Дитер Форте - Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии
Ни один курфюрст не трогается с места.
ФУГГЕР
Рукопомазание.
ШВАРЦ
Фу ты, никак не научусь. (Громко.) Рукопомазание!
Курфюрсты торопливо взбегают на помост. Шварц со своей бухгалтерской книгой остается на заднем плане. Курфюрсты выстраиваются перед ним в шеренгу. Альбрехт стоит первым.
(Дает Альбрехту чек.) Ваш чек.
АЛЬБРЕХТ
И четвертое епископство.
Фуггер кивает.
И сан кардинала-легата.
Фуггер кивает.
(Дает Шварцу свой избирательный бюллетень.) За Карла.
Шварц выдает чек первому курфюрсту.
ПЕРВЫЙ КУРФЮРСТ
Минуточку. (Проверяет сумму.) Все правильно. (Отдает бюллетень.) За Карла.
ВТОРОЙ КУРФЮРСТ
Еще два миллиона.
ФУГГЕР
Нет.
ВТОРОЙ КУРФЮРСТ
Тогда я спрошу свою совесть.
ФУГГЕР
Мы купили Зиккингена. Он осадил город. У него очень боеспособный отряд.
ВТОРОЙ КУРФЮРСТ
У меня тоже есть отряды. (Выходит из шеренги.)
Шварц выдает чек третьему курфюрсту.
ТРЕТИЙ КУРФЮРСТ (отдает ему свой бюллетень)
За Карла.
ЧЕТВЕРТЫЙ КУРФЮРСТ (та же игра)
За Карла.
ПЯТЫЙ КУРФЮРСТ (та же игра)
За Карла.
ВТОРОЙ КУРФЮРСТ
Я спросил свою совесть. Миллион.
ФУГГЕР (показывает ему бюллетени)
Мы уже получили большинство. Я мог бы несколько уменьшить вашу долю.
ВТОРОЙ КУРФЮРСТ (берет чек и бросает бюллетень)
За Карла.
На помост поднимается Фридрих.
ШВАРЦ
Ваш чек.
ФРИДРИХ (берет чек)
Вы, конечно, только возвращаете мне старый долг?
ФУГГЕР
Какой долг?
ФРИДРИХ
Старый. Надо лучше вести книги.
ФУГГЕР
Разумеется. Все к услугам клиента.
ФРИДРИХ
А тайна вклада сохраняется?
ФУГГЕР
Как всегда.
Фридрих собирается уходить.
Князь. Ваш бюллетень.
ФРИДРИХ
Пардон. (Отдает бюллетень. Шварцу.)
За Карла. По убеждению.
ФУГГЕР
Господа, вы можете отправляться в часовню, где свершается избрание императора.
Помост слеваНа помосте маленький стол и несколько табуретов. Перед помостом два фанфариста. Курфюрсты торжественно всходят на помост. На помосте, лицом к публике, — гофмейстер. Собирается народ. Ударяет колокол.
ГОФМЕЙСТЕР
Никто да не устранится. Таков старый обычай. Когда прозвучит колокол, падем на колени и всем сердцем взовем к господу, дабы он ниспослал свою милость на курфюрстов, и они избрали императора, который будет угоден всемогущему, Священной Римской Империи Германской Нации и всем нам.
Народ падает на колени и молится.
Курфюрсты начали заседание. Фридрих и двое других курфюрстов садятся. Фридрих вынимает колоду карт, тасует и раздает. Прочие курфюрсты со скучающим видом стоят рядом.
Курфюрсты отдают свои голоса.
ФРИДРИХ
Восемнадцать, двадцать, туз, тройка, четверка, семерка, тридцать.
Прочие курфюрсты пасуют.
(Берет карты.) Христианская игра — крести козыри, господа. (Сдает.)
АЛЬБРЕХТ
Здесь воняет. Не слышите? Жутко воняет.
ФРИДРИХ
Заткнись.
ВТОРОЙ КУРФЮРСТ (заглядывая через плечо одного из играющих).
Короля, давай короля. Чудак, он ведь на крестях играет.
ФРИДРИХ
В чем дело, господа? Мы уже начали?
ГОФМЕЙСТЕР
У Фридриха Саксонского возникли сомнения.
ЧЕТВЕРТЫЙ КУРФЮРСТ
А потом пойдем выпить?
ПЯТЫЙ КУРФЮРСТ
Что же еще.
АЛЬБРЕХТ
Знаете анекдот? Выходит епископ голый из исповедальни…
ФРИДРИХ
Крести, крести, крести. (Бросает карты на стол.)
ГОФМЕЙСТЕР
Курфюрсты считают голоса. Молитесь господу. Молитесь.
ФРИДРИХ (подсчитывает взятки)
Двадцать четыре, тридцать, сорок пять, пятьдесят, шестьдесят восемь. Этого достаточно, господа? Дешевая игра.
