KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Драма » Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия?

Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия?". Жанр: Драма издательство неизвестно, год -.
Перейти на страницу:

Мартин. Да, и ты позвонил им, и…

Росс. …и нам прислали пару цыпочек…

Мартин. Кисок.

Росс. Да? (с воодушевлением) Ооо, я помню.

Мартин. … Ты уже был женат, а мы со Стиви помолвлены, или просто гуляли вместе…

Росс. …а! какая разница!

Мартин. Да.

Росс. (Стараясь вспомнить) Как их звали?

Мартин. Мою — Алиса.

Росс. Она была большая девочка.

Мартин. Великанша Алиса.

Росс. Точно! Моя была — Труди или Трикси, или…

Мартин. Эйприл.

Росс. Да? Эйприл?

Мартин. Да, Эйприл.

Росс. (Про себя) О, черт. Ее звали, как мою жену.

Мартин. (Подтверждая это). Да, как твою жену.

Росс. Дьявол. (Пауза; придя в себя) И мы пригласили их к себе в комнату- две кровати, две шлюхи.

Мартин. Совсем, как раньше, в студенчестве.

Росс. Воссоединение братства.

Мартин. Конечно. И ты помнишь, что случилось?

Росс. Нет, не помню. А что случилось?

Мартин. Я не смог? Я не смог этого сделать?

Росс. (Вспоминая) О, да. Хотя, в студенчестве у тебя таких проблем не было! Я кончал на одной кровати, а ты на другой.

Мартин. Тогда я еще не знал Стиви.

Росс. (Трезво) Конечно.

Мартин. В ту ночь с великаншей Алисой…

Росс. Ты хотел быть со Стиви…

Мартин. Именно.

Росс. Я помню.

Мартин. Как я на такое решился… ну, ты понимаешь.

Росс. Да, ладно.

Мартин. Я уже любил Стиви, и не понимал насколько.

Росс. (Несколько иронично) Интересная теория: сердце руководит членом. Мне-то всегда казалось, что член руководит …

Мартин. Не будь циником.

Росс. Это еще одна сторона моего лево пролетарского… чего?

Мартин. Менталитета.

Росс. Правильно. Лево пролетарской снобистской циничной сущности.

Мартин. Это не новость. (Они оба улыбаются). Ты веришь? Я люблю Стиви, каждой клеточкой своего тела. Знаешь, когда я в отъезде, и Стиви нет рядом, а мне надо разрядиться…

Росс. Ты помогаешь себе рукой, и думаешь о Стиви, ты представляешь себя и Стиви, да?

Мартин. (Смущенно) Да.

Росс. (Кивая головой, непроницаемо) Прекрасно.

Мартин. Что-то я не понимаю?

Росс. Все понятно. Продолжай. И как же все это рухнуло?

Мартин. (По-настоящему сконфужен) Что? Что рухнуло?

Росс. Не притворяйся!

Мартин. Я не притворяюсь. Что рухнуло?

Росс. (Серьезно) Твоя жизнь, это же понятно — твоя жизнь со Стиви. Что у вас случилось?

Мартин. (Пауза) А. (Пауза) Это.

Росс. (Нетерпимо) Я жду …

Мартин. Хорошо! Ладно! Я уже говорил тебе, я никогда не изменял ей, мне это было не нужно…никогда…

Росс. Да, да, понятно. Ты говорил.

Мартин. И вот… однажды… (останавливается)

Росс. (После молчания) Ну?!

Мартин. Однажды. (Ничего больше не говорит)

Росс. (длинная пауза) Что?

Мартин. (решился) И однажды…однажды…ну, я искал домик в деревне, вернее сарай какой-нибудь, Стиви и я решили, что хорошо бы нам, наконец, завести домик в деревне, ферму, может быть — мы заслужили это. И вот, я в уже машине за шестьдесят миль от города. Стиви не могла со мной поехать.

Росс. Итак. Ты за городом.

Мартин. Да, за городом. Вокруг меня фермы, маленькие хозяйства. Я нашел дивное местечко: старый дом и большой участок.

Росс. Просто идиллия?!

Мартин. Да! И я позвонил Стиви, и сказал, что надо бы ей посмотреть, что я могу придержать пока это место. А Стиви, она …«Ферма?», она сказала. Но я сказал — «Подожди!!» и агент согласился. И вот, по дороге назад, я остановился на вершине горы.

Росс. На пике.

