Кирилл - Unknown
6.
— О, Боже мой, ты выглядишь таким уставшим, дорогой. Мне так стыдно, что я была такой эгоистичной стервой и заставила тебя быть нянькой.
Серенити тупо наблюдала за тем, как её сводная сестра осыпает лицо миллиардера поцелуями. Но когда Шейн попыталась оставить поцелуй на его губах, Серенити тут же отвернулась, и так и не увидела холодный взгляд Виллема, отсекавший всякую попытку завершить намерение её сестры.
Серенити склонила голову, выслушивая трели Мелани и Шейн о состоявшемся шопинге, в основном, дело касалось космических ценников, а не конкретных вещей, которые им подобрали.
Когда Шейн стала придаваться мечтам, что же она наденет, когда будет в постели с Виллемом, Серенити лишь сильнее стала заламывать себе руки, не придавая значения тому, что всё это время, Виллем пытался уловить её взгляд. И когда уже казалось, что Шейн не собирается замолкать, Серенити резко встала с места.
— Думаю, моя очередь что-то себе подобрать, — Серенити пробормотала себе под нос и, не дожидаясь ответа, покинула зону отдыха.
Она уже практически добралась дверей на выходе, как вдруг перед ней выросли охранники Виллема.
Серенити хотела протестовать, но тут же поняла, кто были эти двое.
— Мистер Молен и мистер Смит.
— Большое удовольствие вновь видеть вас, мисс Роли.
— Мы только что вернулись из командировки в Контини, и получили распоряжение прямиком из аэропорта направляться сюда.
Серенити почувствовала себя неловко.
— Вы ведь не выпустите меня, не так ли?
Двое одарили её добродушными улыбками, но так и не сдвинулись с места.
Если бы это был кто-либо другой из охраны, она бы улизнула от них, и они бы и пальцем не посмели коснуться её. Но эти двое были другими… и Виллем знал это.
— Боюсь, что это приказ мистера де Конаи, — мягко сказал мистер Молен.
— Если вы позволите, — продолжил мистер Смит, — мы можем сопровождать вас на другие этажи. Консультанту было обещано приличное вознаграждение, если ей удастся угодить вам.
Серенити поморщилась.
— Что значит, если я ничего не приобрету, её сердце будет разбито, — она нахмурилась, глядя на мужчин. — Это вы хотите сказать?
Ещё более широкие улыбки.
Трое двинулись в путь.
— Как в старые добрые времена, правда, мисс Роли? — Довольно спросил мистер Молен.
Серенити вздохнула и тихо ответила:
— Вы двое всё знаете, не так ли?
— С того самого дня, когда мистер де Конаи искал повод навестить вас в школе, — ответил мистер Смит.
Сохраняя взгляд решительным, она сказала:
— Что ж, эти чувства не взаимны.
И тут же, вспомнив слова миллиардера, её сердце сжалось, затрепетало и отозвалось болью во всём теле.
Единственная вещь, которую ты сейчас должна уяснить – я не люблю тебя в ответ.
В тот день, когда ты меня поцеловала, ты выглядела, словно тебя поразила молния.
Смотрела на меня так, словно солнце взошло и тут же скрылось за горизонтом…
Дело в том, всё, что ты чувствуешь… не случалось со мной…
Серенити закрыла глаза.
— Он сам мне это сказал. И я… я верю ему.
***
Виллем: Где ты сейчас?
Серенити: В примерочной. Как и было велено.
Виллем: Хорошая девочка.
Серенити: Только потому, что ты не оставил мне выбора.
Виллем: Я отвечаю за каждое сказанное мною слово.
Серенити: Этого я и боюсь, мистер де Конаи.
Он практически, практически улыбнулся.
Серенити: А ты где?
Виллем: Всё ещё с твоей семьёй. Кажется, они вновь собираются за покупками.
Серенити: Ясно.
Виллем: Тебе стоит сказать только слово, и они узнают всю правду. Поверь мне, они не посмеют тебя винить.
Серенити: Всё в порядке. В любом случае, рано о чём-то говорить.
Виллем: Ты во мне сомневаешься?
Серенити: Скорее в себе.
Виллем: Что это значит?
Когда прошла целая минута, а Серенити всё не отвечала, он знал, что нужно её сейчас же отыскать, пока её вновь не посетили сумасшедшие мысли. Виллем вспомнил бледное и печальное лицо Серенити, когда Шейн рассказывала о том, как они занимались сексом и его губы напряглись. Т.к. ему не удалось даже взглядом встретиться с Серенити, он понимал, что обязан с ней поговорить, но не для того, чтобы получить её ответ, а чтобы убедиться…
Виллем сделал глубокий вдох.
Ему просто нужно убедиться, что с ней всё в порядке.
Подняв взгляд вверх, он ждал, пока Шейн замолкнет, чтобы сделать вдох, и когда этот момент, наконец, настал, он тут же встал, и произнёс извиняющимся тоном:
— Боюсь, я должен покинуть вас. У меня назначена встреча, которую нельзя пропустить, но пожалуйста, не отказывайте мне в радости оплатить ваши покупки. Мой счёт в вашем распоряжении. Уверен, вы видели ещё не все отделы.
