Эсхил - Семеро против Фив
Обзор книги Эсхил - Семеро против Фив
Эсхил
Семеро против Фив
Эсхил
Семеро против Фив
Перевод С. Апта
Действующие лица
Этеокл
Вестник-разведчик
Хор фиванских девушек
Исмена
Антигона
Глашатай
ПРОЛОГ
Городская площадь в Фивах с алтарями и статуями богов. Народ сошелся на
собрание. Из дворца, в сопровождении Воинов, выходит царь Этеокл.
Этеокл
Народ кадмейский, время не велит молчать
Тому, кто, стоя у кормила города,
Вершит его делами и не знает сна:
Когда все гладко, богу воздают хвалу,
А что случись, - несчастья не накликать бы,
Тогда лишь Этеокла будут жители
На все лады винить: мол, он причиною
Слезам и горю. Пусть же крепость Кадмову
Хранитель Зевс и вправду охранит от бед!
10 Итак, теперь вы все, и кто по возрасту
Еще не крепок телом, и кто в цвете лет
Играет силой мужественной зрелости,
Должны как подобает показать себя,
Должны спасти свой город, отстоять должны
Немеркнущую славу алтарей родных,
Детей своих и родину-кормилицу,
Земля которой ласково взрастила вас,
Заботы воспитанья на себя приняв,
Чтоб в нужный час по долгу по сыновнему
20 Вы со щитами вышли на священный бой.
Доныне бог нас все удачей радовал,
И хоть сидим в осаде столько времени,
Победы большей частью выпадали нам.
А нынче, по словам птицегадателя,
Не видя света, слухом лишь и духом лишь
Он без обмана чует вещих птиц полет,
Так вот, гадатель этот многоопытный
Сказал, что нынче ночью мощным приступом
Ахейцы порешили город Кадма взять.
30 К зубцам настенным и к воротам башенным
Не мешкая ступайте, взяв оружие,
Укрытия займите и заполните
Площадки башен, у ворот, где выходы,
Стеной скорее станьте и не очень-то
Пришельцев бойтесь: нас ведь не оставит бог.
Разведчиков, следить за неприятелем,
Уже я выслал. Верю, что не зря пошли.
Доложат, если хитрость замышляет враг.
Народ расходится. Входит Вестник.
Вестник
О Этеокл, кадмийцев многославный вождь,
40 Оттуда я, из войска, с достоверными
Пришел вестями. Видел все воочию.
Семь полководцев, семь отважных воинов
Зарезали быка, в чернокаемный щит
Спустили кровь и, руки ею вымарав,
Аресом, Энио и богом Ужасом
Разрушить город поклялись и Кадмову
Опустошить столицу или пасть самим,
Но землю эту в месиво кровавое
Сначала превратить. Домой родителям
50 Дары на память о себе в Адрастовой
Послали колеснице. Не стонали, нет,
А молча лили слезы. Злой отвагою
Пылал их дух. Сверкали, как у львов, глаза.
Слова делами подтвердятся вскорости.
Когда я уходил, решали жребием,
Кому к каким воротам свой вести отряд.
Поэтому храбрейших и надежнейших
Скорей поставь защиту возглавлять ворот.
Со всем своим оружьем войско Аргоса
60 Спешит сюда, пыля, и, пеной конскою
Покрытая, равнина вся белым-бела.
Ты умным кормчим будь и судно города
Укрой получше, прежде чем взыграет вихрь
Войны. Уже грохочут, как прибой, войска.
Поторопись и сделай это вовремя,
А я и дальше службу соглядатая
Нести надежно буду. Зная в точности,
Что за стеной творится, избежишь потерь.
Уходит.
Этеокл
О Зевс, о мать-Земля, о боги города,
70 И Месть, и ты, Проклятье из отцовских уст,
Не допустите, чтобы взят был приступом
И сгинул город, где звенит и льется речь
Эллады! Пощадите очаги жилищ!
Свободный край наш и твердыня Кадмова
Да не узнают рабского ярма вовек!
Спасите! Не о нас лишь - и о вас пекусь:
В почете боги в странах процветающих.
Этеокл уходит. Появляется Хор.
ПАРОД
Предводительница хора
От страха дрожу, от боли кричу!
Покинув свой стан, подходят враги.
80 Их множество. Конники впереди.
Об этом правдивый глашатай немой
Меня извещает - пыль до небес!
Земля от ударов копыт гудит,
Все ближе, все ближе топот и лязг.
Так падает с гор, грохоча, вода.
О боги, молю, о богини, молю,
Беду прогоните!
Шумит за стенами рать.
Сверкая щитами, на приступ идут
90 Готовые город сломить враги.
Кто из богов, кто из богинь
На помощь придет, спасет?
Припасть ли мне, жалуясь и молясь,
К кумирам богов родных?
О пышностольные, время пришло, пора
Вам поклониться. Что медлим в горе таком?
100 Слышите иль не слышите лязг щитов?
