Тиджан - Картер Рид
— Присмотри за моей сумочкой.
А затем поспешила за ним. Когда я добралась до коридора, я не увидела его там, но я повернулась в сторону самого дальнего угла. Там стоял какой-то мужчина. Он был одет в костюм, а не в смокинг, как все остальные. Его волосы не были гладко зачесаны назад, как у большинства других мужчин, которые оделись так, чтобы произвести впечатление в этот вечер. В этом парне не было ничего такого, что должно было заставить казаться ему неуместным, но вдруг меня озарило. Это он. Он был неприметным. Казалось, он хотел слиться, и, благодаря тому, что я уже достаточно времени провела в окружении телохранителей Картера, я поняла, что он был одним из его людей. И все же он не был его охраной. Если бы был, то вернулся бы на свой пост, но нет – все телохранители были одеты в черные костюмы. А на этом парне — коричневый.
Он был мафиози. Я знала это.
Я повернула за следующий угол и застыла на месте. Парень находился в дальнем конце. Он смотрел в окно, прижимая телефон к уху. Он разговаривал по нему, и казалось, он следил за чем-то снаружи, инструктируя это по своему телефону.
Я начала двигаться в его сторону. Если Картера не было по близости, чтобы дать мне ответы, то ответит он, но меня внезапно затащили в пустой конференц-зал.
Задыхавшаяся, я была прижата к стене, а рука закрывала мой рот. Тело прижалось к моему. Все напряжение покинуло меня. Это был Картер. Мое тело среагировало прежде, чем я поняла, что это был он, и расслабилось. Мои ноги раздвинулись для него, а он наклонился ближе, проводя носом по моей шее, прежде чем прошептать:
— Что ты делаешь?
Мои глаза распахнулись. Это был не мой Картер. Это был их Картер. Я оттолкнула его.
— Я последовала за тобой.
Он отстранился, но его тело продолжало прижимать мое к стене. Его взгляд был жестким и раздраженным.
Мне плевать. Я удерживала свою руку на его груди. Мне нужно было чувствовать как бьется его сердце, чтобы понять соврет он мне или нет.
— Куда ты ходил?
— В уборную.
Его сердце не екнуло. Ничего. Сердцебиение было ровным, но я знала, что он лжет. Я видела это в его глазах.
— Это не уборная.
Ухмылка играла в уголке его рта. Затем его глаза изменились. Они потемнели, и похоть начала заполнять их.
— Я возвращался.
— Ты уходил.
Похоть исчезла, и теперь он шагнул назад. Воздух стал холодным без тепла его тела, но я заставила себя прекратить думать об этих ощущениях.
Прищурившись и лаская мою шею сзади, он пробормотал:
— Ты не веришь мне.
Я оттолкнула его руку.
— Прекрати манипулировать мной.
Вся мягкость исчезла. И он возвел стену.
— Остановись, Эмма.
Я задержала дыхание. Я не ожидала такой резкости от себя. Смаргивая слезы от потрясения, я заклинала себя быть сильной. Мне нужно было придерживаться истины. Это был «рычаг», который у меня был, и я должна его использовать.
— Что это был за человек?
— Какой человек?
— Прекрати мне врать, — прошипела я, стиснув зубы.
Теперь его глаза сощурились, и я знала, что он переоценивает меня. Плевать. Я зарычала на него:
— Я знаю, что ты лжешь, поэтому прекрати это. Я знаю, что что-то происходит. Я знаю, что тот человек приходил к тебе и сказал что-то. Я знаю, что он связан с мафией.
Так-то вот!
Мое сердце екнуло.
Я выбросила первую карту и ждала.
Настала его очередь. Будет ли он продолжать лгать или может он скажет мне правду? Мне нужна была правда. Я понимала это. Он защищал меня так долго, пока я пыталась защитить своих близких, как я пыталась защитить его, когда мы были детьми, но сейчас должно быть по-другому.
— Так и есть.
Облегчение пронеслось по мне, и мои колени подкосились, но я не упала. Я заставила себя твердо стоять на ногах, когда проговорила остальное:
— Я знаю, что Франко жив.
Ладно, я блефовала, но именно это беспокоило меня в течение последних нескольких дней.
Он не отреагировал. Вообще ни как.
Я нахмурилась. Что это значит? Но потом он глубоко вздохнул и сжал губы. Лед в его голубых волчьих глазах немного потускнел, и он отвел взгляд. Сжав челюсть, он сглотнул, одновременно с этим переводя дыхание, но затем он повернулся обратно. В этом была вся правда. Я была шокирована этим осознанием. Франко жив. Я видела это в его глазах. Рвано дыша, я какое-то время не могла говорить. В моей голове не могло сформироваться ни единое слово. Куда мне уйти отсюда?
— Ты должна вернуться на вечеринку.
Я отшатнулась. Что?
— Ты шутишь что ли?
