Коллектив Авторов - Сборник. Афган, снова Афган
На второй день после прибытия гостей меня в сопровождении Бояринова и Долматова вызвали в посольство, в резидентуру, и, припомнив, что я неплохо рисую, а также относительно недавно закончил ВКШ и, следовательно, еще помню различные школьно-научные премудрости, предложили составить словесный портрет наших министров. Чтоб было все как положено, по науке: разрез глаз, овал лица, уши, козелок, противокозелок, особенности телосложения, манеры поведения, и прочее. Я предложил их сфотографировать, но мне дали понять, что этого почему-то делать нельзя. Ну, нельзя так нельзя.
— Но мне нужно с ними пообщаться поближе, — сказал я.
— Нет вопросов. Общайтесь.
Я был доволен, что про меня помнят, меня знают, рассчитывают на мои знания и умения. Чем черт не шутит, может быть (когда эта заваруха кончится и если останусь жив), мне удастся вырваться из моего скучного и тихого города в Москву, в Первый главк, в разведку. Туда, где действительно интересно работать, где можно на пользу дела использовать весь имеющийся заряд энергии. Получу в Москве квартиру, буду ездить по загранкомандировкам... Ведь мне надеяться не на кого — только на самого себя!
Через пару дней полный словесный портрет и прочие описания (вплоть до мелких шрамов на лицах и характерных особенностей походки) были готовы. Вечером я переписал все начисто, добавил к справке карандашные наброски лиц министров и контуров фигур.
У меня сложились неплохие взаимоотношения с Асадуллой Сарвари. Несколько раз ночью я выводил его на прогулку по дворику виллы. Он хорошо говорил по-русски и искренне радовался случаю поговорить со свежим человеком: судя по всему, друг другу они уже порядком поднадоели и в последнее время разговор у них в комнате шел только на повышенных тонах.
Сарвари, оказывается, помнил меня по зачету с рукопашным боем в Пагмане и, видимо, решил, что уж я-то в случае чего наверняка смогу его квалифицированно защитить. Поэтому он обратился к нашему руководству с просьбой, чтобы на прогулки ходить со мной. Возражений не было.
В основном наши беседы по инициативе Сарвари сводились к обсуждению ситуации в Афганистане, к тому, что Амин — предатель революции, что народ его не потерпит и, как только узнает чуть-чуть поближе, моментально свергнет. То, что любая революция подразумевает собой большую кровь, Сарвари считал само собой разумеющимся. Да и я так считал.
— Кругом враги революции! — возбужденно раздувая ноздри, говорил он приглушенным голосом (я постоянно просил его не орать громко).
Иногда он заводился по поводу того, что в настоящее время главная наша задача — отомстить за коварно убитого президента Тараки, что «революция в опасности» и что ему лично надо срочно «идти в народ», которому задурил голову Амин, и «поднимать массы на борьбу». Сарвари был глубоко убежден, что Амин — американский агент, что он работает на ЦРУ. Нам, кстати, говорили то же самое. Был ли он завербован американцами на самом деле? По-моему, это никому не известно. Вернее, это, конечно, известно американцам, но они вряд ли нам скажут...
В общем, все разговоры у нас сводились к одному и тому же — политике, и постепенно он начал утомлять меня своими политинформациями.
«Черт побери, — думал я, — ты ведь больше года был у власти! Что же ты раньше помалкивал, почему не убрал Амина и прочих, если считаешь, что они враги революции? И потом, если ты хочешь действительно идти в народ — иди! Кто тебя особо удерживает? Если все вы такие самостоятельные и умные, то наши начальники тебе не указ. Плюнул на все, хлопнул дверью — и ушел «поднимать массы». Так нет же... Значит, что-то здесь не так. И народу-то твоему, видимо, наплевать, кто у власти — лишь бы в стране было тихо и спокойно».
Подспудно такие мысли часто посещали меня, однако в целом мне было просто интересно: ведь я принимал участие в исторических событиях. О таком моим ровесникам можно было только мечтать! Про все эти дела в те времена даже в книгах прочитать было невозможно. Такими сюжетами простой советский человек избалован не был: не печатали тогда книг-бестселлеров про дворцовые перевороты, не показывали фильмов на эту тему...
Но вообще-то Сарвари мне нравился, и поэтому я его не расстраивал провокационными вопросами (и так мужику туго), а только поддакивал. Иногда мы с ним переходили на английский язык. У него был хороший словарный запас, а произношение — никакое. Индийский упрощенный вариант английского.
Заветная мечта Сарвари была похудеть. Он мне рассказал, что добился в этом деле некоторых успехов, потребляя какие-то французские таблетки, от которых полностью пропадает аппетит. Но сейчас этих таблеток у него нет, однако процесс похудания продолжается.
