Тиджан - Картер Рид
– Ты должна сказать мне. Я не причиню тебе вреда. Я буду защищать тебя.
По моему телу прошла дрожь. Наконец-то. Это были слова, в которых я так отчаянно нуждалась. Его руки начали двигаться, одна легла на мое бедро, а вторая удерживала мой затылок, и он прижался ко мне. Последние сомнения ушли прочь. Из меня вырвался тяжелый выдох, и я прижалась к нему ближе. Я нуждалась в нем.
– Эмма.
Меня затопил стыд. Он знал, что за человек я была? Боролась, убегала, а потом дрожала в его руках?
Его рука начала гладить мое бедро. Его руки скользнули под мою рубашку, а потом к поясу моих брюк. Он удерживал меня, и его рука скользнула дальше. Я пыталась сопротивляться, но мне хотелось обвиться вокруг него своими ногами. Я хотела притянуть его к себе и чувствовать его руку между своих ног. Но я ничего не сделала. Я все еще лежала, а сердце бешено колотилось внутри меня. Он чувствовал биение под своими руками. Оно заглушало все вокруг.
Он запечатлел на моем лбу мягкий поцелуй и вновь поднялся. Посмотрел на меня сверху вниз. В его глазах все еще оставалась мольба. Откинув несколько прядей с моего лица, он спросил:
– Ты не доверяешь мне?
Я кивнула.
– Я боюсь тебя.
Уголки его губ приподнялись.
– Ты?
– Я больше не знаю, кто ты.
Я не могла поверить, что кому-то в этом признаюсь, но я нуждалась в том, чтобы кому-то довериться. Если я хотела выжить, я должна была сделать это. Почувствовав себя немного смелее, я дотронулась до его груди. Моя рука распласталась так же, как и его, на моей спине. Его сердце было спокойным. Я прошептала:
– Я знаю кто ты. Ты хладнокровный убийца. Я знаю, что ты сделал для ЭйДжея, – одинокая слеза скатилась по моей щеке, но осталась незамеченной. – И я всегда хотела поблагодарить тебя за это.
Он напрягся.
– Ты должна сказать мне, кого ты убила.
Я смотрела на его рот, представляя, что почувствую, если его губы прижмутся к моим, когда вдруг вновь услышала в его голосе холодные нотки. Все тепло и желание испарилось. Я напряглась и снова перевела на него свой взгляд. Моя грудь вздымалась, но я ничего не видела в его глазах. Там не было ни радости, ни мягкости, ничего.
Он снова был незнакомцем.
Я убрала руку от груди… Я лежала под ним, но он от меня отпрянул. А потом передвинулся, сев на край кровати.
У меня заныло в груди. Он не мог уйти. Я нуждалась в нем.
– Хватит играть, Эмма. Скажи мне, кого ты убила.
Он повернулся. Его глаза снова были как лед.
– Я хочу помочь тебе. Ты и ЭйДжей были для меня как семья. Я хотел бы сделать что-нибудь для тебя, но ты тратишь мое время.
Он был прав.
Я села так, что моя спина упиралась в спинку кровати. Время настало. Новый Картер и мой старый Картер – это один и тот же человек. Мне не нужно бояться этого нового Картера. Он был жесток, но мне была необходима его помощь.
– Я убила Джереми Донвана.
Он выпрямился.
– Где?
– В своей квартире.
Он кивнул.
– Оставайся здесь.
А потом он ушел.
ГЛАВА 6.
Картера не было уже долгое время. Я ждала, но немного поев, свернулась калачиком в кровати. Накрывшись одеялом и положив голову на подушку, я вмиг отрубилась. Я никогда еще так быстро не засыпала. Когда я проснулась, в квартире все еще было темно. Он не вернулся. Это задело меня больше, чем я осмеливалась признаться, даже самой себе. С уколом разочарования и чего-то еще, я огляделась в поисках своего телефона. Заметив его рядом со своей сумочкой, я направилась к нему.
Я не знала, что мне делать. Он сказал ждать, но как долго. Я не могла слишком долго сидеть без дела. Что, если он больше никогда не вернется?
Я втянула воздух, и меня пронзила боль. Он сказал, что защитит меня, но если он никогда не вернется, значило ли это, что я буду сама по себе? В любом случае, я была вдали от Мэллори достаточно долго. Ей нужно было знать, что мы должны самостоятельно принять решение. Нам придется уехать. Это все, что у нас было… Последняя надежда, но выбора у нас не было. С Картером шансы были невелики. Я только сейчас это осознала.
Когда я вышла из пентхауса, охраны нигде не было. Это только подтвердило мои догадки. Картер передумал. Мы были сами за себя.
Войдя в лифт, я вспомнила, что мы приехали не из холла, поэтому я не была уверена, какую кнопку нажать. Была только кнопка B и 1, так что я нажала на B, чтобы спуститься на нижний этаж. Мы пришли с заднего входа клуба. Я поняла, что не смогу найти путь обратно, а когда двери лифта открылись, я поняла, что я все же потерялась. Уровень «В» был не нижним этажом, а подвалом. Я вышла, но затем передумала; однако, было слишком поздно. Двери лифта, позади меня, закрылись, и, когда я снова нажала на кнопку, он не открылся. Спустя пять минут ожиданий, я поняла, что двери не собираются открываться, поэтому я развернулась, что бы осмотреть подвал.
