Кир Булычев - Товарищ «Д»
Тамара. Я не взяла. Я же понимаю, что нельзя.
Дьявол(гладит ее по голове). Молодец, верю, что ты будешь матерью чемпионки Уимблдонского турнира. (Обращается к остальным.) Займитесь им! Чтобы расписку найти! Быстро!
Спикухин. Во рту, во рту смотри!
И вся компания набрасывается на Сашка. Как стая волков, они рвут его. Летят обрывки Сашкиной одежды. Тамара в ужасе отступает, вжимается в стену. Дьявол наблюдает за схваткой, сложив руки на груди и ухмыляясь.
Даша. Он кусается!
Нечипоренко. Вот тебе, вот тебе!
Еще какие-то неразборчивые крики, возня, визг.
Тамара. Нельзя же так. Ну пожалуйста, прекратите!
Она пытается вмешаться в схватку. Дьявол ее тянет к себе.
Дьявол. Тамара, не вмешивайся. У него была расписка. Значит, мы должны ее найти. Иначе судьба твоей дочери будет ужасна.
Тамара. Нельзя же человека бить! Давайте я его попрошу, он отдаст.
Дьявол. Поздно.
Резкий уверенный звонок в дверь. Все сразу замирают.
Тамара, открой.
Тамара идет к двери. Дьявол за ней. Остальные кучей держат Сашка. За дверью стоит Милиционер.
Тамара. Простите, вам кого?
Милиционер отодвигает ее.
Милиционер. Кого надо. Что здесь происходит?
Дьявол спокойно отодвигается, пропуская милиционера на кухню.
Кто же его так?
Он обводит толпу строгим взглядом, и продавцы душ начинают пятиться. Поднимается легкий гул оправданий.
Тамара. Товарищ милиционер, он же ничего плохого не делал. Пожалуйста, прекратите это безобразие. Ведь интеллигентные люди, а как себя ведут!
Милиционер. Интеллигентные люди ведут себя по-разному, от обстоятельств. (Оборачивается к Дьяволу.) И что, молчит?
Дьявол. Упорствует. Займитесь, пожалуйста. Но чтобы без этого…
Милиционер. Вы же знаете, товарищ Д, мы следов не оставляем. Мы хорошую школу прошли… Лишние – еще шаг в сторону. Дайте мне воздуха и света. Я же работаю, а не в бирюльки играю.
Когда остальные, подвинувшись, вжались в стену кухни, милиционер приподнимает Сашка за ворот и, придерживая рукой, на весу бьет ему в живот. Сашок охает и теряет сознание.
Вот видите.
Дьявол. Хорошая школа. Как следует обыщите его.
Милиционер. Включая анал?
Дьявол. Я тебя не понял.
Милиционер. Имеется в виду анальное отверстие.
Дьявол. Дурак же ты, сержант. Если бы он… то спустил бы в унитаз. Кому нужна расписка после… простите, анала?
Милиционер начинает обыскивать Сашка. Дьявол отводит в сторону Тамару.
Поймите меня, Тамарочка. Мне не нужна расписка – я не сомневаюсь в вашей преданности.
Тамара. Правильно. Куда же мне теперь без вас?
Дьявол. Но важен принцип. Ни одно хорошее дело не должно остаться безнаказанным. Вспомните, к чему он подходил? Куда мог положить? В туалете он побывал?
Тамара. Ну я, честное слово, не смотрела!
Дьявол. Ложь. Человек впервые в доме. Он всегда спросит у хозяйки, где у вас удобства?
Сашок(приходит в себя). Для удобства гостей…
Дьявол. Ну что он говорит? Кто-нибудь понимает?
Сашок(с трудом). Для удобства гостей во всех домах одинаково… не надо спрашивать.
Евгения Осиповна(незаметно вошла, когда все склонились над Сашком). Какая чудесная компания! Ты звал меня, мой зайчик?
Дьявол. Вот, полюбуйся!
Тамара. Евгения Осиповна! Я не ожидала! У меня даже не убрано… Вы только не думайте, Мариночки дома нет.
Евгения Осиповна. Вот и славно. Детям вредно смотреть на насилие. Оберегайте, Тамара, идеалы вашего ребенка. Наша с вами задача – сеять доброе и вечное.
Нечипоренко. Я уже буквально опоздал в Бутан.
Дьявол. Вот и повезло тебе.
Нечипоренко. Вы не понимаете. Вы, наверное, забыли…
Дьявол. Я ничего не забываю. И вижу в будущем… через шесть часов, при посадке в Нью-Дели, твой рейс потерпит крушение. Все пассажиры погибнут. Как тебе нравится эта перспектива?
Нечипоренко. Вы уверены?
Дьявол. Если останешься живым, то прочтешь в завтрашней газете.
Нечипоренко. Не может быть! Это какая-то ошибка. Вы не проверите мой билет?