Я ухмыльнулся про себя, подумав, что на нашем пайке ему никакие таблетки не нужны — живо скинет все лишнее. На наших живущих впроголодь бойцах остались только кожа, кости и мышцы (как в свое время обещал еще в Балашихе Долматов). Вообще такая диета — вещь полезная... Вот только жрать все время хочется!
— Ребята, помогите нам сейчас! — убедительным голосом вещал Сарвари. — Мы расправимся с Амином и другими врагами революции, вы все будете у нас советниками! Тебе лично я обещаю райскую жизнь! Я тебе дам хорошую виллу, машину, обеспечу всем необходимым! Будешь жить здесь с семьей, у тебя будет все! И всех других ребят обеспечу!
— Ну конечно, товарищ Асадулла, какие проблемы! Мы вас в обиду не дадим. Все будет хорошо! — отвечал я, хотя дальнейшую судьбу Сарвари и его спутников представлял себе слабо: планами относительно наших затворников начальство со мной не делилось. Вообще-то у нас был приказ охранять и оборонять их до последнего человека и ни в коем случае живыми не отдавать врагу. Видимо, мужики много знали...Елки-палки! Тут до меня, как до верблюда, дошло! Вот зачем надо было составлять словесные портреты: чтобы потом при случае их можно было опознать... если они будут ликвидированы. Нами или боевиками Амина.
Да... Политика — это тебе не шуточки! Здесь все средства приемлемы.
Случались у меня беседы и с Гулябзоем. Он показывал мне подарок нашего министра внутренних дел Щелокова — только появившийся в серийном производстве новый советский малокалиберный пистолет системы ПСМ, исполненный в подарочном варианте: с вензелями, резьбой и прочими штучками. Говорил выверенные официальные фразы о «великом северном соседе — СССР», который «не оставит в беде дружественный афганский народ».
Министр погранохраны все больше помалкивал.
Глава 31. В это время к нам на виллу приехали...
В это время к нам на виллу приехали наши ребята из провинций Гардез и Джелалабад. Они были направлены туда для разведработы, рекогносцировок, для оказания советнической помощи местным органам безопасности. Рассказывали страшные вещи. По стране прокатилась огромная волна репрессий. Весь госаппарат в центре и на местах, в том числе аппарат спецслужб, обновлялся, но обновлялся весьма своеобразным образом.
Так, в провинции приходили из Кабула однотипные телеграммы с предложением такому-то и такому-то сотруднику прибыть в столицу якобы для участия в совещании, или в семинаре, или на переподготовку и т.д.
Люди выезжали и... пропадали бесследно. На их место назначали других — лично преданных Амину. Достаточно быстро все поняли, в чем дело.
Приехавший из Джелалабада мой приятель Володька рассказывал о своем подсоветном — начальнике отдела местной контрразведки по имени Сафар. Он рассказывал мне о нем еще раньше. Дело в том, что этот Сафар виртуозно владел пистолетом. Как фокусник, он моментально выхватывал его из-за пояса и без промаха стрелял в цель. На учебные стрельбы, если в них участвовал Сафар, собиралось все местное начальство. И Сафар показывал все, на что он способен: стрельба на скорость, на звук, стрельба рикошетом об пол или о стену — неизменно мишени оказывались пораженными.
Но самое главное — это был очень умный, смелый, профессионально подготовленный контрразведчик. Он разрабатывал и реализовывал головокружительные оперативные комбинации по вооруженной оппозиции. Умело сталкивал их лбами друг с другом, если нужно — мог договориться с кем угодно, хоть с самим чертом. И вот в последнее время он в результате длительных интриг и переговоров через посредников вышел на две очень крупные бандгруппы, которые в принципе были готовы на определенных условиях прекратить борьбу с режимом и сложить оружие. Наступал последний этап — личные заключительные переговоры с главарями. На такие переговоры Сафар обычно выходил один, без оружия. Его все уважали и верили на слово. Условия переговоров — прекращение огня в договорной зоне, переход на сторону правительства, организация в составе уже действующей группы отряда самообороны.
Рано утром Сафар, с вечера еще раз предупредив свое руководство, а также местное военное командование о прекращении боевых действий, вышел пешком в сторону кишлака, где проживали родители и родственники главаря бандгруппы. Когда до кишлака осталось около двух километров, над Сафаром с ревом пронеслось три боевых вертолета. Через несколько минут со стороны кишлака послышались взрывы. Взбежав на пригорок, Сафар увидел, что вертолеты НУРСами атакуют кишлак. Отстрелявшись, боевые машины сделали разворот и ушли в сторону Джелалабада. От кишлака ничего не осталось.