Пиркко Сайсио - Бесчувственность
Сеппо: Ха. Вода теплая, как парное молоко.
Марко: Пойду попробую… Воду. (Уходит.)
Сеппо: Да…. лето. Скоро уже кончится. И кроншнеп поет… а впрочем —
Милва: Что впрочем?
Сеппо: Э-э… не знаю. Марко — крепкий парень. Идет купаться голым.
Милва: Пусть идет.
Сеппо: Красиво. По-своему красиво. Да.
Милва: Да.
Сеппо: Сын все-таки. Был бы только здоров.
Милва: Это правда.
Сеппо: Тебе этого не понять. Ты слишком молода и…
Милва: … женщина. Слушайте, мне надоело, честное слово. Давайте оставим все это и просто расслабимся. Говорите, здесь был кроншнеп? Похоже, он уже улетел. Но почему-то взгрустнулось, и всякие мысли лезут в голову, да?…
Сеппо: Да.
Милва: Смотрите, какой изумительный свет, вот именно сейчас…
Сеппо: Интересно, почему свет для женщин так важен?
Милва: Для женщин?
Сеппо: Для моей жены, например, для матери Марко. Ну вот уже и светлеет…
Милва: Жаль.
Сеппо: Почему? Мне нравится, когда все четко видно.
Милва: Сторонник четких позиций.
Сеппо: Может быть. Что в этом плохого?
Милва: Ничего. Напрашиваетесь на комплимент? Вы, кажется, едете в Берлин?
Сеппо: Еду. Через четыре с половиной часа.
Милва: Вы даже не посмотрели на часы!
Сеппо: У меня нет часов.
Милва: Не доверяете?
Сеппо: У меня их просто нет. Я доверяю своим внутренним часам. А они ходят на удивление исправно. Так же, как я.
Милва: Скромности вам не занимать.
Сеппо: Дорогой свекор.
Милва: Поживем увидим.
Сеппо: Правда? Жаль.
Милва: Жаль?
Сеппо: Да. Нет… Не знаю.
Милва: Это перелетные птицы?
Сеппо: Не думаю.
Милва: Они летят косяком.
Сеппо: Слушай, а если я…
Милва: Нет.
Сеппо: Что «нет»? Ты же даже не знаешь, о чем я хотел спросить.
Милва: Знаю.
Сеппо: Понятно.
Милва: Мой номер телефона есть у Марко, если надумаешь вдруг заглянуть на кофе.
Сцена вторая
Дом престарелых. Тойни лежит на кровати и разговаривает сама с собой.
Стук в дверь.
В комнату входит Сеппо, в одной руке у него портфель, в другой тарелка супа.
Сеппо: Привет, бабуля. Посмотри, что мне сейчас у дверей вручили.
Тойни: Угу.
Сеппо: Говорят, тебя кормить некому.
Тойни: Угу.
Сеппо: Ну, как ты поживаешь?
Тойни: Вопросы здесь задаю я. Это теперь мой дом.
Сеппо: Вот и славненько… А теперь давай супчика поедим.
Тойни: Ты кушать не будешь. Это мой супчик.
Сеппо: Ладно, ладно. Рыбный супчик. Ням-ням.
Тойни: Вы это, из фирмы из какой будете? Али из церкви?
Сеппо: Перестань. Со мной этот фокус не пройдет. Открывай рот, и давай быстренько закончим с этим супом.
Тойни: Покажи ветролет.
Сеппо: Не буду. Открывай рот. Я спешу.
Тойни: Уж так спешишь, что некогда и по нужде сходить.
Сеппо: Не понял? Рот открой!
Тойни: Штаны намочил. Ой-ой-ой.
Сеппо: Не дури.
Тойни: Я не дурю. У меня эта.
Сеппо: Что там у тебя?
Тойни: Ну эта, сам знаешь. Болезня.
Сеппо: Какая такая болезня?
Тойни: Ну эта. Эта. Когда ничего не помнят.
Сеппо: Деменция, что ли? Ой, юлишь.
Тойни: Ветролет, покажи. Давай-давай, шыбче!
Сеппо: Тр-тр-тр-тр-тр…
Тойни: А чего это за рыба? На ряпушку не смахивает.
Сеппо: И правда, не похожа.
Тойни: На окуня тоже не похожа.
Сеппо: Должно быть, бычок.
Тойни: Фу! Нет такой рыбы!
Сеппо: Есть такая рыба. Замороженная просто.
Тойни: Укропу мало.
Сеппо: Укропу нормально. Открывай рот.
Тойни: Ветролет.
Сеппо: Тр-тр-тр-тр-тр… Живо! Открывай рот!
