KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Прочее » Шерелин Пратт - Поцелуй, разлетевшийся на 1000 гифок

Шерелин Пратт - Поцелуй, разлетевшийся на 1000 гифок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шерелин Пратт, "Поцелуй, разлетевшийся на 1000 гифок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Подобное поведение прекрасно подходит для телевидения… — ответил Эштон, серьезнее, чем обычно, —… но негативно сказывается на отношениях.

Грейс сдержала улыбку, получая удовольствие от его раздражения.

— Ладно, Эштон. Как ты думаешь, на какое количество свиданий необходимо сходить паре, чтобы каждый из них понял, что их отношения должны стать серьезными? Где граница? Какой поступок символизирует переход на новый, более серьезный уровень отношений? Поцелуй? Нечто большее?

— Ты узнаешь об этом, когда вы дойдете до этой границы, — сказал он, сжимая челюсть от злости.

— Именно, — сказала Грейс, откидываясь назад на стуле. — Ты узнаешь об этом только тогда, когда сам придешь. Но это не значит, что другой человек находится на той же стадии. И, что самое ужасное, ты не можешь ничего предположить. Пока ты не озвучишь, что не хочешь свободных отношений, ты не можешь ожидать, что твой партнёр прочитает твои мысли и узнает, насколько серьезно ты к нему относишься.

Эш уставился на нее в неверии.

— То есть, ты говоришь сейчас о том, что спокойно можешь пойти на свидание с мужчиной, с которым обычно встречаешься по пятницам, после чего, уже в субботу, пойти на первое свидание с другим мужчиной, и, поцеловав их обоих, продолжать чувствовать себя прекрасно?

Наверное, нет. Но видеть изумление Эштона стоило того, чтобы принять его словесные удары.

— Конечно, — ответила она так, словно в этом не было ничего особенного. — Если я не уверена в том, что он предан только мне, и при этом он не делает ничего, что натолкнуло бы меня на мысль о том, чтобы перестать осматриваться вокруг, то я спокойно пойду на свидание с кем-нибудь еще.

Его челюсть практически отвисла, и он покачал головой.

— Вау, Бет. Теперь я даже не знаю, сможем ли мы с Грейс помочь тебе разрешить твою дилемму.

— Вообще-то, вы мне очень помогли, — сказала Бет, звуча бодро. — Я полностью согласна с Грейс.

Грейс пришлось признать, что она была немного удивлена, услышав это, но это доставило ей удовольствие. Было приятно наблюдать за отупевшим выражением лица Эштона, когда он спросил:

— Ты, действительно, так думаешь?

— Да, — ответила Бет. — Я классно провожу время с этим парнем, но он не посылает никаких сигналов, которые сказали бы мне о том, что он хочет перейти на новый уровень.

— Но ты начала этот разговор, назвав его своим бойфрендом, — заметил Эштон.

— До звонка мне казалось, что все гораздо проще, — ответила Бет.

— Агаааа, — протянул Эштон, сужая глаза. — Итак, ты с этим парнем, называешь его своим бойфрендом, вы видитесь, как минимум, три раза в неделю, у вас плотские отношения, но ты думаешь, что он не посылает знаков, означающих, что у тебя с ним нечто большее, чем обычные отношения? Вдобавок ко всему этому, ты хочешь, чтобы этот парень сел и попросил тебя быть только с ним?

— Ну, если это представить под таким углом…, — рассмеялась Бет.

— Я не представляю, — ответил Эштон, беззаботность полностью исчезла из его голоса. — Я говорю, как есть.

— Нет, — вступила Грейс, пока Эштон не наехал на Бет. — Ты говоришь, как ты видишь это.

— Возможно, — сказал он, хватая мячик. Нахмурившись, он откинулся на стуле. — Но если бы я сходил с девушкой на двенадцать свиданий за четыре недели, после которых она все еще так и не увидела бы необходимости сообщить, что другой парень пригласил её на свидание, на которое она, кстати, хочет пойти, тогда я бы пересмотрел вероятность тринадцатого свидания. Меня не интересуют женщины, играющие в подобные игры.

Грейс попыталась рассмеяться сквозь охватившее её напряжение.

— То есть, ты даже не думаешь о том, чтобы сесть и поговорить с ней о том, насколько сильно она тебе нравится, что ты хочешь серьезных отношений?

Он покачал головой.

— Не в этом смысле. Я этого не захочу, если она целуется с другим мужчиной, думая, будто так всё и должно быть. В таком случае, с меня хватит. Пусть у неё будет этот Мистер Первое Свидание.

— Полностью с тобой согласен, чувак! — донесся мужской голос из телефона Бет. Только тогда губы Эштона изогнулись в улыбке.

— Звучит так, словно у тебя проблемы, Бет, — добавил он, медленно, почти чувственно, сжимая мячик. — Хочешь совет?

Бет прочистила горло.

— Ммм, да?

