KnigaRead.com/

Матиас Энар - Компас

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Матиас Энар - Компас". Жанр: Современная зарубежная литература издательство -, год неизвестен.
Перейти на страницу:

96

Пауль Хиндемит (1895–1963) – немецкий композитор, альтист, скрипач, дирижер, педагог и музыкальный теоретик.

97

Бела Барток (1881–1945) – венгерский композитор, один из наиболее глубоких новаторов музыки XX в.

98

Абдул-Азиз (1830–1876) – 32-й султан Османской империи, правивший в 1861–1876 гг.

99

Мустафа Кемаль Ататюрк (1888–1938) – основатель современного турецкого государства.

100

Джузеппе Доницетти (1788–1856) – итальянский композитор и музыкант, старший брат композитора Гаэтано Доницетти (1797–1848), прожил 40 лет в Турции, скончался и похоронен в Стамбуле.

101

…в каждом явлении есть что-то от другого… – Отсылка к сентенции из книги Ж.-П. Сартра «Бытие и Ничто»: «И мы знаем, что эта истина может быть достигнута, только поскольку мое сознание становится объектом для другого в то же самое время, как другое становится объектом для моего».

102

Здесь: общий дом для всех местных жителей (англ.).

103

Семантра – род колокола для оповещения жителей деревни – изогнутый деревянный брусок, в который бьют палкой или молотком.

104

Джеймс Брук (1803–1868) – английский офицер, служивший в Малайзии. За поддержку султана Борнео в борьбе с повстанцами получил титул первого белого раджи и стал основателем династии белых раджей на острове.

105

Аннемари Шварценбах (1908–1942) – швейцарская писательница, журналистка, путешественница и фотограф. Неоднократно посещала Афганистан и другие восточные страны.

106

Фернандо Пессоа (1888–1935) – португальский поэт, прозаик, драматург, мыслитель-эссеист.

107

Карл Фридрих Май (1842–1912) – немецкий писатель, поэт, композитор, автор знаменитых приключенческих романов для юношества.

108

Дэвид Робертс (1796–1864) – шотландский художник, прославившийся своими рисунками, привезенными из поездок в дальние и экзотические страны.

109

Луи Хаг (1806–1885) – бельгийский литограф и художник-акварелист.

110

Истикляль Каддеси – одна из самых популярных пешеходных улиц в Стамбуле, расположенная в районе Бейоглу.

111

Ракка (Эр-Ра́кка) – город на севере Сирии, в 160 км к востоку от Алеппо. За свою историю неоднократно подвергался набегам персов, арабов, монголов, турок.

112

Куфия – неотъемлемая часть мужского гардероба в арабских странах, головной платок, служащий для защиты головы и лица от солнца, песка, жары и холода.

113

Телль (археол.) – холм, образующийся над древним поселением.

114

Ду́ра-Е́вропос – античный город на Евфрате, существовавший примерно с 300 г. до н. э. по 256 г. н. э. //

115

Ма́ри – город-государство в III–II тыс. до н. э. в Северной Сирии. //

116

Халабия – крепость, основанная в 272 г. н. э. царицей Пальмиры Зенобией.

117

Телль-Халаф, Телль-Бья, Телль-Халула – сирийские поселения, относящиеся к так называемой халафской культуре – неолитической археологической культуре 5-го тыс. до н. э. в Северной Месопотамии.

118

Саргон (Шаррумкен) – царь Аккада и Шумера, правивший приблизительно в 2316–2261 гг. до н. э., основатель династии Аккада. В современной историографии он обычно называется Саргоном Древним или Саргоном Аккадским.

119

Сахара – хлопчатобумажная рубашка песочного цвета, с коротким рукавом, первоначально – форма английских колониальных войск.

120

«Хороший, плохой, злой» (1966) – германо-испано-итальянский фильм итальянского режиссера Серджо Леоне в жанре спагетти-вестерн.

121

Да-да. Только осторожно! (араб.)

122

Стилобат – основание, подножие колонны.

123

Бюйюкдере – дачная местность на Босфоре, в 18 км от Стамбула.