Мартин. Правильно. И вот я остановился, а вид был… не просто эффектный, а … потрясающий. Этот склон. Зеленые холмы и город подо мной, и большие серые тучи, и эти деревенские запахи.

Росс. Коровий навоз и все такое.

Мартин. Свежескошенная трава, приятель! Запах деревни; запах яблок! Палатки на обочине с овощами, кукурузой и зеленью, корзины с фасолью, помидорами и эти огромные белые персиками, какие бывают только поздним летом…

Росс. Ну, полный набор.

Мартин. (Кивая головой) А, тебе не понять! Оттуда, с вершины, я увидел дорогу, ведущую на ферму, и меня просто затрясло.

Росс. Смешно.

Мартин. Тем не менее…

Росс. Тем не менее.

Мартин. Тем не менее, это было прекрасно. И вот я вернулся к машине, почти уже сел в нее, потратив все деньги на эти овощи, зелень… (Меняет тон на тихое удивление) и в этот момент я ее увидел. (Видит) Боже… стоит и просто смотрит на меня.

Росс. Блондинка! Волосы до плеч, большие сиськи под блузкой, открытая шея, голый пупок, соломинка в зубах…

Мартин. (Мягкая улыбка) Ты не понимаешь.

Росс. Нет? Не блондинка? Что, и сисек не нету?

Мартин. Нет. И вот, она стоит и смотрит на меня, своими большими глазами.

Росс. Ну, это любовь.

Мартин. Ты не понимаешь.

Росс. Нет? Не любовь?

Мартин. Нет. Да; да, это была любовь, но я сразу этого не понял. (Самому себе) Как такое понять?

Росс. Ну ладно, а потом, вы трахались, да? Твой член напрягся в штанах … Мартин. (С досадой) Ты не понимаешь. (Пауза.) Я не понимал, что происходит — что со мной такое. Это было… это было совсем не то, что бывало раньше; это было… так… удивительно, так…странно! Она просто стояла и смотрела на меня своими глазами…

Росс. (Нетерпеливо). И ты заговорил с ней?

Мартин. (Обдумывая) Уух! Да; да, я заговорил. Я подошел к ней, к тому месту, где она стояла, и заговорил с ней, и она подошла ко мне и … эти глаза, и я прикоснулся к ее лицу, и… (обрывает) Я не хочу говорить об этом; Я не могу об этом говорить.

Росс. Хорошо; я помогу тебе. Ты с ней встречаешься.

Мартин. (С грустной улыбкой) Да; О; да; Я встречаюсь с ней.

Росс. У тебя с ней связь.

Мартин. (Смущенно) У меня что? Что у меня?

Росс. (С трудом) Ты трахаешь ее.

Мартин. (Представляя происходящее) Да! Да! Я трахаю ее. О, боже!

Росс. (Мягче) И ты влюблен.

Мартин. Влюблен, как видишь.

Росс. Что? Что я должен видеть?

Мартин. Я встречаюсь с ней; у меня с ней… связь, я думаю. Нет! Это не верное слово. Я… (гримаса боли) трахаю ее, как ты сказал — но это все … не имеет … да, я делаю это.…О, боже! О, Сильвия! О, Сильвия!

Росс. (Выдержав паузу) Это не мое дело, но… кто она? Кто такая Сильвия?

Мартин. Я не могу тебе сказать.

Росс. Кому, если не мне? Ты же не можешь рассказать это Стиви, она будет…

Мартин. НЕТ!

Росс. Тогда, кто она? Кто такая Сильвия?


Мартин выдерживает паузу; берет кошелек, вытаскивает фотографию, смотрит на нее, колеблется, затем передает ее Россу, не глядя. Росс берет фотографию, смотрит на нее, не верит своим глазам, у него приступ хохота, который переходит в кашель.


Мартин. (Робко) Не надо смеяться. Пожалуйста; не смейся.

Росс. (Уставившись на фотографию; прямо) Это Сильвия.

Мартин. (Кивает). Да.

Росс. (Нажимая). Эта та самая Сильвия… кого ты трахаешь?

Мартин. (Сморщившись) Не говори так. (Вырвалось) С кем у меня…

Росс. … С кем у тебя роман?

Мартин. (Мягко; кивая) Да. (Пауза) Да.

Росс. И долго?

Мартин. (Мягко) Шесть месяцев.

Росс. Боже. Ты должен рассказать Стиви.

Мартин. Я не могу! Я не могу этого сделать!

Росс. Ты должен…и если ты не сделаешь, то я это сделаю.

Мартин. (Умоляя) Нет! Росс! Пожалуйста!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*