Андрей Зинчук - Дощечка через лужу
Грабить бедную старушку?
За туман один согласна.
А за меч опять его же.
И всего-то половинка.
Ничего возьми авансом!
Бьет Ику-Турсо .
Ику-Турсо
Обсчитала-насчитала!
Начинай считать сначала!
За туман один мешочек.
Два других за меч волшебный.
Итого всех будет… сорок!
А аванс возьми обратно!
Бьет Лоухи . Между Лоухи и Ику-Турсо начинается драка, в которой Лоухи побеждает.
Лоухи
Получил теперь довольно?
Нам ли жить тебе в угоду!
Ику-Турсо
Раз ты сделала мне больно
Буду вам мутить я воду!
Начинает фыркать и брызгаться.
Лоухи
Ладно, дам один мешочек!
Ику-Турсо
Ну, спасибо вам большое!
Лоухи(про себя)
Забирай речной песочек
Да тащи на дно морское…
(Кричит.)
Не рассыпь же по дороге!
Из воды появляется Щуренок .
Щуренок
В Похъелу идут герои,
Лодкой по морю всё дальше,
Захватить грозятся Сампо!
Лоухи(слугам)
Эй, бездельники, быстрее!
Зададим героям встряску!
Ику-Турсо(про себя)
А меня на дне заждались!
Лоухи надевает боевую кольчугу,
слуги прикатывают на берег камни, вооружаются луками и мечами.
Лоухи
Не бывать тому вовеки,
Никогда, пока есть Хийси,
Ику-Турсо в безднах моря;
И пока на белом свете
Лоухи живет, колдунья
Не видать героям Сампо!
К берегу подходит лодка, выходят герои .
Что, мужи, пришли проведать?
Что расскажете, герои?
Где ты, Терхенетар, дочка?
Принеси героям пива,
Накорми их хлебом-солью.
Не забудь медку прибавить.
Пусть за стол герои сядут,
Выпьют, отдохнут с дороги.
Вяйнямёйнен
Речь героев здесь о Сампо,
Речь мужей о пестрой крышке.
Поделить пришли мы Сампо!
Лоухи
Меж тремя не делят белку
И не делят куропатку.
Хорошо вертеться Сампо
В глыбе Похъеле скалистой.
Хорошо мне быть владыкой,
Обладательницей Сампо!
Ахти
Если ты делить не хочешь,
Мы тогда возьмем всё сразу,
Унесем насильно в лодку!
Лоухи
Не хочу делить я Сампо!
Ну-ка, слуги, выходите,
Нападайте на героев!
Из-за камней появляются слуги . Завязывается бой.
Герои начинают теснить слуг. Лоухи выхватывает волшебный меч.
Послужи мне, меч волшебный!
Защити ты Сариолу!
Вяйнямёйнен начинает играть на кантеле.
Вяйнямёйнен
Крепко заперты ресницы,
На замок закрыты веки.
Тот, кто слушает, тот дремлет,
Кто дивится засыпает.
Засыпают все: и слуги , и Лоухи , и ее дочь .
Засыпают так же Ильмаринен и Ахти. Вяйнямёйнен будит их.
Ахти, юный Лемминкяйнен,
Подними ты меч волшебный,
Подруби у Сампо корни.
О кузнец ты Ильмаринен!
Отнеси-ка Сампо в лодку.
Ильмаринен
Но куда свезем мы Сампо
И куда его мы денем,
Чтоб его подальше спрятать,
Скрыть от злобной Сариолы?
Вяйнямёйнен
На туманный мыс далекий,
На покрытый мглою остров.
Чтоб всегда там счастье было,
Чтоб оно там вечно жило.
Там клочок земли остался
Невредимый и спокойный.
Герои садятся в лодку, отталкиваются от берега.
Вяйнямёйнен
Повернись ты, челн, к отчизне,
А к чужбине стань кормою!
Ты, челнок, беги скорее,
Пусть уключины гогочут
Меж прибоя волн шумящих,
Средь воды, покрытой пеной.
Ахти
Сколько я ни греб, бывало,
Заняты гребцы работой,
А певцы искусным пеньем.
Нету песен в нашей лодке,
Нету пения на водах.
Вяйнямёйнен
Петь не следует на море!