124

Анатолия – равнозначно понятию «Азиатская Турция»: оба термина обозначают азиатскую часть современной Турецкой Республики.

125

Видные деятели (нем.).

126

Золотой Рог – узкий изогнутый залив (называется также бухтой), впадающий в Босфор в месте его соединения с Мраморным морем.

127

Франц Грильпарцер (1791–1872) – австрийский поэт и драматург, серьезно изучавший историю, философию и литературу многих стран – как древнюю, так и современную.

128

Джихангир – небольшой район в самом сердце европейской части Стамбула, одна из точек притяжения для творческой интеллигенции и иностранцев. С его вершин открывается прекрасный вид на Босфор и Золотой Рог.

129

Сезен Аксу (р. 1954) – турецкая поп-певица, продюсер и автор многих песен, известная как в Турции, так и за рубежом.

130

Ибрагим Татлысес (р. 1952) – популярный турецкий певец курдского происхождения, прозванный императором турецкой эстрады.

131

Хайдарпаша – железнодорожный вокзал на азиатской стороне Стамбула. Построен в 1906–1908 гг. как начальный пункт железной дороги Стамбул – Багдад.

132

– Я интересуюсь историей музыки. // – Значит, ты музыкант? // – Нет, я… я изучаю музыку. Я… э-э-э… музыковед. // – Как здорово! На каком инструменте ты играешь? // – Я… я не играю ни на каком инструменте. Я только изучаю – читаю, пишу, если вам так понятнее. // – Ты ни на чем не играешь? А ноты читать умеешь? // – Да, конечно, это ведь часть моей работы. // – Значит, читать ноты умеешь, а играть – нет? // – Ну… в настоящее время я могу играть на нескольких инструментах, но плохо (англ.).

133

Хаси-Эмин-Эфенди – название одной из турецких мечетей.

134

…играл перед султаном… – Лист играл перед турецким султаном Абдул-Меджидом 8 июня 1847 г. на рояле, который создал Себастьян Эрар – талантливый французский фортепианный мастер. Новую конструкцию механизма рояля, существенно обогатившую технические возможности инструмента, он назвал двойным ходом (позднее его стали называть механизмом с двойной репетицией).

135

«Guns N’Roses» – американская хард-рок-группа из Лос-Анджелеса, сформированная в 1985 г.

136

«Pixies» – американская альтернативная рок-группа, образовавшаяся в Бостоне в 1986 г.

137

«Nirvana» – американская рок-группа, созданная вокалистом и гитаристом Куртом Кобейном и басистом Кристом Новоселичем в Абердине.

138

Бафур (тур.) – глиняная трубка для курения опиума.

139

Пьер Жюль Теофиль Готье (1811–1872) – французский поэт и критик романтической школы.

140

Шарль Пьер Бодлер (1821–1867) – французский поэт, критик, эссеист и переводчик; основоположник эстетики декаданса и символизма.

141

…в своей нескончаемой агонии. – В последние годы жизни Генрих Гейне был прикован к постели, которую с горькой иронией называл «матрасной могилой».

142

Йорг Фаузер (р. 1944) – немецкий писатель, сценарист и актер.

143

Уильям Сьюард Берроуз (1914–1997) – известный американский писатель, один из ключевых представителей бит-поколения.

144

Рене Теофиль Гиацинт Лаэннек (1781–1826) – французский врач и анатом, основоположник клинико-анатомического метода диагностики, изобретатель стетоскопа.

145

Новалис (псевдоним барона Фридриха фон Гарденберга) – немецкий писатель-романтик.

146

Георг Тракль (1887–1914) – австрийский поэт.

147

Телемах (также Телема́к) – в греческой мифологии сын легендарного царя Итаки Одиссея и Пенелопы, один из главных персонажей поэмы Гомера «Одиссея», упомянут также в «Илиаде» (II, 260).

148

Непентес – зелье, трава забвения, в древнегреческой мифологии и литературе – происходящее из Египта лекарство от грусти, своего рода средство, чтобы забыть о горестях.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*