— Ты уверен? — Шейн притворилась смущенной, хоть её сердце и запорхало при мысли о продолжении шопинга.
— Ну, конечно же, — Виллем улыбнулся женщинам. — К тому же, это будет для меня сущим оскорблением, если вы обе и Серенити выйдут отсюда всего с одним пакетом.
Шейн практически бросилась от радости ему на шею, но тут же остановилась, вспомнив его реакцию в прошлый раз. Вместо этого, она ограничилась милой улыбкой.
— Спасибо, дорогой. Это так много значит, — все, что она сейчас делает и говорит, находится под пристальным присмотром, как сказал ей Виллем, королева любит женщин вдумчивых, а не импульсивных.
Как только Виллем покинул зону отдыха, он тут же свернул к лифтам, а не пошёл на выход. Встреча, о которой он говорил Шейн, служила только поводом уйти, на самом деле, ему нужно было поговорить с Серенити наедине.
Бутик состоял из нескольких этажей, с разными отделами на каждом из них. Лифт остановился на третьем, куда была доставлена Серенити по его указаниям.
Обслуживающий персонал приветствовал его, на что Виллем кивнул им в знак признания. Они знали, кто он и понимали, что не стоит беспокоить его разговорами. Мало кто знал, но бутик «Дом плюща» принадлежал его двоюродной сестре, так что весь персонал был осведомлён, как подобает себя вести в присутствии королевской особы.
Когда Виллем прошёл к примерочным, жестом показывая всему персоналу удалиться, остановился у единственной кабинки, где виднелись изящные щиколотки.
Он постучал в дверь.
— Вы принесли размер «S», который я просила?
Виллем не отвечал.
— Мисс?
Виллем терпеливо ждал.
Дверь медленно приоткрылась, и показалась голова Серенити.
Когда её глаза расширились от удивления при виде него, Виллем произнёс с довольной улыбкой:
— Сюрприз.
Серенити тут же попыталась захлопнуть дверь, но Виллем оказался быстрее. Прежде, чем она поняла, что происходит, Виллем уже присоединился к ней в кабинке, закрыл дверь и запер её на замок.
Она только хотела закричать, но Виллем со зловещим смехом притянул её в свои объятия и овладел её ртом.
Серенити вздрогнула от шока. Но уже мгновение спустя, волна наслаждения разлилась по её телу от того, как Виллем углубил свой поцелуй. Его губы нежно порхали над её, а затем он бережно прикусил её нижнюю губу, слегка её посасывая.
— О-отпусти меня, — она пыталась мужественно сопротивляться, хоть всё тело и ослабло под напором его страсти.
Виллем только отверженнее стал её целовать, и прошептал в её уста:
— Только, когда согласишься.
— На что? — Было сложно думать, когда он так близко был возле неё, а его мощное тело соприкасалось с ней.
Он взглянул на неё.
— Чтобы ты вернулась в мою жизнь.
Она покачала головой и прошептала:
— Шейн…
Он нахмурился.
— Не заставляй меня повторять, ангел. Я тебе всё сказал.
— Но не объяснил почему, — прошептала она. — Ты же мог сказать, что это всё было подстроено специально, чтобы мы могли только поговорить. Но не стал. Ты хотел, чтобы я решила, что вы с Шейн собираетесь жениться, и я даже не хочу допускать мысли, что это было сделано специально, чтобы причинить мне боль, — она сделала паузу. — Ведь это не так? Правда?
Виллем мысленно выругался, когда её голос задрожал в конце. Боже, как она молода, как чертовски невинна. Это заставило его ещё раз задуматься, во что он себя впутывает, даже пусть и временно, связываясь с девятнадцатилетней девушкой.
Но затем, он увидел её глаза, будто тени прошлого не давали ей покоя, как тогда, когда она не могла простить себе смерть отца…
— Правда может тебе не понравится, — кратко ответил он.
Серенити кивнула.
— Но всё же, это будет правда.
Сделав ещё один глубокий и тяжелый вздох, Виллем выпалил на одном дыхании:
— Хочу, чтобы ты поняла, что на самом деле тоже не любишь меня.
Рот Серенити распахнулся от удивления. Она ожидала чего угодно, но этого она совсем не понимала. Медленно качая головой, она прошептала:
— Я не понимаю.
— Ты думаешь, что любишь меня, — резко ответил он, — но это не так. Я видел, как это происходит. И если бы ты и правда любила меня, то узнав, что я собрался жениться на другой, ты бы сходила с ума. Ты бы желала моей смерти, возможно даже, попыталась убить меня. Но ты не стала. Ты даже, мать твою, поздравила меня. Так что, о чём это тебе говорит? — Он яростно схватил её за плечи, будто пытаясь вытрусить из неё правду. — Ты не любишь меня. И я рад этому.