KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Прочее » Алекс Грин - Тропа в Огнеморье (фрагмент)

Алекс Грин - Тропа в Огнеморье (фрагмент)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Грин, "Тропа в Огнеморье (фрагмент)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

14. Финал

Финал начался с театрализованного боя, показанного фехтовальщиками "Фальконе". Они изображали сражение между двумя отрядами древних рыцарей. Оружие и доспехи рыцарей были настоящими, из лучшей стали. Каждый шаг в этом сражении был тщательно отрепетирован заранее. Победы и поражения происходили в строгом соответствии со сценарием. И тем не менее, зрелище оказалось увлекательным даже для тех, кто видел настоящие гладиаторские бои... Но апофеозом вечера, бесспорно, стал поединок Волчицы и Урагана. Обе соперницы фехтовали свободно и мощно. Тела и мечи, руки и ноги кружились в непредсказуемом захватывающем танце. И все же, от раунда к раунду преимущество Изабеллы становилось все более очевидным...

Потом было вручение наград. Арсен получил "бронзу". Он должен был бороться за нее с Гепардом, но тот лежал с сотрясением мозга, и медаль досталась молодому графу без заключительного сражения. Ровену наградили"серебром". И, наконец, Королева Лунатиков увенчала Изабеллу чемпионским венком, и вручила ей золотую медаль... Потом они вышли на площадь перед Дворцом Мечей, где пело и танцевало множество людей. Здесь было очень шумно, но в головах их по-прежнему звучали голоса трибун: "Волчица! Ураган! Королева Феличия!"

15. Проклятый Цветочек (окончание)

"Медное Сердце запросил за свою работу весьма впечатляющую сумму, причем треть из нее потребовал авансом. - Никто другой не справится с этой работой, ваше величество. Доказывал он. - Цветочек переселилась в неприступный замок, окружила себя надежной и фанатично преданной охраной. А ведь она еще и маг, каких не бывало. - Мне уже страшно за свой аванс. - Усмехнулся король. - Не сломаешь ли ты на этом орешке челюсти вместе с шеей? - Есть у меня хороший план. Но нужно немного подождать. - Подождать чего? - Имеется в этом деле одна заковыка. Сама-то Цветочек не доверяет своим переделанным монстрам, и никогда не впускает их в свой замок. - Это еще один ее грамотный ход, который укрепляет и без того прочные позиции нашей прелестной ведьмы. - Так-то оно так, ваше величество, но я чувствую за этим ходом ее страх. А где есть страх - там есть слабое место. - И ты уже понял - в чем оно? - Да, ваше величество! Ее переделанные монстры все более прекрасны. Все более прекрасны внешне. Лишь Цветочек не поддается их обаянию. Но однажды она создаст такого обворожительного подонка, что не устоит перед ним и сама! Король схватился за голову: - Это ужасно во всех смыслах, какие только могут быть! Ты должен убить гениальную идиотку, которая ради прекрасных идей топит страну в реках крови. Это печально, но банально. Однако, используя любовь как ловушку, ты, с моральной точки зрения, запутываешь ситуацию окончательно. - Я не силен в рассуждениях о морали, ваше величество. Скажите прямо: убивать ее или не убивать? - Вот это - не вопрос, разумеется, убивать! Но ты уверен, что план сработает? И сколько ждать ее влюбленности? Недели, месяцы, годы? - Мой план - не плод абстрактных размышлений. Охотничий инстинкт говорит мне: это время вот-вот придет...

И это время пришло. И появился на свет новый измененный монстр. Он был строен, смугл и притягателен как магнит. И прозвали его Смуглый Ангел. Цветочек утонула в его глазах, и в ее сердце запели соловьи. И открылись перед Ангелом ворота ее замка, и Цветочек сама ввела его в свои покои. Так начались самые счастливые дни в ее жизни. Но они длились недолго.

Они встретились в дешевой таверне, где собиралась всякая дрянь и голытьба. - Не понимаю. - Сказал Смуглый Ангел. - Моя подруга прекрасна, могущественна и богата. Она готова ради меня на все. И ты надеешься на мою помощь в ее убийстве?! - Послушай, парень, - ответил убийца Медное Сердце, - просто послушай. Теперь она сделает для тебя все. Но она намного сильнее тебя. А сердце женщины переменчиво. Кто знает - не возьмется ли она переделывать еще одного монстра? И не займет ли он твое место в ее сердце? Тогда ты станешь надоевшей игрушкой. Я просто предлагаю взять судьбу в свои руки. Со мной в деле ты не игрушка, а полноправный партнер. Когда Цветочек умрет мы поделим и ее богатство и мой гонорар за убийство. И мы будем богаты и свободны! - Излагаешь увлекательно, - усмехнулся Смуглый Ангел, - тебе бы в проповедники пойти. Или в торговлю. Я поразмыслю над тем, что ты сказал...

