KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930

Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Маяковский, "Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

8. Потоптавшись, расходятся. Опустевшая, под стражей милиции, обгоревшая дверь.

9. Последними отходят оператор и семнадцатилетняя артисточка, почти молодая копия красавицы «Сердце кино».

10. Идут сначала грустно, потом оживленно и весело разговаривая.

11. Оператор останавливается и, взяв за локоть девушку, показывает вперед рукой.

12. На гигантских лесах гигантской стройки уместился плотник, беззаботно и весело над всем городом крепя какое-то бревно.

13. Оператор снимает с плеча ремень аппарата и торопливо ловит фокус.

14. Почему бы и кино не взяться заживую жизнь? Этот трюк почище Дугласа!

15. Оператор вертит ручку. Девушка смотрит на него восторженно.

16. Оператор кончил работу. Девушка приближается к нему.

17. А почему до сих пор я целуюсь только на экране?

18. Обнялись. Поцелуй.

Конец

[1926]

Любовь Шкафолюбова*

Комедия в четырех действиях с серьезным прологом

ГЛАВНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

1. Машинистка.

2. Летчик.

3. Хранитель музея.

Пролог

1. Старые века текли медленно

2. Сонные домишки и сонная жизнь уголка города XVIII века.

3. Одевались неуклюже

4. Упирающиеся в подбородок одежи, свисающие парики.

5. Обращались чопорно

6. Приседание и встречные реверансы.

7. Хранили пыль и традицию

8. Домовитый горожанин сидит в сундучках, ударяя прислуживающих костяшкой пальца по неповоротливым макушкам.

9. Наш век быстр и прост.

10. Улица города в быстроте и движении, усеянная простым пиджаковым и блузковым людом.

11. Но многие получили в наследство от прошлого и медленность, и лень, и дрожь перед старьем.

12. Здания с сегодняшними советскими улицами и названиями.

13. Одни напыщеннее вельможи.

14. Какой-то величественный пред с пером за ухом, со всеми атрибутами канцелярии — с вывесками «Без доклада не входить» и пр. Сгибается перед ним мелкий совслужащий.

15. Другие — завитее графини

16. Машинистка разглядывает мушку и закручивает на шпильку волосий завиток.

17. Третьи медлительнее стоящих часов.

18. У машины, стучащей впустую, — курящий прогульщик.

19. Четвертые, забыв про стройку, только и корпят над старьем.

20. Допотопный музейщик. Восстанавливают какую-то стену какого-то кремля. Панорама (в противоречие) покосившегося рабочего поселка.

21. Для коммуны нужны машины.

22. Панорамы заводов, планы Днепростроя, Волховстрой и т. п.

23. Нужна работа

24. Корпят над делами кривые, усталые люди.

25. И новый человеческий материал.

26. Тренированные рабочие стройно и ловко сменяют старую фабричную смену.

27. Для этого надо собрать воедино и высмеять всех шкафолюбов.

28. Черты и зава, и прогульщика, и локонистой машинистки сливаются в огромного Шкафолюбова, вокруг появляются рисованные лица, в удивлении постепенно расплывающие губы в хохот.

Часть первая

1. Зинин отпуск и дворянский отпрыск.

2. Солидное здание, расплывшееся в марку ТЭЖЭ.

3. Последние минуты перед Зининым отпуском.

4. Красавица блондинка барабанит по «Ундервуду». Ударив несколько букв, откидывается, нервно дергается, зевает и снова бросается на клавиши.

5. Пузатый бухгалтер кружится у столика и невозмутимо диктует.

6. В текущем году нами получено моржовых жиров

7. Бухгалтер косит глаза из-за диктуемого отчета.

8. Отдельно вьющийся локон.

9. Машинистка в изнеможении налегает на буквы.

10. Бухгалтер вертит отчет, бережно его складывает и расплывается в улыбку.

11. Конец.

12. Рука машинистки с остервенением вырывает из пасти «Ундервуда» переписанное.

13. Рука тычет кипу бумаг бухгалтеру.

14. Бухгалтер прижимает отчет к груди, еле удерживая разлетающиеся листы.

15. Машинистка схватывает сумочку и шляпу.

16. Машинистка бежит по канцелярии, на ходу пожимая десятки сующихся пальцев и рук.

17. Бухгалтер смотрит вслед уходящей, попеременно меняя грозное лицо на сочувствующую улыбку.

18. Дорвалась до отпуска.

