KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Эдвард Олби - Не боюсь Вирджинии Вулф

Эдвард Олби - Не боюсь Вирджинии Вулф

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдвард Олби, "Не боюсь Вирджинии Вулф" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Эй!


Никакой реакции.


Эй! Эй!


Джордж смотрит на нее с видом жертвы. Она поет.

Не боюсь Вирджинии Вулф,
Вирджинии Вулф,
Вирджинии Вулф…

Ха-ха-ха!


Никакой реакции.


Что с тобой? Разве тебе не смешно? Хм? (Вызывающе.) По-моему, это сногсшибательно… прямо-таки животики надорвешь. А тебе не понравилось, хм?

Джордж. Да нет, ничего, Марта…

Марта. Ты же хохотал до упаду там, на вечере.

Джордж. Я улыбался. А хохотать до упаду не хохотал…. Я улыбался, понимаешь?.. Мол, ничего, недурно.

Марта (глядя в стакан). Ты хохотал до упаду, миленький.

Джордж. Ничего, недурно…

Марта (грозно). Это было сногсшибательно!

Джордж (терпеливо). Да, правильно — было очень забавно.

Марта (после некоторого размышления). Тебя наслушаешься — блевать тянет.

Джордж. Что?

Марта. У-у!.. Блевать тянет!

Джордж (вдумывается в ее слова, потом…). Так говорить не очень прилично, Марта.

Марта. Что не очень?

Джордж. …не очень прилично так говорить.

Марта. Люблю, когда ты злишься. Больше всего, кажется, я люблю в тебе… твою злость. Ух ты… недотепа! У тебя эта… как ее… тонка…

Джордж. …кишка?

Марта. Фразер!


Пауза… потом оба начинают хохотать.


Эй! Положи мне еще льда в стакан, и побольше. Никогда не кладешь мне льда. Почему это, хм?

Джордж (берет у нее стакан). Я всегда кладу тебе лед. А ты его сразу сгрызаешь. Такая уж у тебя привычка… грызть лед… Как спаниель грызешь. Сломаешь себе свои большие зубы.

Марта. Большие зубы… они у меня свои…

Джордж. Некоторые, да… Некоторые свои.

Марта. У меня своих зубов больше, чем у тебя.

Джордж. На два зуба.

Марта. Ну что ж, на два больше — это немало.

Джордж. Да, пожалуй. И пожалуй, это явление редкое… принимая во внимание твой возраст.

Марта. Прекрати немедленно!


Пауза.


Сам не молоденький.

Джордж (с мальчишеским увлечением… нараспев). Я на шесть лет моложе… Всегда был моложе, всегда моложе буду.

Марта (угрюмо). А ведь ты… ты начинаешь лысеть.

Джордж. И ты тоже.


Пауза… оба смеются.


Привет, детка.

Марта. Привет. Поди сюда ко мне и подари своей мамочке крепкий, сочный поцелуй.

Джордж. …да ну, слушай…

Марта. Я жду крепкого, сочного поцелуя!

Джордж (мысли его заняты другим). Не хочу я с тобой целоваться, Марта. Куда они девались? Куда пропали твои гости?

Марта. Они остались поговорить с папой… Скоро придут… Ты почему не хочешь поцеловать меня?

Джордж (весьма прозаически). Видишь ли, дорогая, если я тебя поцелую, это меня взволнует… я потеряю над собой власть и возьму тебя силой, вот здесь, в гостиной, на ковре, а тут как раз придут наши миленькие гости и… сама подумай, что скажет об ЭТОМ твой отец.

Марта. Свинья!

Джордж (надменно). Хрю-хрю!

Марта. Ха-ха-ха! Налей мне еще… возлюбленный мой.

Джордж (берет у нее стакан). Господи! И ты способна столько в себя влить!

Марта (корчит из себя маленькую девочку). Я хочу пить.

Джордж. О боже!

Марта (круто поворачивается к нему). Слушай, голубчик, ты у меня давно под столом будешь валяться, а я ни в одном глазу… Так что можешь обо мне не беспокоиться.

Джордж. Марта, я давно тебя увенчал… Нет такой премии за мерзость, которую бы ты не…

Марта. Вот честное слово!.. Существуй ты на самом деле, я бы с тобой развелась…

Джордж. От тебя требуется только одно: держись на ногах… Эти люди твои гости, и… сама понимаешь…

Марта. Где ты там, я тебя не вижу… И уже давно — много лет тебя не вижу.