ГОФМЕЙСТЕР (кричит)
Избран Карл.
Фанфары, колокола, звуки органа. Курфюрсты спускаются с помоста. Народ приветствует их возгласами ликования.
Помост справаКарл лежит, положив голову на колени своей тетки, а ноги на кресло.
ГАТТИНАРА (поднимается на помост)
Карл Пятый, божьей милостью император Священной Римской Империи Германской Нации, августейший Римский король Испании, Германии, Сицилии, Иерусалима, Венгрии, Далмации, Хорватии, Болеарских, Канарских и Индийских островов, а также материка по ту сторону океана, эрцгерцог Австрийский, герцог Бургундии, Брабанта, Штирии, Каринтии, Краины, Люксембурга, Афин и Неопатрии, граф Габсбургский, граф Фландрии, Тироля, пфальцграф Бургундии, Хеннегау, Пфирта, Руссильона, ландграф Эльзаса, князь Швабии, повелитель Азии и Африки.
КАРЛ (считает на пальцах)
Правильно. Карл Пятый тра-та-та-та-та. Мило, не правда ли, тетя?
МАРГАРИТА
Очень мило, котик.
КАРЛ
А есть ли у кого-нибудь более длинный титул?
ГАТТИНАРА
Ваше величество! Так как господь в своей неизреченной милости ниспослал вам возвышение надо всеми королями и князьями, даровав державу, равной которой не владел никто со времен Карла Великого, то вы — на пути к мировому господству.
КАРЛ
Во славу божью.
ГАТТИНАРА
А разве я не сказал этого?
КАРЛ
Я не слышал.
ГАТТИНАРА
Ну, тогда — во славу божью, для воссоединения всего христианства под скипетром единого властелина.
КАРЛ
Властелина?
ГАТТИНАРА
Пардон, пастыря, конечно. Под скипетром единого пастыря. Теперь — программа правления. Смирение и страх божий.
КАРЛ
Ясно.
ГАТТИНАРА
Выступать во всем величии. Если тебе ничего не приходит в голову — молчи. Все подумают, что у тебя умные мысли.
КАРЛ
Карл Молчаливый.
ГАТТИНАРА
Выполнение договоров и обязательств, но только не во вред себе.
КАРЛ
Карл Верный.
ГАТТИНАРА
Разумные законы, порядок в финансах.
КАРЛ
Карл Предусмотрительный.
ГАТТИНАРА
Что касается герба, то им может быть только двуглавый орел со щитом в центре или щитами по всему полю. Печати различные — в зависимости от страны. Для всех значительных и тайных дел — личная печать его величества, император на троне — непременно со скипетром и державой, императорский герб — справа, королевский герб — слева. Для Бургундии — крест святого Андрея или колонны Геркулеса.
МАРГАРИТА
Лучше колонны, душка.
ГАТТИНАРА
Кроме того, небольшой тайный совет.
КАРЛ
Его составите вы оба и Эразм.
ГАТТИНАРА
Эразм?
КАРЛ
У него прекрасные идеи.
МАРГАРИТА
Эразм не приедет.
КАРЛ
Деньги.
ГАТТИНАРА
Деньги-то деньги, но ради денег он не приедет.
КАРЛ
Но я так хочу!
ГАТТИНАРА
Но он не хочет.
КАРЛ
Интеллигент. Дерьмо.
ГАТТИНАРА
В общем, резюмирую: будь щедр, нечестен, лжив, нарушай слово и немного сдерживай себя.
КАРЛ
В чем?
ГАТТИНАРА
Это пусть тебе тетушка объяснит. Теперь — о распорядке дня. Наиболее важными делами заниматься утром, сразу, как встанешь, или за утренним туалетом.
КАРЛ
В этом тетушка и так мне всегда помогает.
МАРГАРИТА
Не переутомляйте ребенка. Он еще такой слабый.
ГАТТИНАРА
Вот-вот. Может, мадам будет столь великодушна и припомнит…
МАРГАРИТА
Что?
ГАТТИНАРА
Двое мужей мадам умерли от упадка сил.
МАРГАРИТА
Они не жаловались.
ГАТТИНАРА
Но, может быть, вы смогли бы немного пощадить германского императора. Этот титул стоил нам слишком много денег.
МАРГАРИТА
Почему женщины должны вечно жертвовать собой?
ГАТТИНАРА
Карл, несомненно, предоставит в ваше распоряжение полк лейбгусар.
МАРГАРИТА
Ты сделаешь это, котик?
КАРЛ
Подумаю.
ГАТТИНАРА
Боевое подразделение, если позволите дать вам совет.
Карл, Маргарита и Гаттинара сходят с помоста. В середине сцены они встречают идущих им навстречу Фридриха и прочих князей.
КАРЛ
Дядюшка.
ФРИДРИХ
Мой дорой мальчик.
Обнимаются.
Я так горжусь.