Однажды весенним вечером, когда ковры благоухающих трав покрыли землю, и соки земли устремлялись в небесную высь... Верхом на благородных скакунах они проезжали по лесной тропе неподалеку от замка. И безжалостная стрела, взявшись словно из ниоткуда, вонзилась в грудь молодой колдуньи. Цветочек рухнула на ковер цветов. - Ангел, любимый, - задыхаясь, прошептала она, - спаси меня... Он спрыгнул с коня и тут же оказался рядом. Он улыбнулся своей неповторимой мужественной улыбкой, которая всегда сводила ее с ума. И в его руке появился нож. Острая сталь вспорола атласную кожу. Фонтан алой крови взвился над разорванным горлом, падая на роскошь золотых волос, веером раскинувшихся над травой...

На утесе, где ее похоронили, не растет ничего. Ни дерева, ни травинки, вечный ветер и голые камни. Но сам утес похож на распускающийся цветок, и место это с тех пор так и зовется - Проклятый Цветочек..."

16. "Просто встретились два ветра"

Изабелла усмехнулась: надо же, несколько дней назад банкетный зал во Дворце Мечей представлялся ей верхом роскоши! Каким же блеклым казался он в сравнении с внутренним убранством вальхианского Дворца Королей. И публика, собравшаяся здесь на заключительный бал Карнавала тоже была не в пример солиднее и внушительнее. Сам Король Вальхианы обратился с приветствием к гостям. Правда, был он уже достаточно стар, а сын его - чересчур молод, и оба они удалились спустя несколько минут. Но персон с королевской кровью немного более жидкого состава на балу собралось предостаточно. Однако, главными героями этого вечера были не они. Четверо школьников из"Орхиены", Лучший Роман Георомантик и его "Здубц"" - вот кто был в центре всеобщего внимания с первых мгновений бала и до последнего... Когда "Здубцы" начали играть, многие столики в зале еще оставались пусты. Но гости прибывали и прибывали - один знатнее и известнее другого. Уже ставшая знаменитой четверка из "Орхиены" сидела за одним столом. Ровена оживленно беседовала о чем-то с Феличией. Арсен и Изабелла пытались разобраться в своих взаимоотношениях. То, что Арсен увлечен Изабеллой уже стало очевидно им обоим. Но Изабелла не могла понять: что чувствует к Арсену она? Он был ей приятен и симпатичен, к тому же обладал массой достоинств. Но достаточно ли этого, чтобы сделать следующий шаг навстречу друг другу? Вдали от "орхиенской" четверки, в углу зала, за резными колоннами, накрыт был еще один столик на четверых. Пока здесь сидели лишь двое: граф Агастан ди Лаэро и его супруга. Но вскоре распорядитель бала подвел к столику еще двух гостей. - Позвольте представить, Селена! - Обратился к графине Агастан. - Мой старый друг из Дархании, генерал Монк. И его очень ценный помошник, господин Фатум. Обменявшись приветствиями все четверо приступили к еде. В какой-то момент господин Фатум вдруг очень заинтересованно посмотрел на сцену. Агастан тут же мельком глянул в этом направлении: на сцену поднималась Королева Лунатиков Феличия Оэно...

Музыка смолкла. - Друзья! - Сказал в наступившей тишине Роман Георомантик. - Все знают - какой замечательный автор наша совсем юная Королева Феличия. Но мало кому известно - что она также и замечательно поет! Уж я-то в этом понимаю кое-что. Она просто сразила меня, спев одну старую и удивительную песню. С ее разрешения, мы включили эту песню в свой репертуар. Но сегодня мы попросим спеть саму Феличию. По залу прокатилась легкая волна аплодисментов. - "Просто встретились два ветра", - объявила Феличия, и запела...

В поле встретились два ветра Два ветра, два ветра, Просто встретились два ветра Два ветра, два ветра

Один светлый, один светлый, Но холодный и упорный. Другой темный, другой темный, Но горячий и проворный

Уступать не захотели Эти ветры путь друг другу, И делить не пожелали На двоих одну подругу

Так столкнулись и упали Эти ветры-великаны, Так столкнулись и упали, Превратились в два кургана

Той же ночью их подружку Гном похитил, гном унес Злой и хитрый, да богатый, В свой дворец ее увез..

В поле встретились два ветра Два ветра, два ветра, Просто встретились два ветра Два ветра, два ветра...

На этот раз аплодисменты продолжались долго. - Привет чемпионам! - Услышала Изабелла. К их столику подошел Дрив. С ним вместе был парень лет семнадцати. - Хлодвиг. - Представил своего спутника Дрив. Изабелла вдруг обнаружила, что не может отвести от Хлодвига глаз. Он был скромно одет, и держался скромно. Но интуиция подсказывала Изабелле, что парень этот прошел через нечто такое, в сравнении с чем ее чемпионство - детская забава. Он привлекал внимание, не делая ничего - без эффектных выпадов мечом и сладких гитарных аккордов. Только сейчас Изабелла поняла, чего, при всех его талантах, недостает графу Арсену ди Леова - неуловимого аромата тайны. - Без вас, мастер Дрив, - сказала Изабелла, - я не стала бы чемпионкой никогда. Посидите с нами, хотя бы немного. И вы присаживайтесь, Хлодвиг...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*