KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века

Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн неизвестен Автор, "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тучи ушли

над долиной Торосэ сверкают

вспышки дальних зарниц...

ИЗ ЦИКЛА

"ОСЕНЬ НА ГОРЕ БАНДАЙ"

x x x

Горный осот,

золотую осень вобравший

в сочные листья...

x x x

Метелки сусуки.

Под вечер так низко летят

перелетные птицы...

Отражение

Осеннее солнце

осветило деревню на дне

в озере горном...

ИЗ ЦИКЛА

"ОТ ВЕСНЫ К ЛЕТУ"

x x x

Облаками с вершин

к зеленому лугу нисходят

каштаны в цвету...

ИЗ ЦИКЛА

"РАВНИНА МУСАСИ"

x x x

Ветром наполнен лес,

пронизан сияньем весенним

глицинии зацвели...

x x x

Цветы водосбора...

Так внезапно обрушился ливень

на домик в горах!..

Цветы чая

Полумраком окутан,

чай цветет на отрогах гор

наступает лунная ночь...

В Сэнкэн

Ласточек перекличка

над домом моим среди гор

вот и праздник весны...

x x x

Весь перевал

захлестнуло цветение хаги.

Кончается лунная ночь...

Ранняя весна

Неужто фиалка

одинокая вновь зацвела?..

Ряды шелковичных дерев...

ИЗ КНИГ "ЗАИНДЕВЕВШИЙ ЛЕС" "ПОСЛЕДНИЙ УДАР КОЛОКОЛА" "ВОЗВРАЩЕНИЕ СЕРДЦА"

Дом в столице

Дверь приоткрыта

отблеск зари весенней

лег на камни двора...

Загородный дворец Кацура

Очертанья дворца

сквозь дождь едва различимы.

Цветущий подбел...

Загородный дворец Сюгакуин

Провожаю весну

под дождем, до нитки промокнув,

с тучей лицом к лицу...

Храм Татибана

Ласточки над холмом

верно те, что гнездятся под крышей.

Храм Татибана...

Сезон дождей

Время летних дождей.

Цветы на лугах белеют,

в лесах белеют...

ИЗ ЦИКЛА "ЗИМНИЕ ХРИЗАНТЕМЫ"

x x x

Лотос увял.

Над жнивьем пустынным нависло

мглистое небо...

x x x

В пасмурный день

по теченью плывут хризантемы

лодок не видно...

В Атами

Сливы розовый цвет

между скал, над волнами прибоя,

близ гнездовья чаек...

Праздник весны

Неужели фиалка

у корней шелковицы цветет?

Вот он, праздник весны!..

Весеннее путешествие. Ночлег в

гостинице в Осака

Темная ночь.

Трется нежной листвой о камни

папоротник в саду...

Порт Мисаки и остров Сирогасима

Море в дымке весенней.

Но вот раздается гудок

сейнер подходит...

Снег

Снег больше не шел,

но весь день на реке простояли

без дела лодки...

x x x

Рассвело - и туман

отступил к Тэн-горе понемногу,

осев на склонах...

ИЗ ЦИКЛА

"ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ ПУТЕШЕСТВИЯ В ЛЕГКОМ ЛЕТНЕМ КОСТЮМЕ"

В окрестностях водного курорта Унсэн

Ирисы на лугу

в белесых клубах тумана

лиловые пятна...

x x x

Хиедори кричит

под вечер, в траве затаившись,

у самого моря...

x x x

Трава цукими.

Поутру плывут над водою

клубы тумана...

ИЗ ЦИКЛА

"НАЧАЛО ОСЕНИ В ГОРАХ"

x x x

Ярко светит луна,

но тени берез незаметны

роща в тумане...

Осмотр зверофермы, где разводят лис,

в северном районе Каруидзава*

Хаги цветут.

Всхожу на вершину Асама,

облака раздвигая...

ИЗ ЦИКЛА "ХРИЗАНТЕМЫ"

x x x

Хризантемы в полях

под дождем цикады распелись

в честь Тринадцатой ночи*...

x x x

После дождя

свет луны с отливом холодным

хризантемы белеют...

ИЗ ЦИКЛА

"ПОЗДНЯЯ ВЕСНА"

x x x

Первая бабочка.

Одинокий странник коснулся

бутонов терна...

x x x

Вот тучи ушли

и сияют над хижиной горной

груши мокрые лепестки...

x x x

Вишня цветет в ночи.

Где-то лягушки бормочут

под редким дождем...

x x x

Снег еще не сошел,

а в небе ночном уж белеет

грушевый цвет на ветвях...

ИЗ ЦИКЛА

"ТУЧИ В СЕЗОН ДОЖДЕЙ*

Храм Татэиси

Ушли облака,

но, как прежде, безмолвны цикады

в ожидании ливня...

x x x

Месяц в тучах сокрыт

и уже не понять, откуда

шум ночного дождя...

Болезнь жены

Заболела жена.

Со скрипом под ветром осенним

раскрылись створки ворот...

Река Куробэ

Все сияние дня

не вмещают осенние воды

река Куробэ...

В Юба

Как будто повеял

со взморья ночной ветерок?

Качнулись цветы мимозы...