Лишь тогда запеть пристойно,
Как свои увидишь двери,
Заскрипит своя калитка.
Ахти
Начинать не хочешь пенье
Сам тогда спою я песню.
(Поет.)
Добирались мы на север
Против сильного теченья,
Против сильного теченья,
По волнам, покрытым пеной.
Мы добыли наше Сампо
В скалах Похъелы туманной.
В скалах Похъелы туманной,
В недрах медного утеса.
Похъела. Лоухи спит.
Голос Ахти
В скалах Похъелы туманной,
В недрах медного утеса…
Лоухи просыпается, обнаруживает пропажу.
Лоухи
Горе, горе мне несчастной!
Неужель исчезло Сампо
И похищено навеки?
Голос Ахти
Мы теперь спешим до дому
Против сильного теченья.
Против сильного теченья,
По волнам, покрытым пеной…
Лоухи
Ику-Турсо, ты, сын старца!
Покажи главу из моря,
Подними волненье, ветер,
Сделай бурю, непогоду,
Утопи друзей в потоке!
Ику-Турсо показывается из воды и снова прячется.
Лоухи кидает в воду мешки с золотом.
Море. На лодку, в которой плывут герои , налетают волны и ветер.
Вокруг нее мелькают зеленые руки Ику-Турсо.
Вяйнямёйнен
Удержи сынов ты, море!
Чад своих, волна морская!
Поднимись на небо, ветер!
Не качай дощатой лодки!
Волны и ветер затихают, зачарованные песней Вяйнямёйнена .
Из воды появляется всклокоченная голова Ику-Турсо. Ахти хватает его за бороду.
Ахти
Ты зачем из моря вышел,
Злой, коварный Ику-Турсо?
Может, ты хотел пощупать
Бородою нашу силу?
Ику-Турсо
Коль меня ты пустишь в воду,
Жизнь мне жалкую оставишь,
Больше никогда не буду
Выставлять свою макушку!
Ахти его отпускает. Ику-Турсо исчезает в волнах.
Похъела.
Лоухи
Дева мглы, тумана дочка!
Ты просей туман сквозь сито,
Ниспошли ты мглу густую!
Пусть с пути они собьются,
Налетят во тьме на камни!
Терхенетар превращается в туман.
Море.
Голос Ахти
Даже муж совсем негодный,
Из героев самый слабый
Не потонет средь тумана!
Туман рассеивается. Видно, что это Ахти порубил его в куски.
Ильмаринен
Впереди нас воздух ясен,
Но за нами небо мутно.
Мчится с севера к нам туча!
Вяйнямёйнен
Ты сказал несправедливо.
Никакая там не туча
То летит большая птица!
Птица(подлетая)
О ты, старый Вяйнямёйнен!
Обрати на север взоры,
Посмотри назад немножко
Не хочу делить я Сампо!
Начинается бой с Лоухи , превратившейся в птицу.
Колдунья успевает схватить Сампо. Ахти разит ее мечом.
Сампо падает в море и разбивается.
Герои выходят на берег Калевалы.
Ильмаринен
И разбилось в море Сампо,
Крышка пестрая сломалась.
Потонули все обломки
В глубине потоков синих.
Там в воде от них богатство…
Ахти
Полегли куски другие,
Те обломки, что поменьше,
На хребте воды лазурной.
Чтоб морской качал их ветер,
Чтобы на берег их гнал он,
Их к земле несло теченье…
Вяйнямёйнен
Вот отсюда выйдет семя,
Неизменных благ начало,
Выйдут пашни и посевы,
И различные растенья.
Вновь засветит ярко солнце,
Радость вечная народа.
Ведь без месяца и солнца
Счастье в мире невозможно…
Рунопевцы
Мы уста теперь закроем,
Языки завяжем крепко,
Вспоминать не будем боле.
Отдыхать должны и кони,
Если много пробежали.
Мы простимся ненадолго,
Славный вечер был веселым!
Быстро время пробежало,
И уже сияет месяц
Золотой на небе темном.
Распевали б мы и дольше,
Пели бы в долине каждой,
Пели б в каждой роще синей
Но огонь погаснуть должен,
Коль пылал он долго ночью.
Как бы ни было, а всё же