Андон Чаюпи - Поэзия социалистических стран Европы
47
Куба, псевдоним Курта Бартеля (1914–1967) — поэт, драматург, публицист. Автор «Поэмы о человеке» (1948), начатой еще в 1933 году. После 1933 года эмигрировал сначала в Югославию, потом в Чехословакию, где сблизился с коммунистическим движение м. В годы войны был интернирован в Англии. Обновил жанр массовой рабочей песни, успешно работал в области социально-философской и политической лирики. На русском языке: «Избранное». М., 1954. Лауреат Национальной премии (дважды), лауреат премии им. Лессинга, награжден медалью Эриха Вайнерта.
48
Хермлин Стефан, псевдоним Рудольфа Ледерера (р. 1915) — поэт, прозаик, драматург, публицист и переводчик. В годы фашистского режима примкнул к подпольному коммунистическому движению, боец Интербригады в Испании, участник Сопротивления во Франции, узник концлагеря. Первая книга стихов — «Двенадцать баллад о больших городах» — вышла в 1947 году. Поэзия Хермлина носит эпический характер. На русском языке: «Полет голубя». М., 1963; «Избранное». Библиотека литературы Германской Демократической Республики. М., 1974. Лауреат Национальной премии (дважды), премии им. Генриха Гейне и премии им. Ф.-К. Вайскопфа.
49
Маурер Георг (1907–1971) — поэт, эссеист, переводчик. Родился в Трансильвании (Румыния), с 1928 года жил в Германии. В годы второй мировой войны — солдат вермахта на восточном фронте. Был в плену в Советском Союзе. Первая книга стихов — «Вечные голоса» — вышла в 1936 году. Послевоенные книги — «Сорок два сонета» (1953) и «Стихи» (1955) — свидетельствуют о новой общественной позиции автора. Широкую известность приобрел эпический цикл «Поэтическое путешествие» (1959), состоящий из трех поэм. Переводил произведения румынских писателей XIX–XX веков. Лауреат премии им. Б. Брехта.
50
Бобровский Иоганнес (1917–1965) — поэт и прозаик, искусствовед и историк. Четыре года находился в плену в Советском Союзе. Первая книга стихов — «Время сарматов» — вышла в ГДР в 1961 году. В 1962 году книга была удостоена австрийской премии им. Анны Иоганны Кениг и премии «Группы 47» (ФРГ). На русском языке: «Избранное». Библиотека литературы Германской Демократической Республики. М., 1970.
51
Фюман Франц (р. 1922) — поэт, прозаик, очеркист, детский писатель, переводчик. Первая книга стихов — «Гвоздика Никоса» — вышла в 1953 году. Переводит болгарских, венгерских и чешских поэтов. На русском языке: «Избранное». Библиотека литературы Германской Демократической Республики. М., 1973. Лауреат Национальной премии ГДР, премии им. Генриха Манна, им. Иоганнеса Бехера, Союза свободных немецких профсоюзов.
52
Винс Пауль (р. 1922) — поэт и переводчик, кинодраматург. Печатается с 1951 года. Автор поэмы «Памятник Даше» (1960), переводил Твардовского, Арагона, Хикмета, Маяковского, Маршака. Лауреат Национальной премии ГДР.
53
Дейке Гюнтер (р. 1922) — поэт, литературный критик, публицист, переводчик. Наиболее известные книги Дейке: «Мечта о счастливом годе» (1959) и «Облака» (1964). На русском языке: «Облака». М., 1968.
54
Бергер Уве (р. 1928) — поэт. Первый сборник стихов — «Дорога Родины» — вышел в 1955 году. Первый лауреат литературной премии им. Иоганнеса Бехера.
55
Кунерт Гюнтер (р. 1929) — поэт, прозаик, публицист. Первая книга стихов — «Дорожные указатели» — вышла в 1950 году. Лауреат премии им. Генриха Манна.
56
Калау Гейнц (р. 1931) — поэт, переводчик, кинодраматург. Первая книга стихов — «Проба» — вышла в 1956 году. Лауреат премии им. Генриха Гейне.
57
Кирш Сара, псевдоним Ингрид Бернштейн (р. 1935) — поэт, прозаик, журналистка. Первая книга стихов (совместно с мужем Ратнером Киршем) — «Разговор с бронтозавром» — вышла в 1965 году. Переводчица стихов Анны Ахматовой и Новеллы Матвеевой.
58
Браун Фолькер (р. 1939) — поэт, воспитанник Союза свободной немецкой молодежи, рабочий-шахтер. Первая книга стихов — «Мой дерзкий вызов» — вышла в 1964 году. Лауреат литературной премии Союза свободной немецкой молодежи, премии издательства «Ауфбау».
