Робин Хоудон - Большой Мак
ТАНЯ (берет его за ухо). Ты ничего не видел и не слышал, придурок!
ТЕРРИ. Ой-ой! Ладно, ладно, молчу!
ТАНЯ (Лэрри). Понял, во что вляпался? Притворился своим, заначил штуку, а теперь еще девчонку подцепил. Самого Большого Мака. Знаешь, что с тобой «Бульдозер» сделает?
ТЕРРИ. Представляю. О, боже!
ТАНЯ (Мэнди). Ты все затеяла. И как будешь выкручиваться?
МЭНДИ. Понятия не имею. Ах, Лэрри, что ж ты мне сразу все не сказал?
ЛЭРРИ. Прости уж меня. Ели бы я знал, что так все обернется…
МЭНДИ. Может, достану деньжат, и все обойдется.
ТАНЯ. Не глупи.
МЭНДИ. А, может, получится.
ТАНЯ. Во-первых, мне придется притворяться, что этот урод — моя судьба. (Указывает на Терри.)
ТЕРРИ (мрачно). А своей мамочке я очень даже нравлюсь.
ТАНЯ. Во-вторых, Мак берет нас с собой на обед к Луиджи. Как мы ему все объясним?
ТЕРРИ. Я в туалете спрячусь.
ТАНЯ. В-третьих, Терри должен Гарри целую тысячу, а он тоже приглашен. Как быть с ним?
ТЕРРИ. Я усы наклею.
ТАНЯ. Ты всегда так шутишь?
ТЕРРИ. Ага.
ТАНЯ. Так придержи свои шуточки.
МЭНДИ. О, боже, настоящий кошмар!
ТАНЯ. Значит, у вас настоящая любовь?
Лэрри и Мэнди смотрят друг на друга.
ЛЭРРИ И МЭНДИ (оба). Да.
ТАНЯ (скорбно). Вот о чем я мечтала.
ТЕРРИ. Такая же и у нас может получиться.
ТАНЯ (смотрит в потолок). Так я ему и поверила.
ТЕРРИ. Прости. Само вырвалось.
ТАНЯ (Мэнди). А что если вам обоим сбежать?
МЭНДИ. Да Большой Мак на Южном полюсе нас разыщет.
ТАНЯ. Ладно, есть идея получше.
МЭНДИ. И какая же?
ТАНЯ. В чем проблема? Что мы не можем расплатиться с Маком, так?
МЭНДИ. Ну и?
ТАНЯ. Когда вернется, предложим ему устроить банкет прямо здесь.
МЭНДИ. Здесь?
ТАНЯ. Он же хотел все в интимной обстановке. Стол шикарный будет. Так что и деньги не потратишь, и к Луиджи ехать не придется.
МЭНДИ. У меня нет денег на банкет, да еще шикарный.
ТАНЯ. Закажем.
МЭНДИ. У кого?
ТАНЯ. Э-э-э… у Луиджи.
МЭНДИ. Ты спятила?
ТАНЯ. Луиджи тебя знает. Позвони ему и скажи, что за счет Большого Мака.
МЭНДИ. Он его не оплатит, ни за что.
ТАНЯ. А ты на что?
ТЕРРИ. Здорово.
ЛЭРРИ. По-моему, тоже.
МЭНДИ. Это безумие.
ТЕРРИ. Да здорово все.
МЭНДИ. А что если он потребует деньги?
ТАНЯ. Скажешь, припрятала на время.
ТЕРРИ. Минутку. Гарри может потребовать свои деньги.
ЛЭРРИ (смущенно). Какие деньги?
ТЕРРИ. Которые я у него одолжил.
ТАНЯ. Твоя проблема. Из-за этого вся и заваруха.
ТЕРРИ. Не бери в голову.
ТАНЯ. Гарри знает, что ты работаешь у Луиджи?
ТЕРРИ. Нет.
ТАНЯ. Тогда порядок. Мак на банкетах не любит, чтоб о делах говорили, так что, может, Гарри промолчит. Попросишь его немного подождать.
ТЕРРИ. Пару лет?
МЭНДИ. Может сработать.
ТАНЯ. Да, если пустишь в ход весь свой шарм.
ЛЭРРИ. Здорово. А мне что делать? В зубах ковырять?
ТАНЯ. Скажи спасибо, что они у тебя еще на месте, любовничек!
МЭНДИ. Слушайте, Мак думает, что он от Луиджи.
ТАНЯ. И что?
МЭНДИ. Он может поехать за едой.
ЛЭРРИ. Что?
ТЕРРИ. Это моя работа.
МЭНДИ. Так, значит, не поедешь?
ЛЭРРИ. Луиджи знает его.
МЭНДИ. Позвоню Луиджи и скажу, что приедет другой парень.
ЛЭРРИ. Потрясающе. Я теперь официант.
ТАНЯ. Получишь от нас хорошие чаевые.
