KnigaRead.com/

Гарин Олегович - Век Дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гарин Олегович, "Век Дракона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Чего вы ждете? - заорал он из последних сил, обводя глазами всех, от не прекращавшего бормотать Хосека до Алистера, бледного, как лист бумаги. - Это демон, вот и убейте его!

Кожа Ульдреда треснула. Из нее полезли клыки, жвалы, огромные лапы с острыми когтями, и оскаленные зубы. Высший демон Тени предстал перед застывшими людьми во всей красе.

Очнувшиеся маги осыпали его градом заклятий. Храмовники и Серые Стражи, все, кроме Дайлена, схлестнулись с одержимыми, которые казались крупнее и сильнее всех виденных до этого тварей. Сам Амелл оставался возле непрестанно читавшего Литанию сэра Бьорна, который вынужден был уворачиваться от волн магии высшего демона, во что бы то ни стало пытавшегося прорваться к нему и оборвать корежившее его чтение. Дважды демону почти удавалось добраться до храмовника, и оба раза маги ценой неимоверных усилий останавливали его, отбрасывая назад. Сдерживавшим натиск одержимых воинам приходилось хуже - уродливые твари обладали силой подземных бронто. Они теснили изрядно потрепанных рыцарей и магов обратно к выходу из зала, там, где, прикрытый щитами Амелла, спешно дочитывал последние строки храмовник.

- На инэ тосо! - в последний раз проорал сэр Бьорн, и вслед за этим полыхнула яркая вспышка.

Когда к ослепленным людям вернулось зрение, все было кончено. Сэр Бьорн не ошибся ни в единой букве. Демоны мертвыми тушами валялись на полу. Над самой большой и уродливой тушей, некогда бывшей телом мага Ульдреда, стоял Командор Кусланд. Подаренный ведьмой доспех уберег его от большей части ран и ударов, но все равно Айан выглядел так, словно им вымыли все полы и даже стены зала Истязаний. В стороне все еще трущий глаза Алистер пытался выбраться из-под придавившего его одержимого. Сделать это ему удалось не без труда и с помощью двух уцелевших в битве магов.

Винн присела над некрасивой долговязой магиней, излечивая ее вспоротый когтями бок. Однако взгляд ее был прикован к Хосеку, который при помощи Серых Стражей освобождал спасенных магов. Сильно изможденные, бывшие пленники едва могли говорить.

- Благодарю, Бьорн, - сделав над собой усилие, просипел Ирвинг, обводя глазами склоненные к нему лица. - И всех вас… - он запнулся взглядом о Дайлена и, помедлив, оперся о его протянутую руку. Утвердившись на ногах, Ирвинг вскрикнул, схватившись за тощий живот, и упал бы снова, не будь он подхвачен Алистером.

- Создатель милосердный, - он покачал головой. - Староват я уже для такого. Впрочем, я рад хотя бы, что жив, и разрыв в Завесе залатан, - он обернулся, поглядев на магов, которые пытались на месте хотя бы поверхностно излечить раны друг друга.

- Это все? Где остальные?

- Кейли и Петра присматривают за детьми, - Винн подошла тоже, тяжело опираясь на посох. - И Каллен там, за дверью. Остальные все здесь.

Ирвинг опустил голову. Ужасаться и переспрашивать он не стал. Очевидно, он ожидал подобного ответа.

- Значит, Круг пал, - Первый Чародей сделался как будто еще старше и меньше ростом. - Для магов Ферелдена все кончено.

- Как ты можешь так говорить? - удивилась Винн, кивая на своих копошившихся подопечных. - Пятнадцать магов еще живы, не считая детей.

- Мы отправим послания в другие Круги Тедаса, - Бьорн сунул за пазуху Литанию Адраллы и потер доспех в месте ранения. - Они будут рады избавиться от излишков магов в их стенах. Не пройдет и полугода, как Круг Ферелдена восстановится.

Ирвинг вздохнул.

- Ты, как всегда, деятелен, сэр Бьорн. Твои слова утешили меня. Прости старику его слабость, - он посмотрел на Дайлена, потом на Айана, и наконец, на подставлявшего ему плечо Алистера Тейрина. - А вы… если с вами этот беспокойный мальчишка, то вы значит - Серые Стражи. Все-таки Дункан был прав?

- Да, учитель, - Дайлен склонил голову. - Надвигается Пятый Мор. Серые Стражи пришли просить у Круга помощи в борьбе с ним.

Против воли Ирвинг хмыкнул.

- Ты же сам видишь…

- Вижу, но когда мы отплывали из Редклифа, мы ничего об этом не знали.

- У Стражей к Кругу есть еще одно дело, - Кусланд качнул головой в сторону лестницы. - Но, быть может, сперва спустимся и успокоим рыцаря-командора? Он вот-вот явится сюда, чтобы воевать со всеми нами.

Первый Чародей горько усмехнулся.

- Это похоже на Грегора, - он кивнул Алистеру. - Тебе придется помочь мне сойти по этой длинной лестнице, Страж. Я слаб. Чума на тех, кому пришло в голову разместить Круг в башне!

Часть 1 - 52.

