KnigaRead.com/

Гавань моего сердца - Матир Анна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Гавань моего сердца - Матир Анна". Жанр: Современная зарубежная литература .
Перейти на страницу:

Впервые я подумала о том, какую пользу мог извлечь для себя Эрл Глейзер, привлекая средства для нашего скромного учреждения. Может ли он или Общество помощи детям, которое он представлял, в решающий момент вмешаться и спасти наш приют? Может быть, он сам хотел стать управляющим Рэйстоунским домом?

Рука Миранды легла на мое плечо, словно моя подруга знала, каких усилий мне стоило молчание. Поистине, Господь дал мне самую надежную союзницу в этой битве, пускай она сама и не осознавала до конца, какой напряженной была борьба.

* * *

— Пожалуйста! — ныл Карл в пятницу вечером, стоя в дверях моего кабинета и сложив руки под подбородком.

Из-за его плеча выглянул Генри. Мальчик соединил пальцы, как будто собирался помолиться.

— Если вы не сможете поиграть с нами, наши силы будут не равны!

— У меня сегодня нет времени на бейсбол, мальчики, — вздохнула я. — Простите меня. Попросите Миранду.

С тех пор как дни стали длиннее, у ребят появилась возможность дольше играть в мяч и даже делать это после ужина.

— Мисс Миранда не может бегать так же, как вы. Она, — Джордж понизил голос, — старая.

Я усмехнулась, но прикрыла рот ладонью, чтобы они не успели этого заметить.

— Никогда не обсуждай возраст дамы, Джордж.

— Хорошо, мэм. Ну пожалуйста! Вы пойдете?

— Я не могу.

Понуро опустив плечи, ребята побрели из кабинета. Я покатала карандаш между пальцами. Уголки моих губ опустились. Как же я не любила отказывать детям! Мне хотелось ерошить тоненькие пушистые волосы, хвалить за каждый успех, вытирать горькие слезы и целовать ободранные коленки. Взяв снова в руки карандаш, я посмотрела в банковскую книгу. Сумма на счете росла, как мои гортензии. Однако до буйного цветения нужно было подождать еще пару недель. Может быть, деньги, которые нам так нужны, появятся внезапно, но в самый подходящий момент.

Я закусила губу. Мы очень ждали хороших вестей от Эрла. Чуть раньше он позвонил и сообщил, что скоро приедет и обрадует меня. Наверное, таинственный меценат, о котором он не хотел рассказывать раньше срока, согласился нам помочь. Тогда мы сможем вздохнуть с облегчением. Я потянулась, отвела плечи назад и прислушалась, ожидая услышать стук биты по мячу. Но вместо этого с улицы доносился нарастающий гул недовольства.

Я бросила карандаш на стол. Я ведь тоже имела право насладиться вечером. Подобрав юбку, я поспешила к задней части дома и помахала мальчикам, толпившимся на улице:

— Я здесь!

Удивленный Карл широко открыл глаза:

— Вы будете с нами играть, правда?

Я кивнула. В один миг команды были сформированы. Мы начинали игру в поле. Я страховала растяжку между второй и третьей базой. Согнув колени, я приготовилась к броску. Джордж швырнул мяч в сторону тарелки, обозначавшей «дом».

Последовал удар биты.

Я задрала голову, ища глазами крошечный мяч, который должен был появиться в лучах закатного солнца. И побежала назад, подняв руки и готовясь поймать его. Но вдруг каблук моего ботинка за что-то зацепился. Я споткнулась. Мяч упал на землю рядом со мной.

Карл ринулся вперед, поднял его и бросил к третьей базе. Дабл [7] для Генри. Я застыла, полная решимости исправить свой промах.

Джордж прошел бэттера [8]. И еще одного. Все базы заполнились бегунами. Девятилетний Уильям занял позицию для отбивания, поэтому я пригнулась еще сильнее. Несколько девочек собрались рядом с ним и громко поддерживали его. Моя команда выкрикивала слова поддержки в адрес Джорджа. Другая команда не менее шумно советовала Уильяму забросить мяч в соседний район.

Я затаила дыхание. Мяч, вращаясь, летел к «дому». Уильям качнулся, поймал его взглядом. Мяч пролетел над моей головой в сторону Карла, ожидавшего в дальней части поля. Бегуны бросились со своих позиций. Я попросила мяч. Карл бросил его мне. Я поймала его и потянулась к Уильяму, который двигался к третьей базе. Мы столкнулись, прежде чем его нога коснулась базы. Я победно подняла мяч в воздух.