ТЕРРИ. А я потерял работу.
МЭНДИ. Моли бога, что только это. Ладно, надо попробовать. Погуляем напоследок.
ЛЭРРИ (смотрит на нее). Прекрасная идея.
МЭНДИ. Что? (Понимая, на что он намекает.) Ох.
ТАНЯ. Что? (Тоже поняв намек.) Ох.
ТЕРРИ (не понимая их состояния). Что?
ТАНЯ. Неважно. Нам пора.
ТЕРРИ. А что такое?.. (Таня смотрит на него.) Понял.
ТАНЯ (Мэнди). Везунчик. (Лэрри.) Мне бы в воскресенье в кровати поваляться.
ЛЭРРИ (сочувственно). Извини.
ТЕРРИ. Еще не все потеряно.
ТАНЯ (толкая его к двери). Даже и не мечтай!
ТЕРРИ. Мое дело предложить.
ТАНЯ. Уж пусть лучше Дозер потрет мне спинку. Проваливай!
ТЕРРИ. Зря ты так грубо. (Та бьет его по затылку.) Ой!
ТАНЯ (Лэрри и Мэнди). Что мне так с мужиками не везет? Желаю хорошо порезвиться.
Терри и Таня уходят. Дверь закрывается. Мэнди и Лэрри смотрят друг на друга.
МЭНДИ. Этот раз может быть последним, понимаешь?
Лэрри поднимает ее на руки и несет к кровати.
ЛЭРРИ. Все равно конец света скоро. Так говорят.
Бросает ее на кровать и начинает раздевать.
Занавес
Действие второе
Дело к вечеру. Освещение слабое. На кровати под одеялом различимы два тела — как в Действии первом. Мэнди, потягиваясь и постанывая, садится на кровати. Она еле соображает. Приходит в себя и начинает тормошить Лэрри.
МЭНДИ. О, боже! Боже мой!
Из-под одеяла появляется голова Лэрри.
ЛЭРРИ. Что? Что такое?
МЭНДИ. Уже без десяти семь!
ЛЭРРИ. А что на завтрак?
МЭНДИ. Вечера! Опять влипли!
ЛЭРРИ. Во что?
МЭНДИ. Да заснули мы! Большой Мак будет с минуты на минуту!
ЛЭРРИ (окончательно проснувшись). Вот черт!
МЭНДИ. Встаем, быстро!
ЛЭРРИ (натягивая под одеялом трусы). А когда он будет?
МЭНДИ. Прямо сейчас! Как же мы опять оплошали?
ЛЭРРИ. Прямо дух вон. Не заметил, как вырубился.
Страстно целует ее.
МЭНДИ. Хватит, хватит! Одевайся. (Тот соскакивает с кровати.) Брось халат.
Лэрри поднимает с пола халат.
ЛЭРРИ. Кошмар!
Бросает ей халат и судорожно одевается. Раздается звонок в дверь.
МЭНДИ. Это они! В ванную — быстро!
ЛЭРРИ. Как же она мне осточертела.
Забегает в ванную с одеждой в руках. Мэнди бросает вслед кое-какие предметы одежды и закрывает дверь. Раздается новый звонок. Она поправляет волосы перед зеркалом и несется к двери. Появляются Таня и Терри.
ТАНЯ. Ну что, подружка, вы готовы?
МЭНДИ. Слава богу, это вы, заходите быстрей!
Они входят.
ТАНЯ. Что такое?
МЭНДИ. Не готовы мы! Проспали.
ТАНЯ. Опять?
МЭНДИ. Ну, понимаешь… мы, э-э-э…
ТЕРРИ. Нам известно, чем вы занимались.
ТАНЯ. Прямо до этой самой минуты.
МЭНДИ. Да нет же, мы просто спали.
ТАНЯ. Целый день?
МЭНДИ. Прошлой ночью не выспались, ну и…
ТАНЯ. Он что — бык-производитель?
МЭНДИ. Таня, выручай: Мак и Гарри на подходе!
ТАНЯ. А где твой любовничек?
МЭНДИ. В ванной, одевается.
ТАНЯ. Знакомая картина. Ну и видок у тебя. Ты тоже одевайся, и побыстрей.
МЭНДИ (подбирая свои вещи). А вы где были?
ТАНЯ. В зоопарке. Он там как у себя дома.
МЭНДИ. Вы подружились?
ТАНЯ. Нет.
ТЕРРИ. Пыталась столкнуть меня в яму со змеями.
ТАНЯ. Ему там и место.
Мэнди снимает с дверного крючка вечернее платье.
МЭНДИ. На кухне оденусь.
ТАНЯ. А если они заявятся? Что сказать? Все уже должно быть готово.
МЭНДИ. Закажи все у Луиджи. А стол я накрою.
ТАНЯ. Так ты ему еще не звонила? Кошмар! (Подходит к телефону.) Терри, приберись, пока я звоню.