Тойни: Чего это ты раскомандовался?
Сеппо: А того. Ты, говорят, не ешь совсем.
Тойни: Слушай!
Сеппо: Слушаю. Еще говорят, что ты плохо себя ведешь. Капризничаешь. Открывай рот!
Тойни: Слушай сюда. Слушай, слушай.
Сеппо: Ссоришься с другими. Мне рассказывали. Я же не сам все это выдумал.
Тойни: Слушай, тебе говорят. Вот паршивец-то. Слушай сюда.
В дверь стучат.
Входит Туула. Она несет под мышкой картину.
На картине морской пейзаж, выполненный масляными красками.
Туула: Что за шум, а драки нету. Я думала, ты уже улетел.
Тойни: Дай-ка мне вицу. Березовую и побыстрее. Марш марш. Сейчас я ему всю спесь-то повыбиваю. Ага!? Плачешь?
Сеппо: Не плачу, смеюсь.
Тойни: Ну чего ж, буду драть тебя вицей, пока не заплачешь.
Туула: Привет, бабуля.
Тойни: Смеешься? Ну-ка посмотри мне в глаза и скажи, чего здесь смешного.
Сеппо: Бабуля опять выделывается.
Туула: Не надо… при бабуле-то.
Сеппо: Да, она все равно не понимает ни черта.
Тойни: Я не выделываюсь. Вот будешь у меня в углу стоять, пока кривляться не перестанешь. Я это безобразие быстро прекращу. Большой мальчик, а писает в штаны.
Сеппо: Вот возьми и покорми ее сама. Я уже не могу. Все штаны в молоке.
Туула: Как дела у нашей бабули?
Тойни: Ничего не могу поделать с этим паршивцем. Принеси-ка мне вицу, поглядим, что запоет.
Сеппо: А как у тебя?
Туула: Хорошо.
Тойни: Неси вицу и снимай штаны. Я тебе задам жару.
Сеппо: А ты загорела. Просто обворожительна!
Тойни: Снимай штаны! Посмотрим, кто есть кто!
Сеппо: А ну-ка прекрати паясничать! Сейчас же.
Туула: Не кричи на нее.
Сеппо: Так ведь она по-другому не понимает.
Туула: Она пожилой человек. Бабуля, хочешь еще супчика?
Тойни: Не могу, пока этот стоит там как столб. Кусок в горло не лезет.
Сеппо: Велика важность, я могу и уйти.
Туула: Не вздумай так просто уйти.
Сеппо: У меня самолет. Я просто заехал ее проведать, а она снова за свое…
Тойни: Не лезет. Стоит в горле и не лезет.
Сеппо: Удачи тебе. Вам обеим. Пока.
Туула: Да пошел ты…
Сеппо уходит.
Тойни: Изо всех сил пыталась. Глянь, как старалась.
Туула: Он немного нервный сегодня, это из-за переговоров в Брюсселе. Он очень хочет получить это место. Но я в Брюссель не поеду.
Тойни: Я тоже не поеду.
Туула: А так, дела у нас идут неплохо. Прибыль растет, жизненный уровень повышается. По крайней мере пока…
Тойни: Тьфу-тьфу-тьфу.
Туула: Да ну тебя! Посмотри лучше, что я тебе принесла. Нравится?
Тойни: Что это? Студень?
Туула: Это море. Видишь? Серое — это туман. А это скала. Это вид на остров Кокар. Я сама нарисовала. Это тебе.
Тойни: Как ты можешь с ним жить-то?
Туула: С кем? С Сеппо?
Тойни: И как это мне в голову взбрело дать ему такое имя. Хотя там много всего было.
Туула: Имя как имя, ничего особенного.
Тойни: Как ты терпишь-то все это? Как?
Туула: Не знаю. Терплю и все. Вот так. Не знаю.
Сцена третья
Сеппо и Марко сидят за стойкой бара.
У Марко в руках результаты анализов.
Сеппо: Этот Сивас… или как там его имя правильно произносится. Я его помню, потому что оно созвучно с «Чивас Ригал». Ей-богу, клоун какой-то! Тебе ведь, наверняка, приходилось…ну ты же часто бываешь на всяких фармацевтических выставках…
Марко: Не бываю.
Сеппо: Не важно. Они там хватают тебя за руку, вот так… дай-ка сюда свою руку… да нет, правую, как будто здороваешься. Смотри. Они хватают вот так. А потом левой сюда. А некоторые эту левую еще сюда выше. Вот так. И я всегда удивляюсь, как им это удается.
Марко: Таким образом они пытаются показать свою власть. Они как бы берут тебя под свое покровительство.
Сеппо: Да неужели… Ну и что тут можно сделать?