KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Драма » Witowsmp - Гарри Поттер-МакГонагалл

Witowsmp - Гарри Поттер-МакГонагалл

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Witowsmp - Гарри Поттер-МакГонагалл". Жанр: Драма издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Он сделал всё возможное, чтобы не обидеть Гермиону, только пока непонятно, удалось ли ему преуспеть в этом нелёгком деле. Но уж слишком не хочется, чтобы другие префекты сразу на неё ополчились. Тем более, что она столько лет с таким нетерпением ждала этот день!

Собеседница бросила на него смущённый взгляд и даже слегка покраснела.

— Я выглядела как невыносимая всезнайка, да?

— Эээ… — юный маг не понимал, соглашаться или нет.

— Да ладно уж, говори, — успокоила его спутница. — Так меня раньше постоянно называли.

— Только не я, — моментально вскинулся Гарри.

— Нет, не ты, — с лёгкой усмешкой согласилась Гермиона, а потом вздохнула. — Хорошо, буду держать своё всезнайство в узде.

— Я не говорил…

— Как хороший парень, ты защитил меня от самой себя, — заметила девушка, когда оба остановились у нужной двери. А «на десерт» поблагодарила любимого и чмокнула в губы. — Ну что, идём? — предложила она и открыла дверь в купе префектов.

Как оказалось, они пришли не первыми — за круглым столом сидели главные префекты, Джейсон Келлер и Дениз Понье, и ещё несколько человек.

— Входите, — пригласила последняя. — Можете называть меня Дениз. Если не ошибаюсь, Гарри Поттер-МакГонагалл и Гермиона Грейнджер, новые префекты Рейвенкло.

— Верно, — подтвердил первый. — И спасибо, что назвала мою фамилию правильно.

— У меня так записано, — ответила глава девочек. — И потом: очень не хочу в первый же день на этом посту обидеть внучатого племянника директрисы.

Тем временем поднялся её коллега.

— Привет, я Джейсон, — представился он и пожал им руки.

Пока вновь прибывшие здоровались с остальными, дверь снова открылась, и появился ещё один новый префект, на этот раз с Гриффиндора — Парвати Патил.

— Привет, Парвати, — тут же отреагировал Гарри. — Как дела у вас с Падмой?

— Хорошо. Правда, последние недели были не такими интересными, как предыдущие, но всё равно хорошо.

Потом её познакомили с остальным, в том числе и с новыми префектами Слизерина Блейзом Забини и Дафной Гринграсс (само собой, Невилла Лонгботтома ей представлять не нужно). Дальше все расселись, и заседание началось.

— Итак, всем привет. Если кто не знает, я — Джейсон Келлер, глава мальчиков, а это — Дениз Понье — глава девочек. Надеюсь, все прочли руководство для префектов? — Когда все кивнули, он поинтересовался: — Вопросы есть?

Рука мисс Грейнджер моментально взметнулась вверх, и Гарри с трудом подавил смешок — иногда та настолько предсказуема!

— Да, Гермиона? — обратилась к ней Дениз.

— По правилам мы должны сопровождать первокурсников от Большого зала до общих гостиных, но почему никто им не показывает, как добраться до нужного класса? Хогвартс — очень большой замок, и в первую неделю-две довольно легко заблудиться. Из «Истории Хогвартса» я скопировала несколько карт и думаю передать их первокурсникам.

-Хорошая идея, — одобрила глава девочек.

Тем временем рейвенкловка достала пачку бумаг.

— Я сделала шестьдесят копий — по пятнадцать на каждый факультет. Думаю, этого хватит.

Каждая пара пятикурсников получила по стопке пергамента. Кое-кто из них даже заметил, что четыре года назад им самим такая карта явно бы не помешала.

— Ещё вопросы? — снова спросил Джейсон.

Гермионе таки удалось сдержаться. В конце концов, хорошее впечатление она уже произвела, а её предложение поддержали и приняли. Кроме того, когда сразу после заседания они с Гарри начали патрулировать состав (чтобы потом их уже не трогали), тот сказал, что гордится ею.

Сейчас они шли через вагон слизеринцев, и тут из ближайшего купе раздался до боли знакомый голос. Само собой, Драко Малфой (с ним сидели Крэбб, Гойл и Панси Паркинсон) патологически не способен держать язык за зубами.

— Ну и уродливый у тебя шрам, Поттер. — Попутчики так сильно расхохотались, словно услышали самую весёлую шутку на свете.

— А тебя никто не спрашивает, Малфой. И моя фамилия — Поттер-МакГонагалл.

— Да какая разница? Держу пари, с этим шрамом и чёрными волосами ты считаешь себя особенным. А на самом деле — ничего подобного. А с этим значком ты просто смешон! Тёмный лорд позаботится, чтобы тебя ждал такой же конец, как и твоих родителей.