Обычный подвал. Большие и серые стены, с множеством блестящих, на вид дорогих машин. Я спустилась к проходу и увидела красный знак в дальнем углу. Выход. Со вздохом облегчения, я направилась туда. Дверь была массивной и тяжелой, но я смогла ее открыть. За ней была еще одна небольшая лестница, и я почувствовала себя Дороти на желто-кирпичной дороге. Тем не менее, поднявшись на два лестничных пролета, я услышала звуки улицы, исходящие из-за двери. Я толкнула ее и, проскользнув, оказалась в глухом переулке. Направившись к дороге, я оказалась там же, где и два дня назад. Была точно такая же очередь желающих попасть в Октаву. Некоторых из этой очереди я узнала, даже тех двух девушек, надеявшихся, что какие-нибудь знаменитости их подберут. На их лицах был тот же самый полный отчаяния нетерпеливый взгляд. Одна из них осмотрела меня сверху вниз, но как только на ее лице появилась усмешка, я развернулась и пошла в другую сторону. Мне не нужно было возвращаться в Октаву. Свой ответ я уже получила.
Я взяла такси, и, остановившись перед домом Бена, глубоко вдохнула. Я не хотела туда идти. Я не хотела смотреть в ее глаза и видеть всю ту агонию, которую вложил в них Джереми. Я не хотела говорить ей, что мы должны уехать, но я должна. У нас нет другого выхода.
Поскольку дверь была заперта, я постучалась.
Бен, с ожесточенным взглядом на лице, открыл дверь.
– Где, ты, блядь, была?
Я съежилась.
Он жестче сжал в руке нож для резки мяса.
– У вас были проблемы?
– О, ты имеешь в виду кошмары Мэллори и ее леденящие крики? Нет. Никаких проблем, вообще. Ты! Ее соседка и лучшая подруга ушла, не сказав, куда собираешься, поэтому она подумала, что ты ее бросила. – После того, как я вошла внутрь, он захлопнул дверь. – Ты чертовски хороший друг, Эмма.
– Эмма?
Из гостиной послышалось робкое всхлипывание. Там стояла Мэллори, завернутая в одеяло. Ее волосы были в беспорядке: одна половина вилась, а вторая была всклокочена. Под глазами мешки, а на губах, которые начали дрожать, до сих пор виднелись синяки.
– Мэллори.
Я подошла к ней и крепко обняла. Я хотела убедить ее, что все будет хорошо. Независимо от того, как далеко мы зайдем, мы будем живы.
Ее начало трясти, когда я обняла ее. Она зарыдала, и мне ничего не оставалось, кроме как еще крепче ее обнять. Я пригладила ей волосы, и начала качать ее взад и вперед.
Она вцепилась в мою рубашку, сжав руки в кулаки. Она сжала меня еще сильнее.
– Пожалуйста, не оставляй меня снова.
Я покачала головой.
– Не оставлю, обещаю.
Бен стоя в дверях кухни, наблюдал за нами. Его взгляд смягчился, обнажая его страхи. Затем его глаза потемнели, и в них, прежде чем он отвернулся, промелькнуло что-то похожее на панику. Позже, я услышала, как он открыл кран и начал громыхать посудой.
– Она не так уж много и спала.
В дверях стояла Аманда. Она бросила мне грустную улыбку, и я видела, что она так же, как и Бен была истощенна. На ней была одета синяя футболка и уже другая пара джинс. Когда она заметила, что я разглядываю ее одежду, она повела плечом, и скрестила руки на груди.
– Вчера я сходила на работу и захватила всем одежды.
Она посмотрела в сторону кухни.
– Бен не пошел. Он был слишком напуган, что бы ее оставить. Каждый раз, когда она пытается заснуть, у нее, получается поспать не больше часа. И каждый раз, она просыпается с криком о... – заколебалась она, – о том, что он с ней сделал.
Бен прочистил горло позади нас. В руках он сжимал полотенце.
– Можешь заставить ее хоть немного поспать?
Аманда посмотрела на меня, неловко преступая с ноги на ногу.
– Ей нужно, что бы ты была с ней. Я... – Она посмотрела через плечо на Бена. – Бен пытался, но она не позволяет ему касаться себя. Так что...
Я поняла. Мой желудок скрутило, но я кивнула и повела Мэллори в спальню. После того, как я целый час, держа ее за руку, пролежала с ней на кровати, она наконец-то заснула. Я подождала еще час, чтобы убедиться, что она глубоко заснула. Ее дыхание было ровным и глубоким, так что я выбралась из кровати. Когда я вошла на кухню, Бен сидел в кресле и выглядел опустошенным. Его плечи поникли, а под глазами были заметны мешки. Перед ним стояла чашка кофе, но, когда я взяла ее, она была холодной.