Джордж. …если ты свалишься, или тебя начнет тошнить, или…

Марта. …потому что ты пустое место, ты ничтожество…

Джордж. … и сделай милость не заголяйся. Нет более отвратительного зрелища, чем когда ты напьешься и задерешь юбку на голову…

Марта. …ты ноль без палочки…

Джордж. …правильнее сказать, задерешь на ГОЛОВЫ…


Слышен звон дверных колокольчиков.


Марта. Гости, гости!

Джордж (свирепо). Я просто не дождусь, когда ты начнешь свои штучки, Марта…

Марта (тоже свирепо). Поди открой дверь.

Джордж (не двигаясь с места). Сама открой.

Марта. Слышал? Поди открой.


Он не двигается.


Ну подожди…

Джордж (делает вид, будто бы плюет на нее)…вот, получай.


Звон у входа повторяется.


Марта (кричит в ту сторону). Входите! (Джорджу сквозь зубы). Я сказала: поди открой!

Джордж (чуть улыбнувшись, делает несколько шагов). Хорошо, прелесть моя… как моей прелести угодно. (Останавливается.) Только прошу тебя, не заводись.

Марта. Не заводись? Не заводись? Это что за выражение! Как это понять?

Джордж. Говорю тебе, не заводись.

Марта. Ты что, у своих студентов подцепил это словечко? О чем ты? Как так НЕ ЗАВОДИСЬ?

Джордж. Не заводись о сыне, вот и все.

Марта. За кого ты меня принимаешь?

Джордж. От тебя всего можно ждать.

Марта (разозлившись не на шутку). Да? Так вот, захочу и заведусь о сыне.

Джордж. О сыне не смей.

Марта (угрожающе). Он столько же мой, сколько и твой. Захочу и буду о нем говорить.

Джордж. Я тебе не советую, Марта.

Марта. Вот умница!


Стук в дверь.


Входите! Поди открой.

Джордж. Так вот, учти.

Марта. Да… обязательно!.. Поди открой!

Джордж (идет к двери). Хорошо, прелесть моя… Как моей прелести угодно. А все же приятно, что есть еще хорошо воспитанные люди, и это в наши-то дни, в наш век! Приятно, что есть еще люди, которые не вламываются в чужие дома, даже если им СЛЫШНО, как на них оттуда рычит некое человекообразное чудище.

Марта. Пошел ты знаешь куда!


Одновременно с последней репликой Марты Джордж распахивает входную дверь. В ее пролете стоят Ник и Хани. Короткое молчание, потом…


Джордж (радостный возглас означает, что он будто бы узнал их, на самом же деле он доволен, что они слышали вопль Марты). А-а-а-а!

Марта (громогласнее, чем следовало бы… стараясь как-то замять свою грубость). Входите же! Привет, привет!

Ник и Хани (по желанию). Хэлло, вот и мы… здравствуйте… (и т. д.).

Джордж (весьма сухо). Надо полагать, вы и есть наши милые госли.

Марта. Ха-ха-ха! Не обращайте внимания па этого старого брюзгу. Входите, ребятки… Ваши пальто и прочее отдайте старому брюзге.

Ник (без всякого выражения). Может, напрасно мы пришли…

Хани. Да… уже поздно, и…

Марта. Поздно? Вы что, смеетесь? Бросайте куда-нибудь свои пальто и идите сюда.

Джордж (небрежно… отходя в глубь комнаты). Куда хотите… на диван, на кресло, на пол… у нас все дозволено.

Ник (обращаясь к Хани). Говорил я, что не надо было приходить.

Марта (зычным голосом). Вам сказано, входите! Ну, что же вы?

Хани (хихикает, входя с Ником в гостиную). Ой, боже!

Джордж (передразнивая хихиканье Хани). Хи-хи-хи-хи.

Марта (кидается к Джорджу). Молчи, говнюк… Сию минуту прекрати.

Джордж (обруган ни за что, ни про что). Марта! (Нику и Хани) Марта на каждом шагу сквернословит. Любимое ее занятие.

Марта. Садитесь, ребятки… садитесь.

Хани (садится в кресло). Как у вас хорошо!

Ник (небрежно). Да, правда… очень мило.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*