ИЗ ЦИКЛА

"ВИДЫ МОРЯ В ДНИ ПРОВОДОВ ВЕСНЫ"

x x x

От огней маяка

блики перебегают в бурьяне.

Месяц весенний...

Ночной ветер и дождь на ранней заре

перешли на бурю

Ветер на вешней заре.

Где-то в недрах дождя притаился

рыболовецкий порт...

Мыс Сиодзаки

Роса на пшенице.

Набегают неспешно на мыс

валы прилива...

Переправляюсь в лодке на остров Комамэ

Яблонь цветенье

после недавнего ливня

море белым-бело...

КОММЕНТАРИИ

МАСАОКА СИКИ

"Рукописное собрание хайку" Сики было опубликовано посмертно его учениками.

Красная слива - слива, цветущая алыми (не белыми) цветами.

...тушь и кисти так и остались лежать на блюде... - Набор принадлежностей для рисования тушью обычно помещали на неглубокое прямоугольное блюдо.

Куклы из хризантем... - Имеются в виду большие, иногда в рост человека, куклы из живых цветов, которых изготавляют умельцы к празднику хризантем (9-го числа 9-го месяца).

Где-то в пятом, месяце, знаю, день моей смерти... - Сики ошибся. Он умер в сентябре 1902 г.

...с присланными рукописями хайку - Сики выступал в качестве арбитра и составителя многих антологий хайку.

День кончины Басе - 12-е число 10-го лунного месяца.

КАВАХИГАСИ ХЭКИГОДО

У Великого Будды... - Имеется в виду Большой Будда в Камакура (см. коммент. к С. 80).

Словно черный корабль... - "Черными кораблями" японцы называли вплоть до конца XIX в. большие суда европейцев. Впервые к берегам Японии пристали португальские корабли в XVI в.

...посадка риса... - Заливное рисовое поле заполняется водой обычно при помощи колеса, которое перекачивает воду из шлюза отводного канала. Колесо крутят ногами.

Летний кипарис - низкорослая садовая разновидность кипариса, напоминающая кустарник.

...затерялось святилище Сума... - В Японии синтоистские святилища, посвященные богам-прародителям и местным божествам, соседствуют с буддийскими храмами.

День Науки (Какидзомэ) - государственный праздник, отмечается на второй день Нового года.

Нара - в VIII в. столица японской империи, плавится древними храмами и уникальными произведениями изобразительного искусства.

Подбел - вечнозеленый низкорослый кустарник, цветет розовыми цветами.

Уезжал любоваться цветами... - Обычай отправляться весной на любование цветами (ханами) в освященные традицией загородные места сохранился в Японии до наших дней.

ТАКАХАМА КПСИ

...а там наряжают цукол... - Речь идет о празднике кукол (Хинамацури), который отмечается 3 марта. Это праздник девочек, во время которого все хранящиеся в доме дорогие, богато наряженные куклы выставляются на специальной подставке.

Загородные дворцы Кацура и Сюгакуин - императорские загородные резиденции близ Киото.

Реандзи - знаменитый буддийский храм секты дзэн в Киото. Основан в 1450 г.

Камень "Закатное солнце" - один из камней "сада камней" в храме Реандзи. Каждый из них имеет свое название.

...раскрытый веер... - На бумажных веерах часто изображались "сезонные пейзажи".

Камакура - столица, военная ставка сегунов, правителей Японии в период Камакурского сегуната (1192-1333).

...и деревню назвали - Хорюдзи... - См. коммент. к С. 217.

...назван месяц "малой весною"... - Кох ару, "малая весна " - здесь: поэтическое название одиннадцатого лунного месяца.

"Сливовый дождь " - ливень в сезон дождей в начале лета.

НАЙТО МЭЙСЭЦУ

Луффа - губчатый огурец.

Первый карп на шесте... - На празднике мальчиков (5 мая) во дворах домов принято вывешивать на шестах цветных матерчатых карпов, символы мужества и упорства, по числу мальчиков в семье.

ИИДА ДАКОЦУ

Акутагава Рюноскэ - выдающийся японский писатель (1892-1927), покончивший жизнь самоубийством.

Танабата - см. коммент. к С. 222.

Двенадцатый месяц - имеется в виду двенадцатый лунный месяц.

...от ветра звенит колокольчик... - Маленький декоративный колокольчик судзу, к язычку которого привязывается полоска бумаги. В погожие дни такие колокольчики вывешивают на веранду, чтобы наслаждаться мелодичным звоном при каждом дуновении ветра.

...с бакланом рыбачьим... - В Японии издавна распространена ночная ловля рыбы с бакланами при свете факелов. При этом ручных бакланов отпускают с лодок на привязи, а затем извлекают из зоба пойманную рыбу.

Вечер 7.7 - имеется в виду праздник Танабата, (см. коммент. к С. 222) служивший своеобразным рубежом при переходе к поре ранней осени.

Камакура - см. коммент. к С. 80.

Тодайдзи - знаменитый буддийский храм в г. Нара. Основан в 728 г.

Идзумо - древняя провинция Японии, область, воспетая в классической поэзии.

...волны Реки Небесной... - Млечный путь.

НАКАМУРА КУСАДАО

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*