Он становился утомленным.
Я покачала головой, из меня вырвался горький смех.
— Я не могу поверить. Франко жив и это все, что ты мне говоришь? Что я должна вернуться?
— Эмма.
Он снова потянулся ко мне. Я ударила его по руке.
— Нет.
— Что ты хочешь, чтобы я сказал? – теперь он огрызнулся. Холод вернулся. Он увеличился в двое, когда рявкнул на меня:
— Ты не связана с этим. Я делаю это, чтобы защитить тебя…
— Все это полнейшая фигня.
Он остановился, его грудь начала вздыматься.
— Да ты что, издеваешься нахрен?
— Нет! – прямо сейчас я не колебалась сейчас. — Я связана с этим. Ты и я. Мы вместе. Я больше не буду оставаться в стороне.
— Ни за что. Не с моими свя…
— Ты сказал, что ты будешь вне игры.
— Я вне игры.
— Нет, это не так, — выкрикнула я.
Внезапно его рука зажала мне рот. Я попятилась к стене, и он прижался своим телом к моему. Его голова была рядом с моей, и я могла чувствовать его глубокие вздохи. Его грудь двигалась напротив моей, а его дыхание дразнило мою шею. Мое сердце снова начало колотиться, но я пыталась прислушаться сквозь его громкие удары.
Мы услышали разговор по ту сторону двери:
— Мы устроим все в дальнем люксе. Рид хотел этой встречи. Мы дадим ему то, чего он хочет… — Голос затих, когда мужчина миновал дверь.
Картер не отпускал меня, и я стала понимать, что мимо двери мелькали тени. Мы могли видеть, как они следовали за тем мужчиной, кем бы он ни был. Затем, меня посетило мерзкое чувство, и я прошептала под его рукой:
— Это был Франко?
Он был напряжен, но он покачал головой.
— Скажи мне, что происходит, — необходимость защитить его нарастала внутри меня.
Он был готов. Но обдумывал мое требование. Я могла чувствовать это, но потом он испустил глубокий вздох. И готовность исчезла. Извинение промелькнуло в его взгляде.
— Я не могу.
— Картер.
— Эмма. — Прошептал он, снова наклоняясь ближе.
Я закрыла глаза, когда почувствовала его двигающиеся губы напротив моих. Мое сердце начало разрываться. Я не знала, что он собирался делать.
Он добавил:
— Возвращайся на вечеринку.
— А ты?
Он начал отступать назад, но я не позволила ему. Я схватила его за смокинг и удерживала. Я не хотела его отпускать.
Его глаза метнулись к моим рукам. Он не пытался освободиться из моего захвата, но послал мне предупреждающую улыбку, обхватывая руками мою голову. Его большой палец убрал назад несколько прядей моих волос.
— Мне нужно сделать несколько телефонных звонков, и затем я вернусь.
— Ты обещаешь?
Я так сильно хотела ему верить, но мое шестое чувство всколыхнулось. Он по-прежнему мне врал.
Он кивнул.
— Обещаю, — затем он прижался губами к моему лбу и снова к губам. — Я люблю тебя. Я скоро вернусь.
— Картер.
— Я вернусь, — сейчас его взгляд был обнадеживающими. – Обещаю.
Я отпустила его. У меня просто не было выбора. Сейчас я поняла это. Он направился туда, куда изначально шел, а мое дыхание стало прерывистым. Мое сердце никак не успокаивалось. Я не имела понятия, что делать, но в следующую секунду он исчез из виду. Даже если бы я пошла за ним, я знала, что не увижу его. Именно это делал Картер. Он был призраком, но я понятия не имела, что делать.
Я не могла пошевелить даже ногами.
Сейчас я была больше, чем напугана.
Я вернулась в Банкетный зал, не уверенная, что делать. Это было то, что он делал. Вот кем он был на протяжении долгого времени, так что я должна доверять ему, но не в этот раз. Настойчивый голос продолжал твердить мне. «Встань и иди вслед за ним! Что ты делаешь?!»
Церемония награждения уже началась, и я изо всех сил старалась услышать хоть что-нибудь. Голос продолжал кричать на меня, чтобы я встала и пошла.
— Наконец-то, — воскликнула Тереза, как только Ной произнес последнюю речь этой ночью. Он поблагодарил всех своих сотрудников и произнес обычное заявление: — «Отель не был бы таким, без людей, находящихся здесь». Коллективное «Ох» прошлось по залу, так как люди были тронуты этим. Затем он объявил, что все столы со спиртным были пополнены и поспешил покинуть сцену. Направляясь к нам, в то время как все направились к местам со спиртным, его ненадолго остановили двое из совета директоров. Когда он освободился от них, то рухнул на стул рядом с Терезой.
— Вот дерьмо, — проворчал он. — Это заняло много времени. — Он потянулся за бокалом Терезы и осушил его.