— И где он был раньше? Кстати, он в курсе, что ты теперь его официальный представитель? — поинтересовался Гарри.

— Представляю, как расстроится Волдеморт (слизеринцы предсказуемо вздрогнули), когда узнает, что маленький Драко Малфой говорит от его имени, — добавила Гермиона и повернулась к спутнику. — Не забудь сообщить Волдеморту, когда в следующий раз его увидишь.

— Обязательно, милая. Идём. Увидимся, Малфой. Надеюсь, ты быстро дашь мне повод назначить тебе отработку.

Проверив остальные вагоны, пара вернулась в своё купе и обнаружила там кроме Луны ещё и Падму, Парвати и Джинни.

— Похоже, теперь моя очередь следить за порядком, — тут же заметила префект Гриффиндора и встала. — Надо найти Невилла. Увидимся, ребята.

Тем временем Гарри обратил внимание, что они с Гермионой могут сесть исключительно рядом с Джинни. Раньше его это не беспокоило, но сейчас взгляд рыженькой заставил почувствовать себя неловко. Что ж, придётся притулиться с краешку, а любимая послужит живым щитом. Он сразу же заметил хмурый взгляд младшей Уизли и вздохнул. Последнюю мало интересовал Гарри МакГонагалл, а вот Гарри Поттера, судя по всему, ждёт настоящая осада. Ладно, найдём-ка нейтральную тему для разговора.

— Как прошло лето?

К счастью, беседа затянулась на несколько часов, особенно когда Падма (а позже и вернувшаяся Парвати) начала рассказывать про американские учебные семинары. И пусть наша парочка год назад уже объясняла, что это за звери и с чем их едят, другая точка зрения оказалась весьма занимательной. Так незаметно и доехали до Хогсмида.

* * *

После поездки в карете (по дороге Гарри объяснял тонкую разницу между знанием, что их везут фестралы, и возможностью их увидеть) вся компания оказалась в Большом зале. После сортировки (шляпа спела очень длинную песню про дружбу факультетов) и пира поднялась тётя Минни, чтобы сделать несколько объявлений.

— Всем добро пожаловать в Хогвартс! Довожу до сведения новичков и напоминаю старожилам, что Запретный лес так называется вовсе не зря. Я каждый год задаю себе вопрос, почему столько студентов хотят, чтобы их убили. В лесу живёт масса опасных существ. Поверьте, туда действительно не стоит ходить. — Она вздохнула. — В связи с тем, что школе не удалось найти преподавателя Защиты от Тёмных Искусств, Министерство назначило на эту должность Долорес Амбридж, старшего заместителя министра. А поскольку она в своё время не сдавала ТРИТОН по ЗоТИ, возможно, сама расскажет о своей квалификации.

Если бы взгляды могли убивать (василиска оставим в покое), от директрисы уже осталась бы горстка пепла — так на неё посмотрела новая коллега. Честно говоря, Долорес Амбридж больше напоминала жабу, чем человека. Пухлая и приземистая женщина с короткими вьющимися мышино-каштановыми волосами, повязавшая голову ужасной ярко-розовой лентой под цвет пушистой вязаной кофточки, которую надела поверх мантии. А ещё её отличала самая неискренняя улыбка, которую Гарри видел за всю свою жизнь.

— Кхе, кхе. Хоть меня и восхищает забота мадам директрисы о квалификации здешних преподавателей, спешу всех заверить, что Министерство никогда не отправит сюда человека, который неспособен справиться со столь ответственной работой. К сожалению, моё обучение держалось в строгом секрете, но нужного уровня я достигла.

— Как приятно, скажу я вам, снова оказаться в Хогвартсе! И увидеть столько смотрящих на меня счастливых маленьких лиц!

Мальчик-Который-Выжил огляделся и вполне предсказуемо не увидел ни одного счастливого лица.

— Я жду с нетерпением, когда мы с вами познакомимся, и не сомневаюсь, что мы станем очень хорошими друзьями. Министерство магии всегда придавало обучению юных ведьм и колдунов жизненно важное значение. Редкий дар, с которым вы родились, может быть потрачен впустую, если его не развивать и не оттачивать при помощи аккуратных наставлений…

Скучная речь всё продолжалась и продолжалась, и ещё очень нескоро прозвучали фразы, которые ни одного студента заставили удивлённо поднять брови.

— Каждый новый директор и директриса Хогвартса привносили в трудное дело руководства этой древней школы что-то новое, и так и должно быть, ведь без прогресса наступят застой и распад. Однако прогресс ради прогресса поощрять не стоит, поскольку большей части наших проверенных временем традиций пересмотр не требуется. Между старым и новым, между стабильностью и переменами, между традициями и новаторством необходимо найти баланс…

Впрочем, к этому моменту основную мысль Гарри уже уловил: вся эта «вода» призвана замаскировать горячее желание Министерства сунуть нос в дела Хогвартса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*