Дьявол(отводит небрежно руку Нечипоренко в сторону и затем обнимает Евгению Осиповну за плечи. С ней он подчеркнуто нежен, она – не жертва, а приятельница). Видишь этот полутруп? Он меня обидел.
Евгения Осиповна. И до сих пор жив?
Дьявол. Он мне нужен живым. Я хочу, чтобы он признался, куда спрятал расписку о душе. Будь любезна, лисичка, мобилизуй свою интуицию. Мне нужна твоя интуиция. Куда этот мерзавец спрятал расписку?
Евгения Осиповна присаживается на корточки перед Сашком, брезгливо открывает пальцами ему рот.
Евгения Осиповна. Проглотил, мой мальчик?
Сашок. Но я прожевал.
Дьявол. Прямо детский сад!
Нечипоренко. А как же я полечу в Бутан, если мой самолет разобьется?
Дьявол. Погляди в билет. Там завтрашняя дата. Завтра ты летишь, завтра!
Нечипоренко. Но вы гарантируете безопасность?
Дьявол. Какой дурак! А ну пошли все отсюда!
Евгения Осиповна(подождав, пока остальные выметутся). Мне тоже идти, мой зайчик?
Дьявол. Не запирай ночью калитку.
Евгения Осиповна. У тебя есть золотой ключик, мое сокровище! (Уходит.)
Дьявол. Ну и чего же ты добился?
Сашок. Я ничего не хотел добиться.
Тамара. Простите, товарищ Дьявол, но я хотела спросить вас о том самолете? Он правда разобьется?
Дьявол. Разумеется.
Тамара. И люди погибнут?
Дьявол. А как же!
Тамара. Но это же такой грех!
Дьявол. Не тебе рассуждать о грехах!
Тамара, рыдая, убегает из комнаты.
Сашок, знаешь, почему я тебя оставил в живых?
Сашок. Не знаю.
Дьявол. Потому что я наблюдателен. И знаю, что отныне ты в моей власти.
Сашок. Почему?
Дьявол. Ты хвалился тем, что неподвластен мне. Потому что тебе ничего не нужно. Теперь все изменилось.
Сашок. Ну отстаньте от нее! У вас и без нас столько душ.
Дьявол. Мне очень не хватает твоей души. Я даже не стал отнимать у тебя ее расписку, когда мы были в кафе. Я позволил тебе прийти сюда и пожалеть ее… Ну как, сейчас будем писать или погодим?
Сашок. Ничего у вас не выйдет.
Дьявол. Зря, что ли, тебя колотили?
Сашок. Ничего не изменилось.
Дьявол. Еще два часа назад тебе было все равно, попадет ли Тамара под машину или выиграет сто тысяч в лотерею. Изобьют ли Мариночку хулиганы или она станет чемпионкой России. А теперь ты отдашь мне душу. Если не сейчас, то через два дня. Ты подаришь мне свою бессмертную душу за безопасность этих двух неблагодарных куриц, которых ты будешь лелеять остаток своей короткой жизни. И до последнего мига будешь ломать голову, судьба ли их бережет или заложенная твоя душа. До свидания, Сашок! Скоро увидимся. (Уходит.)
Сашок подходит к окну и смотрит ему вслед. Затем открывает крышку кастрюли.
Сашок. Тамара, иди сюда, я тебе фокус покажу.
Входит Тамара, прижимая к лицу платок.
Тамара. Он ушел?
Сашок. С концами.
Сашок опускает пальцы в суп и достает оттуда мокрую бумажку.
Тамара. Это что такое?
Сашок. Твое проклятие, твое тяжелое прошлое. Твоя расписка! В суп они поглядеть не догадались!
Тамара. Сашок, не надо! Не надо его сердить.
Сашок. Надо.
Он идет в туалет, открывает дверь и спускает воду.
Тамара. Ты ужасный человек… ты всех нас загубил.
Сашок. Пусть другие живут без душ. Но ты должна иметь душу. Ты же мать! Какой пример ты ребенку даешь?
Тамара. Александр, как вы можете!
Сашок. Тома, талант в нашем обществе всегда пробьет дорогу. В любой секции.
Тамара. Евгения Осиповна ее выгонит.
Сашок. А я никогда не доверю ей нашего ребенка. И я уж прослежу за этим. Главное – ребенку нужна твердая рука. Ребенку нужен отец.
Тамара. Александр, неужели вы не понимаете…
Сашок. Тома, слушай меня внимательно. Нельзя бояться. Он же не всесильный. Ты же видела, как я его обманул! И сейчас я сорву другую его операцию. (Подходит к телефону и набирает номер.) Это аэропорт Шереметьево-2? Слушайте меня внимательно. В самолет, вылетающий через час в Нью-Дели, заложена бомба. Это не розыгрыш. Это серьезно.