— Ура! Ура! Мисс Сэди! — радостно кричала моя команда, собираясь вокруг меня и прыгая от радости.

В тот момент мое сердце наполнилось безмерной радостью. Я помогла Уильяму подняться на ноги. Он отряхнул брюки от грязи. Я смахнула землю с юбки.

Шум неожиданно стих. Я обернулась.

Взглядом, лишенным привычного очарования, Эрл оглядел меня с головы до ног, задержавшись на растрепанных волосах и грязных ботинках. Он удивленно поднял тонкие брови:

— Надеюсь, это не самое плохое времяпрепровождение.

Затем появилась миссис МакНил, покачивая головой и цокая языком.

Я оценила безупречный, как всегда с иголочки костюм Эрла, прежде чем заметить большую шляпу миссис МакНил, венчавшую ее дорогой стильный наряд. Женщина не произнесла ни слова, но я уже почувствовала себя приговоренной. Я еще раз отряхнула грязь с юбки и тщетно попыталась пригладить выбившиеся пряди, вернув их обратно в тугой узел.

Затем я сглотнула.

— Я попрошу миссис Фор накрыть стол в гостиной и заварить чаю. Позвольте мне присоединиться к вам через несколько минут.

Эрл кивнул и отошел в сторону. У меня помутилось в глазах, но, несмотря на это, я приосанилась и направилась к задней двери, стараясь добраться туда как можно скорее, чтобы не показаться гостям еще более нелепой. Когда дверь за моей спиной захлопнулась, я бросилась к лестнице, на ходу давая указания миссис Фор.

Я в считаные мгновения преодолела лестницу, перепрыгивая через две ступени. Дрожащими руками я налила воду из фарфорового кувшина в таз, стоявший на умывальнике в моей спальне. Конечно, лучше было бы принять ванну, но у меня было время только на то, чтобы смыть грязь и вытереться полотенцем. Потом я нырнула в свой зеленый костюм, застегнулась на все пуговицы и заново уложила волосы.

Этот наряд всегда вселял в меня уверенность в том, что я соответствую статусу управляющей Домом. Но, судя по выражению лиц моих гостей, вряд ли что-либо сейчас было способно убедить в этом Эрла и миссис МакНил.

ГЛАВА 36

Присев на диван, я разливала чай по чашкам. Я чувствовала себя ребенком, которого поймали за списыванием во время контрольной работы. Эрл сунул руки в карманы и несколько раз прошелся передо мной, а потом занял место за столом. Миссис МакНил сидела на краешке стула, глядя на меня поверх своей чашки.

Она не говорила. Только смотрела.

Эрл прочистил горло.

— Мы с миссис МакНил прибыли для того, чтобы обсудить значительное пожертвование, хотя я не уверен, что… — Он опустил глаза и посмотрел на свои ладони.

Я взглянула на женщину, в руках которой было будущее Дома. Мне было неизвестно, решит ли наши проблемы это «значительное пожертвование» или просто даст возможность еще немного продержаться. В любом случае, надменный вид пожилой женщины не вселял уверенности в то, что она вообще готова расстаться со своими деньгами.

Миссис МакНил поставила чашку и натянула перчатки.

— Я успела перечислить мистеру Глейзеру свои претензии. Сейчас я лишь убедилась в правильности своего мнения.

Она поднялась из-за стола. Мы с Эрлом тоже вскочили на ноги.

Женщина окинула меня с головы до ног испепеляющим взглядом.

— Я говорила Сесилии Рэмси, что ничего хорошего из ее затеи не выйдет. Ваше происхождение изначально поставило на вас крест. Вы разодеты в пух и прах, как будто всю жизнь так наряжались, но я не вижу большой разницы между вами и вашей родной матерью. Неприличие может принимать разные формы, мисс Силсби. Я не могу позволить, чтобы наследство моего покойного мужа перешло в руки такой особы, как вы.

Миссис МакНил учтиво склонила голову, словно только что сделала мне комплимент, а не пырнула ножом в сердце. Потом она подобрала юбки и вышла из комнаты.

Эрл бросился следом за ней, а я упала на диван и закрыла лицо руками.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*