Коль не теперь, то когда
В пеплосах и венках к богам вознести молитву?
Слышу я грохот, множества копий стук.
Что ты творишь, Арес?
Землю свою неужели предашь родную?
Золотошлемный, на город взгляни, взгляни,
Город, который ты сам, возлюбив, избрал!
Хор
Строфа 1
110 О боги-градодержцы, поглядите все,
Девушек стая
Молит: не дайте нам доли рабынь!
Перья султанов колышутся, словно море,
Вихрем дохнув, вздымает валы Арес.
Зевс, отец вселенной, от этих стен
Гибель отврати, спаси от плена!
Аргосцы кольцом столицу Кадма
120 Сжимают. Страшусь оружья, крови боюсь.
В звоне, скрежете, лязге конских удил
Слышу я смерть, убийство слышу.
Семеро вождей, как жребий велел,
В блеске доспехов, копья подняв,
Идут, подступают к семи воротам.
Антистрофа 1
Ты, Зевсово дитя бранелюбивое,
Дева Паллада,
130 Город спаси! Ты, владыка морей,
Конник могучий, пронзающий рыб острогой,
Царь Посейдон, от страха избавь, избавь!
И тебя, Арес, я молю, молю,
Покажи, что любишь город Кадма!
140 И ты, Киприда, праматерь наша,
Пошли нам сегодня помощь! Твоя ведь в нас
Кровь течет. К изваянию твоему
Мы, погляди, молясь, припали.
Ты, гроза волков, грозой будь врагам,
Ты отомсти им, Ликийский бог!
И ты, о лучница, дочь Лето,
150 Лук подними для боя!
Строфа 2
Беда, беда!
Грохот стоит кругом. Слышу повозок стук,
Гера-богиня,
Скрежет грузных осей, скрежет и скрип ступиц.
О Артемида,
Копьями рассечен, воздух свистит в ушах.
Что терпит город, боги, что с ним станется?
К концу какому приведете нас?
Антистрофа 2
Беда, беда!
Вот на зубцы стены падает град камней,
Феб-Аполлон мой,
160 Медью звенят щиты у городских ворот.
Зевсом рожденный,
Битвою правь, пошли славный исход войне!
И ты, царица Онка, будь заступницей,
Свой город семивратный сбереги!
Строфа 3
Всесильных зову богов,
Всесильных богинь зову, что хранят
Эти башни и землю:
Не отдавайте город в бою
170 Чужеземным полкам!
Слышите, руки воздев, девушки молят вас,
Молят по праву.
Антистрофа 3
О милые божества,
О города стражи, края оплот,
Будьте верными в дружбе!
Вы пожалейте город родной,
Храмы жалея свои!
Вспомните жертвенный дым, вспомните пышные
180 Праздники наши!
ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ
Входит Этеокл.
Этеокл
Несносные созданья, вы надеетесь,
Что сможем город отстоять и храбрости
Прибавить сможем войску осажденному,
Перед богами городскими ползая,
Вопя, крича, рассудок потеряв и стыд?
Нет, ни в годину бед, ни в дни счастливые
Я с женщинами дела не хочу иметь.
Одержат верх - наглеют так, что спасу нет,
190 А в страхе вовсе губят дом и город свой.
Вот и сейчас вы бегаете, мечетесь
И малодушьем заразить готовы всех.
Врагам, что за стенами, это на руку,
А нам самим, по нашей же вине, - в ущерб.
И так во всем, где женщины замешаны,
Но тех, кто подчиниться не захочет мне,
Мужчина ль это, женщина ль, подросток ли,
Ждет смертный приговор. От всенародного
Каменованья не уйти преступнику.
200 Мужское дело - оборона. С женщины
Спрос невелик: не натворила б дома бед.
Слыхали, что сказал я? Иль оглохли вдруг?
КОММОС 1
Хор
Строфа 1
Милый Эдипа сын, страх обуял меня.
Грохот и лязг повозок слышала, слышала.
Скрежетала ступица, скрипела ось,
И звенели каленые удила,
И бренчали поводьев кольца.
Этеокл
Что из того? Неужто мореплаватель
Спасется, если к носу побежит с кормы,
210 Когда с волной высокой судно борется?
Хор
Антистрофа 1
С верой в родных богов к древним я бросилась
Их изваяньям. Чуть ударил в ворота гром
Бури гибельной, сразу молитву страх
Мне внушил, и богов умоляла я,
Чтобы город наш сохранили.
Этеокл
Молите башню вражье задержать копье.
При чем тут боги? Боги, если город пал,
Его и сами покидают, кажется.
Хор
Строфа 2
Да не покинет меня, покуда живу,
220 Рать всеблагих богов, да не увижу я
Город в руках врага, войско разбитое,
Пламя пожаров, любимых гибель!
Этеокл
Зовя богов, смотри не натвори беды.
Ведь послушанье называют матерью
Благополучья. Это помни, женщина!