Мильхар - Тёмная поэзия
Рождая мутантов из Царства Теней
У лотосных стоп припадая Твоих,
Деструктора я принимаю Венец.
Я знаю, приходим мы все в этот мир
С единственной целью – ускорить Конец!
Невидимы тропы Твои,
Неведомый Разум Ночи,
Невидимы Силы лучи
Губительницы миров.
Приди, о Мать Разрушенья, приди!
И алым заревом мир освети
И тех, кто верит в вечность любви,
Пролей конечную кровь!
Конец Кали Юги – это наш час!
Конец Кали Юги – он требует нас!
Восстаньте, безумцы, из ваших гробов
Мир к разрушению давно готов!
Конец Кали Юги – чаша мщенья полна!
Конец Кали Юги – когда приходит Она…
Ее одеянье – покрывало из тьмы,
В ее глазах последние сны
Последних людей, сжигаемых в Ней
Дыханием Вечной Чумы!
Невидимы тропы Твои,
Неведомый Разум Ночи,
Невидимы Силы лучи
Губительницы миров.
Приди, о Мать Разрушенья, приди!
И алым заревом мир освети
И тех, кто верит в вечность любви,
Пролей конечную кровь!
Nicodimus. Заклятие Йезидов
"Мои друзья и учителя – Иблис и Фараон. Иблис был сброшен в Адское Пламя, но он
не отказался от своих воззрений. Фараон был утоплен, но и он не отказался от
своих воззрений. И я, даже почти мертвый и распятый, мои кисти и стопы отрублены
вашими клинками от моего тела, Я не отказываюсь от своих воззрений!"
Предсмертные слова Мансура Аль-Халладжа, умер от пыток в 922 г.Догорает седьмая Башня,
Кровь казненных течет вдоль стены.
Предсказания дней вчерашних
Стали гибелью нашей страны.
И раздавлен Трапезунд под исламским конем,
И зеленая тряпка режет глаз.
Вдоль по тексту "Аль-Джильва" на костер бредем -
Помяните в заклинаниях нас.
Ибо росчерком павлиньего пера Мелек-Т'аус
Дал нам право, чтобы знать, чтобы сметь!
И когда приходит смерти пора, Мелек-Т'аус, -
Право встретить с тобой эту смерть
От мечей Йатукан
До свечей колдовских,
Путь в огня океан
По страницам двух книг,
Что в пещерах Семи
Мы шептали ручьям
Память темных веков,
Недоступных врагам!
Ибо росчерком павлиньего пера Мелек-Т'аус
Дал нам право, чтобы знать, чтобы сметь!
И когда приходит смерти пора, Мелек-Т'аус, -
Право встретить с тобой эту смерть
Знаю я, не смотря на серпы и молитвы,
В путь наш древний вдохнут снова жизнь.
И назло тем, кто жег и терзал манускрипты
Этот путь нарекут – САТАНИЗМ!
И в видении предсмертном искаженных углов
Сквозь нашей плоти коптящую гарь,
Восстает, как надгробье для рабов и лжецов,
Трапезоида черный Алтарь!
Ибо росчерком павлиньего пера Мелек-Т'аус
Дал нам право, чтобы знать, чтобы сметь!
И когда приходит смерти пора, Мелек-Т'аус, -
Променять эту жизнь на их смерть!
Nicodimus. Inno Imperium Obscurum
Славься вовек, сторона ослепительных молний!
Темною прозвана ты отчего стороною?
Помну я стены огня у планет твоих, помню
Насквозь летящий призыв – "В меня и за Мною!"
Черное Солнце плывет из сияющей лавы,
Мрачно застыл у ворот вечный Страж без лица,
Шепчет ползущий в пыли: "Не избегнуть котла вам…"
Нет, это просто тебе не избегнуть конца!
Ведь жезл янтарный вонзится в углы пентаграммы.
Острым концом вниз на жаждущих зрелищ и хлеба
Ждут они с неба грехи искупающей манны,
Получат ожоги, тревоги и страх перед небом.
А храмы трапеций поднимутся к свету Алгола
Граней своих многоцветьем его преломляя
Факел твой, о Люцифер, я зажгу у Престола
Что предназначен тебе – я теперь это знаю.
Сны, тех, кто носит Кристалл, расправляют мне крылья
Грея, лаская темнеющий перьев металл.
Ввысь воспарю, уничтожив сомненьем бессилье
В разум войду тех, кто жаждал, посмел и познал.
В разум войду, ибо с Силой встречается Сила,
В Силу войду, ибо к мудрости мудрость влекома…
В свете серебряных лун песня мрака застыла
В башенных шпилях из чистого легкого хрома.
А в башнях горят, не сгорая, костры и баллады,
Славя того, кто не выхода ищет, а входа.