59
ИЗ ПОЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ
Лесьмян Болеслав (1877–1937) — один из самых выдающихся и оригинальных польских поэтов XX века. Печататься начал в 1899 году. Сотрудничал в журнале «Химера» (1901–1907). В эти же годы писал по-русски, выступая на страницах журналов «Золотое руно» и «Весы». Первая книга стихов — «Сад на распутье» — вышла в 1912 году. Однако расцвет творческой деятельности поэта относится к периоду «между войнами». В эти годы вышли три сборника: «Луг» (1920), «Студеное питье» (1936) и «Лесное деяние» (1938). Начиная как символист, Лесьмян тяготел к сказочно-фантастической образности, создавая ее красочностью и богатством своих языковых средств. Во многих его стихах звучит явная обеспокоенность за судьбу человека, боль за его страдания.
60
Стафф Леопольд (1878–1957) — поэт, драматург, переводчик. Первая книга стихов — «Сны о могуществе» — вышла в 1901 году. На более чем полувековом творческом пути поэта особое место занимает период сороковых — пятидесятых годов. Тяжелые переживания военных лет, проведенных Стаффом в оккупированной гитлеровцами Польше, запечатлены в книге «Мертвая погода» (1946), послевоенный период — в книге «Камыши» (1954). На русском языке: «Избранная лирика». М., 1971; «Стихи». М., 1973. Многолетний поэтический труд Леопольда Стаффа получил высокую оценку — он был награжден Государственной премией ПНР.
61
Тувим Юлиан (1894–1953) — один из крупнейших европейских поэтов XX века, переводчик, общественный деятель. Публиковаться начал в 1913 году. Первая книга стихов — «Подстерегаю бога» — вышла в 1918 году. Уже в ней проявились характерные черты творчества Тувима — его демократизм, ненависть к несправедливости и мещанству. В годы, предшествовавшие второй мировой войне, в поэзии Тувима гневно звучит протест против империализма и фашистского мракобесия. После вторжения гитлеровской Германии в Польшу Тувим в эмиграции (Франция, Бразилия, США), где создает свое крупнейшее произведение — поэму «Цветы Польши». В 1946 году Тувим возвращается на родину, где принимает активное участие в культурном строительстве. Выдающийся новатор родной поэзии, Тувим был и выдающимся мастером поэтического перевода. Его переводы русской классической и советской поэзии принадлежат к лучшему, что создано переводческим искусством вообще. На русском языке Тувим издавался неоднократно («Стихи». М., 1965; «Цветы Польши». Фрагменты поэмы. М., 1971, и др.). За свое творчество он был удостоен Государственной премии ПНР.
62
Ивашкевич Ярослав (р. 1894) — поэт, прозаик, драматург, общественный деятель, публицист. Первая книга стихов — «Восьмистишия» — вышла в 1919 году. Ранний период творчества характерен камерными мотивами. Позднее, в особенности после войны, творчество поэта наполняется серьезным общественным содержанием. Военные годы поэт провел в оккупированной гитлеровцами стране. В Народной Польше он ведет широкую общественно-культурную деятельность, издает трилогию «Хвала и слава» (1956–1958), поэтический цикл «Свиток осени» (1954), многие сборники стихов и рассказов. На русском языке издавался неоднократно. Удостоен Государственной премии ПНР (трижды).
63
Броневский Владислав (1897–1962) — крупнейший польский революционный поэт XX века, переводчик. Наследник великой традиции польского романтизма, Броневский был выдающимся новатором в польской поэзии. Поэт прошел сложный жизненный путь. Первая книга стихов — «Ветряные мельницы» — вышла в 1925 году. Несмотря на цензурные преследования, поэтическое слово Броневского находит пути к широкому читателю. После второй мировой войны пишет ряд стихотворений и поэм, посвященных борьбе за мир и социализм: сборник «Надежда» (1951), лирико-философская поэма «Висла. Фрагменты» (1953), героическая поэма «Повесть о жизни и смерти Кароля Вальтер-Сверчевского, рабочего и генерала» (1949). На русском языке: «Избранное». М., 1951; «Стихи». М., 1968. Лауреат Государственной премии ПНР (дважды).
64
Пшибось Юлиан (1901–1970) — поэт, литературовед, автор книг об искусстве. Дебютировал в 1922 году. Первая книга стихов — «Болты» — вышла в 1925 году. Принадлежал к так называемой группе «Краковского авангарда». Творчество поэта было, однако, шире лозунгов этой группы, ему были свойственны критическое отношение к режиму и интерес к социальной проблематике. В 1939–1941 годах находился во Львове, где сотрудничал в журнале «Нове виднокренги»; в 1941–1944 годах скрывался в родной деревне: там он, работая сельскохозяйственным рабочим, выпустил два сборника — «Тебе обо мне» и «Пока мы живы». После освобождения Польши принимал активное участие в культурном строительстве. Лауреат Государственной премии ПНР.