— Если то свидание, на которое ты пошла, лишь уловка для твоего парня, на которую ты решилась лишь для того, чтобы он показал, насколько заботится о тебе, тогда тебе лучше признаться и извиниться. Но если ты, правда, хочешь встречаться с другими, тогда признайся ему в этом, и посмотри, как ляжет карта. Потому что, учитывая, сколько времени вы провели вместе, твое поведение очень неразумно. Большинство мужчин «говорят» действиями, а не словами. Поэтому, если твой мужчина показывает тебе свою верность, то в его мыслях существуете только вы двое. И если ты хочешь услышать от него слова преданности, тогда просто спроси. Не встречайся с другими парнями, иначе увидишь, каким безумным станет твой партнер. Все проигрывают, когда играют в подобные игры.

Вот блин. Это было правильное мнение. Грейс пыталась придумать хороший ответ, но Бет засмеялась.

— Получается, чтобы отношения перешли на новый уровень, первый шаг должна сделать женщина. В общем-то, как и всегда, — сказала она.

— Уточни, что означает «новый уровень», — сказал Эштон. — Разве ты пригласила парня на первое свидание?

— Ну, нет, — ответила Бет.

— И ты была той, кто платил за свидания? Той, кто распланировал их? Ты заезжала за ним?

— Нет…

— И ты была той, кто спровоцировал первый поцелуй?

— Я ждала, когда он поцелует меня в первый раз, но затем на поцелуи его провоцировала я.

Эштон вздохнул и покачал головой.

— И сейчас ты сидишь и говоришь мне, что твой парень не посылает сигналов, означающих, что он находится на том уровне развития отношений, когда ему не хочется быть с другими женщинами. А я говорю тебе, что если ты внимательно посмотришь на его действия, то точно увидишь, на каком уровне вы находитесь.

— Забираю свои слова обратно, — сказал мужской голос по другую сторону телефона. — Звонок на это шоу оказался неплохой идеей.

— Полагаю, теперь тебе есть, что обсудить со своим парнем, Бет, — сказал Эштон, используя свой самый впечатляющий тон голоса. — Предлагаю попрощаться с нами и сделать это.

— Я всё ещё не согласна с тобой, — сказала Бет дерзко.

— Ты и не должна, — ответил Эштон слишком любезно. — Тебе просто нужно решить, что для тебя важнее: гордость или бойфренд. Удачи с этим.

Затем Эштон сделал то, чего Грейс никогда раньше не видела. Он бросил трубку, обрывая любой ответ, который могла дать Бет. После этого он посмотрел на экран очереди и ответил на следующий звонок.

— А сейчас давайте поговорим с Терри, — сказал он. — Смогут ли её отношения пережить громкое чавканье?

ГЛАВА 7

Закат сменили сумерки, когда Грейс нашла идеальный режим струй в гидромассажной ванне и настроила её на уход за телом.

— Ты должна выйти замуж за Хантера, — сказала она, поглядывая на подругу Эсми, которая сидела рядом с ней в роскошном паровом спа. — Любой мужчина, который дарит тебе поход в спа, твоя вторая половинка.

Эсми улыбнулась и сделала глоток вина.

— Ох, я воспринимаю Хантера как друга, но никогда не смогу встречаться с ним. Ты можешь себе представить, какая это будет катастрофа?

Грейс повела плечами и откинула голову назад, устраиваясь удобнее.

— Он горяч.

— Но он еще и настоящий зануда, — вздохнула Эсми.

— Да, правда, — ответила Грейс и закатила глаза. — Но он зануда с отличными умственными способностями. Я могла бы с этим жить.

Эсми засмеялась.

— Тогда, может, тебе лучше выйти замуж за Хантера?

— Неа. У меня есть горячий шеф-повар, спасибо. Мы с Филиппом устраиваем вечеринку. Ты и Хантер можете украсить бассейн и веранду.

Я могу украсить бассейн и веранду, — произнесла Эсми, делая еще один глоток. — Хантер не любит вечеринки. Он либо что-то ремонтирует, либо занят чем-то другим, иначе чувствует себя неуютно.

— Тогда мы поставим его на барбекю, — предложила Грейс так, как будто они всё решили. — Филипп и я принесем салаты.

— Стоп, — сказала Эсми, ставя свой бокал. — Хантер мой старый друг. Не порти все, заставляя меня представлять мир, в котором он будет милым с людьми, пока готовит барбекю. Кое-что никогда не случится. Никогда.

— Ладно, — вздохнула Грейс и позволила струям спа побаловать ее ноющие мышцы.

— Может, мне лучше начать встречаться с Эштоном? — спросила Эсми после долгой паузы.

Глаза Грейс распахнулись.

— Что?

— Эштон, — повторила Эсми. — Твой коллега. Сегодня он заставил моё сердце трепетать, когда разглагольствовал о том, как мужчины показывают свою привязанность действиями, а не словами. Это было горячо, — она ухмыльнулась. — И этот его пост в «Инстаграм» после сегодняшнего шоу? Люблю парней, способных на убийственные поступки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*