на сердце, как печать... "
* * *
Уходят силы прочь…
Уходят силы прочь.
Так постарайся мне помочь,
попробуй мне помочь!
Стань мостиком над пропастью тоски,
над бездной дней,
и постарайся мне помочь,
помочь душе моей.
Стань деревом, ручьем - в краю,
где тени нет и вод.
Попробуй мне помочь!
Ночь длится,
и далек восход.
Стань вестью радостной, лучом в ночи,
стань хлебом из печи!
Моей земле
Ни славословья,
ни возвышенной строки
не посвящала я тебе,
моя земля.
Лишь дуб посажен мной
на берегу реки,
лишь мной протоптана тропа
в твоих полях.
Я знаю, мать моя, -
и в том сомненья нет,
что скромен дар тебе
одной из дочерей:
лишь возглас радости,
когда прольется свет,
лишь слезы скрытые
над бедностью твоей.
http://www.youtube.com/watch?v=0Leu3nyCCao
Исполняет Гали Атари, музыка Дуди Мора.
Рахель
Наша кровь едина и души,
ее голос во мне поет.
Праматерь Рахель, пастушка,
пасла Лавана скот...
И поэтому дом мне тесен
и город ко мне суров -
никогда не забыть ее песен
для пустынных ветров.
Мне другой хранитель не нужен,
кто-то путь указал мне рукой, -
это память хранит мою душу
и покой.
* * *
Я всем довольна…
Я всем довольна! Теснота
поможет мне мечтать о дали,
и есть у осени цвета
любви и золотой печали.
Стихов прекрасные цветы
взрастают из тоски нетленной,
а золотой песок пустынь
летит с горы Нево священной.
Возмещение
Это слабое тело,
это сердце, что полно печали такой -
станут прахом земным они чуть погодя,
частью почвы, и с нею дождутся дождя,
и, смеясь, взлетят высоко.
С благодатным дождем я прорвусь к небесам -
через почву пройду,
стены гроба поправ,
и тогда загляну прямо зною в глаза
я глазами трав.
* * *
Пусть я десять раз сказала: "Хватит"…
Пусть я десять раз сказала: "Хватит",
десять раз "Свободна!" - прокричала,
но оковы прочность не утратят,
и опять начнется все сначала.
Вновь на сердце длать твоя сожмется, -
и отпустит, дав воспрять надежде.
Сердце затрепещет и забьется -
а потом умолкнет, как и прежде.
* * *
Та, которая следом за мною…
Та, которая следом за мною займет
в твоем сердце чужие покои,
и насытится горечью, сладкой как мед,
едкой сладостью - следом за мною,
та, другая -
заставит меня позабыть?
Или все ж прибежишь впопыхах,