Бритвами на алтарях полыхают разряды,
Вязь отправляя в миры енохианского кода.
Пламя восточной свечи рвется ввысь торопливо,
Северной пламя свечи проникает под землю…
Бог и Судья, на вершине, у края обрыва,
С гордостью в небо глядя, коду древнему внемлю.
Nicodimus. Автобиографическое
Этот путь, очевидно, пройден был не зря,
Хоть и кажется он хаотичным со стороны.
Как и прежде, со мной остаются мои друзья
И предчувствие неоконченной,
Вечной войны.
И до боли знакомы страх, печаль и обман,
И от одних знобит, от других – лишь только потери,
Продираешься с гордым видом сквозь желтый туман
И кричишь: "Да, я нашел !"…. Но тебе не верят…
И кто-то скажет – Черная Магия
Кто-то скажет – бред…
И кто-то скажет – степени нет, позиции нет,
И кто-то скажет – ты не поэт, ну а я не эстет,
Кто-то с умным видом даст крайне глупый совет…
Но все же надо кому-то творить
Почему-то.
Но все же надо кому-то жить
Не под теплой крышей.
И когда до смерти осталась
Одна минута,
Посмотри на звезды
И они сразу станут ближе…
Nicodimus. Квартира №50
Нечто незнакомое,
Перемена роли,
Вечно недоступная для них.
Это избавление
От длительной неволи,
Волей запечатанное в стих.
Облака летят
Белые ватаги
Гневом отливает свод небес
Но не помешают, нет,
Сии скопления влаги
Дальних звезд
Впитать холодный блеск
А где-то внизу
От зависти скрипят
Челюсти, сведенные трюизмом:
А не была ли ты
В квартире номер 50?
Да была, но только в прошлой жизни.
Колокол звонит,
Но не по тебе:
Ты еще вернешься в этот город,
Вызвав изменения
В вязкой судьбе,
Что расплавят Ведьм
Тяжелый молот.
В пятом измерении
Пробудь пару дней,
А затем в шестое и седьмое
Принеси сомнения
Из Царства Теней
И кольцо Империи стальное.
А где-то на кресте,
Где цепи висят
Спросят опять, негодуя:
А не была ли ты
В квартире номер 50?
Да, была, и вновь туда спешу я.
А не была ли ты
В квартире номер 50?
Да, была, И вновь туда лечу я!
Нечто незнакомое,
Перемена роли,
Вечно недоступная для них.
Это избавление
От длительной неволи,
Волей запечатанное в стих!
Это избавление
От длительной неволи,
Волей запечатанное в стих…
Nicodimus. Некромант
Твой талант – отзываться Тьме и Огню.
Твой талант – эссенция смерти в жилах.
Твой талант – вечный вызов Свету и дню.
Некромант. Ты пируешь на древних могилах,
Ты чувствуешь тлен позабытых костей,
Бледно синий свет из замшелых склепов.
Ты прошел сквозь поток бесконечных смертей
Для того, чтоб познать, как жизнь нелепа.
Танатос тебя не оставит в беде.
Танатос тебе не позволит пропасть.
Memento Mori. Всегда и везде
Танатос, твоя абсолютна Власть.
Призывая тех, кто не жил,
Наслаждайся открытием Врат.
Да проводит тебя Азраил
В круг девятый. В кромешный Ад.
Где лишь свет Бетельгейзе над тенью гробниц,
Где мерцает во тьме твой шеоловый трон,
И стекает роса из усохших глазниц
Звёздной россыпью на ледяной небосклон.
Воды Стикса сочатся сквозь поры твои,
Проникая в кошмары заклятых врагов.
Белый свет, захлебнувшись, утонет в крови
От пылающих жал искривленных клинков.
И гранитом застынет их стон на устах,
Воплотивши бессилие мира людей.
И сомкнется земля, и развеется прах,
Подчинившись незыблемой воле Твоей
Танатос. Баланс. Мрак. Переход.
Контроль. Свечение. Сила. Мудрость.
Thilian. Пять
Пять черных всадников,
Смертью отмеченных,
Тьмой опоясанных,
Вскормленных вечностью,
Пять черных воронов,
Плотью привлеченных,
Сквозь сумрак леса летят.
Пять грозных вестников,
Роком нареченных,
Ужас неспящих
Сынов человеческих,
Пять избавителей,
В латы облеченных,
Чьи души вечно горят.
Ты ль не отчаянный,
Ты ль не воинственный,
Ты ли не истинный,
Ты ль не единственный?
Так почему же
От топота быстрого
Дрожью забился твой взгляд?
Что нам пять всадников,
Пусть и таинственных?
Звук громких окриков,
Гнев метких выстрелов,
Пять дерзких капель,
Летящих осмысленно,
Их остановят отряд.
Пять черных всадников,