19. Зина выходит из трестовских дверей, растопыривает руки, щурится на солнце, вздыхает облегченно.

20. У-ф-ф-ф!

21. Машинистка мчится по улице, останавливаясь у витрин и улыбаясь прохожим.

22. Вывеска:

«Антикварный магазин»

23. Огромная витрина, уставленная древностями.

24. Крупная гравюра в буклях.

25. Крупный амурчик с крылышками.

26. Уходящие вглубь витрины сначала фижмы, потом кринолины на манекенах, а дальше блестят доспехи.

27. Машинистка уперлась носом в витрину.

28. Крупный нос машинистки, приплюснутый стеклом, с внутренней стороны витрины.

29. Машинистка обернулась, всплеснула лапками и сложила их мечтательно.

30. Ведь жили же люди без этих проклятых машин.

31. Машинистка стоит минуту в задумчивости, потом резко поворачивается и вбегает в магазин.

32. Приказчик суетится возле машинистки, подсовывая ей разные античные мелочи. Машинистка недовольно отодвигает ерунду и идет к манекену.

33. Машинистка восторженно оглядывает кринолины.

34. Сколько?

35. Приказчик называет цифру. Машинистка складывает губки, изумленно делая «о»…

36. Машинистка роется в сумочке и отсчитывает на пальцах.

37. Пропадай мой отпуск, — заверните.

38. Машинистка радостно выходит из антикварного магазина.

39. Машинистка бежит по улице, волоча картонку.

40. Машинистка бежит в свой подъезд.

41. Машинистка втискивается в лифт, храня картонку.

42. Машинистка вваливается в свою комнату, кладет картонку на пол и лихорадочно вытаскивает купленную одежду, уже сдергивая с себя блузу.

43. Машинистка в кринолине перед зеркалом. Ее резкие движения сразу меняются на медлительный восемнадцатый век.

44. Машинистка томно опускается в кресло, смотрит на себя в зеркало, засыпает… Чернеет ночное окно.

45. Товарищ Миша только что сдал лётный экзамен.

46. Юноша-летчик ловко спрыгивает с аэроплана, сделавши удачнейший финиш.

47. К Мише подскакивают друзья, жмут руку — поздравляют.

48. Миша отдает честь начальнику, вручившему диплом, перечитывает диплом, радостно улыбается и бережно кладет в карман френча.

49. Миша скидывает последние лётные доспехи, машет кепкой собравшимся и берется за руль мотоцикла. Миша отъезжает, друзья расходятся.

50. Миша гонит мотоцикл по улицам утреннего города.

51. Миша останавливается возле машинисткиного подъезда, соскакивает. Рукавом очищает какую-то запыленную часть, пробует спицы, дует в мотор и только тогда отходит от мотоцикла, взглянув на него на прощанье влюбленными глазами.

52. Он очень любил машину (машинистку тоже).

53. Миша вскакивает в подъезд.

54. Миша влетает в лифт.

55. Миша впивается в машинисткин звонок.

56. Зина спит в кресле так, как задремала с вечера.

57. Миша висит на звонке.

58. Машинистка вздрагивает, просыпается, смотрит на себя недоумевающими глазами, вспоминает, улыбается и идет открывать дверь.

59. Миша остолбенел от удивления при машинисткином виде.

60. Машинистка жеманно приседает.

61. Машинистка входит в комнату с Мишей, держа его за пальцы и полувыделывая па менуэта.

62. Миша пытается обнять Зину. Зина чопорно отстраняется и плавно указывает на стул.

63. Миша мнет кепку. Сидит, как на иголках, ничего не понимая.

64. Миша с новой пылкостью срывается с места.

65. Зина осаживает его с той же грациозностью.

66. Миша разводит руками с раздражением.

67. Зина! Мы же решили провести отпуск у мамы в Полтаве! Я за вами!

68. Зина жеманно выплывает в дверь, за ней топчется изумленный летчик.

69. Миша приглашает Зину сесть в каретку.

70. Зина пробует. Кринолин не лезет. Зина всем платьем отмахивается от мотоцикла.

71. А нет ли у вас дормеза?

72. Летчик вытягивает шею, настораживается, вытягивает шею, берется за ухо, проковыривает его мизинцем, снова настораживается, ничего не понимает, заводит мотор.

73. Зина затыкает уши от моторного треска и шарахается в сторону.

74. Никогда я не поеду на этом «Ундервуде», — шумит, как нечищенный!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*