- Ирвинг! Клянусь дыханием Создателя, я уже не чаял увидеть тебя живым, - Грегор стиснул плечо старика и кивнул капитану. - Сэр Бьорн. Не знаю, как бы я справлялся без тебя. Рад, что вы оба выбрались оттуда.

- Все кончено, Грегор, - Хосек оперся на свой меч, достававший рукояткой ему до середины груди. - Коридоры башни очищены от одержимых и демонов. Зачинщик Ульдред мертв.

- Ульдред пытал магов, надеясь сломить их волю, и сделать одержимыми, - неожиданно вмешался сэр Каллен, вместе с другими спустившийся к основанию башни. Молодой храмовник уже почти оправился от мучений, и только лихорадочный блеск его глаз выдавал недавнее полусумасшедшее состояние. - Многие из них шатались по башне, полной демонов, пока не собрались за барьером. Мы не знаем, сколькие из них могли принять в себя демонов. А вот он, - рыцарь обличающе вскинул руку, целясь пальцем в злого и усталого до полусмерти Дайлена. - Вообще маг крови. Сильный маг! Ты не видел, что он творил! Он может носить в себе даже высшего демона, он подходящий сосуд! Создатель, мы не должны допустить, чтобы то, что случилось в башне, повторилось где-то еще!

Дейлен закатил глаза, словно призывая Создателя и всех светлых духов Тени в свидетели своего долготерпения. Грегор посмотрел на него, и поморщился, будто раскусив кислицу.

- Здесь командую я, - нехотя проговорил он и, не удержившись, еще раз посмотрел на Амелла. Однако ничего сверх обычного не углядел. - Башня снова в наших руках. Я приму заверения капитана, что все в порядке.

- Мы обошли каждую комнату. Заглянули под каждую кровать и даже проверили шкафы. Тварей там нет. Но убирать придется долго.

Грегор покосился на распахнутую дверь во внутренние помещения башни.

- Значит, решено. Благодарю вас, Командор, - он слегка склонил голову в сторону Кусланда. - Стражи показали себя друзьями храмовников и Круга. Если в этом есть еще смысл, полагаю, вам с Ирвингом следует обговорить исполнение магами обязательств по договору.

- Круг… то, что от него осталось, придет тебе на помощь, Страж, - Ирвинг выжидательно посмотрел на Грегора, и, не дождавшись от того реакции, продолжил. - Мы немедленно начнем готовиться. К назначенному часу ты можешь на нас рассчитывать.

Айан кивнул. Пятнадцать молодых и плохо обученных магов - это не то, чего он ожидал от помощи Круга. Если вспомнить битву с высшим демоном, по его прикидкам, один Дайлен стоил их всех пятнадцати.

- Рыцарь-командор, - решил он попытать счастья, с нажимом обратившись к Грегору. - Быть может теперь, когда Круг почти уничтожен, храмовникам не нужно много людей для охраны магов?

Грегор переменился в лице.

- Храмовники останутся здесь, чтобы защищать магов и Круг, - резче прежнего проговорил он. - У нас нет обязательств перед Стражами. В договоре говорится только о магах.

- Дозвольте мне сказать, брат командор, - осторожно вклинился в разговор Бьорн Хосек. Грегор досадливо крякнул.

- Брат капитан, я догадываюсь, что ты сейчас скажешь. Потому говорю заранее. Что бы ты сейчас ни предложил - нет.

- Но брат командор, речь идет не о простой помощи, - Хосек стиснул пальцы на рукояти меча, прокручивая его меж ладоней. - Стражи явились не за людьми для Ордена, они зовут нас на борьбу с Мором. Это война не только Стражей, это война всего Ферелдена. А может и всего Тедаса, если Ферелден не сможет остановить порождений тьмы в одиночку. А он не сможет, если на их пути встанут только те пятнадцать неумех, которых мы, стоит признать, отправим на верную гибель, если с ними не пойдут храмовники.

На некоторое время воцарилась тишина, во время которой Грегор, по-видимому, подыскивал слова, которыми в полной мере мог бы заявить, что думает о собеседниках.

- В конце концов, присутствие храмовников в армии Стражей может оказаться тем полезнее, что они будут присматривать за выпущенными на свободу магами, - подкинул новый повод для размышления Хосек, незаметно для Грегора подмигнув Айану. - Подумайте, на что способны эти маги, если не осуществлять за ними надзор.

Рыцарь-командор покачал головой.

- Не знаю, отчего ты столько лет здесь служишь в чине капитана, брат Бьорн. Ты всегда мне перечил, сколько я себя помню. Но… похоже, в этот раз твои слова имеют смысл, - он досадливо цыкнул щекой. - Хорошо. Храмовники поддержат Стражей и выступят на вашей стороне, Командор. Не думаю, что Верховная Жрица была бы против.

Грегор протянул руку, и Кусланд горячо пожал ее. Армия многочисленных, хорошо обученных и хорошо вооруженных рыцарей Церкви - о таком он не надеялся мечтать, переступая порог Круга магов. Мельком подумалось о том, что сестра Лелиана была права. В этот раз Стражам действительно помогал сам Создатель. Чем-то иным такое нежданное везение объяснить было трудно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*